书城外语说出日本人的每一天:日语会话4000句
14942500000042

第42章 娯楽 娱乐(2)

印いん象しょう派はの画が家かをおすすめください。

请给我推荐些印象派的画家吧。

3255 复ふく制せい品ひん 复制品

これは复ふく制せい品ひんで、本ほん物ものではない。

这件是复制品,不是真品。

3256 现げん代だい技ぎ术じゅつ馆かん 现代技术馆

现げん代だい技ぎ术じゅつ馆かんを见みたいんです。

想去参看现代技术馆。

3257 ガイド 导游

日に本ほん语ごのガイドが要いります。

需要会日语的导游。

3258 撮とる 拍摄,拍照片

写しゃ真しんを撮とってもいいですか?

可以拍照片吗?

3259 ァ£ジナル 原作

これはァ£ジナルですか?

这是原作吗?

4 映画馆 电影院

3260 评ひょう判ばん 评价

これはとても评ひょう判ばんのいい映えい画がだと思おもいます。

我想这是一部很受大家欢迎的电影。

3261 映えい画が 电影

万まんが一いちこの映えい画がのチケットがなかったら、ほかのを见みますか?

万一这场电影没有票了,你还想看别的吗?

3262 始はじまる 开始

映えい画がが始はじまるまでにまだ何なん分ぷんあります。

离电影开场还有几分钟。

3263 放ほう映えい 放映

いま戦せん争そうについての映えい画がが放ほう映えいされています。

现在战争题材的电影正在热映。

3264 通つう路ろ侧がわ 靠近过道的

通つう路ろ侧がわの席せきがいいです

靠近过道的座位比较好。

3265 席せき 座位

私わたしたちの席せきはどこにあるのでしょうか?

我们的座位在哪边?

3266 现げん実じつ的てき 现实

内ない容ようがあまり现げん実じつ的てきではないよ。

情节不怎么现实。

3267 出しゅつえん演 演出

ほとんどの出しゅつえん演は特とく殊しゅ効こう果かにたとっているようです。

演出基本上靠的是特效。

3268 基もとづく 根据;改编

この映えい画がはほんとうのストーリに基もとづいたものだ。

这部电影是基于真实的故事改编而成。

3269 场ば面めん 场景

この场ば面めんはとても美うつくしいです。

这个场景非常的美。

3270 ポップコーン 爆米花

映えい画が馆かんで映えい画がを见みるとき、ポップコーンが一いち番ばん必ひつ要ようです。

在电影院看电影的时候,爆米花是最必须的。

5 演剧を见る 观看表演

チケットを买う买票进场

3271 チケット売うり场ば 售票处

チケット売うり场ばはどこですか。

售票处在哪?

3272 入にゅう场じょう料りょう 门票

入にゅう场じょう料りょうはいくらですか。

门票多少钱?

3273 子こ供ども 儿童

子こ供どもの入にゅう场じょう料りょうはいくらですか。

儿童的入场费是多少?

3274 学がく生せい割わり引びき 学生折扣

学がく生せい割わり引びきはありますか。

学生有折扣吗?

3275 见みやすい席せき 视线好的座位

一いち番ばん见みやすい席せきをください。

我要看的最清楚的位置。

3276 チケット 门票

チケットを五ご枚まいください。

请给我五张票。

3277 闭へい馆かん 闭馆

何なん时じに闭へい馆かんですか。

几点闭馆?

3278 馆かん内ないガイド 馆内导游

馆かん内ないガイドはいますか。

馆内有导游服务吗?

3279 説せつ明めい 说明,讲解

英えい语ごの説せつ明めいはありますか。

有英文说明吗?

美术馆、博物馆などを见学する 参观美术馆、博物馆等

3280 美び术じゅつ馆かん 美术馆

友とも达だちと美び术じゅつ馆かんに行いきます。

和朋友去美术馆。

3281 有ゆう名めい 有名

ニューヨクはいくつか有ゆう名めいな美び术じゅつ馆かんがある。

纽约有不少有名的美术馆。

3282 画が廊ろう 画廊

よく画が廊ろうに行いきます。

经常去画廊。

3283 営えい业ぎょう 营业

画が廊ろう/美び术じゅつ馆かんは六ろく时じまで営えい业ぎょうしている。

画廊/美术馆营业至六点。

3284 素す敌てき 很棒

素す敌てきな絵えを见みました。

看见了很棒的画。

3285 素す晴ばらしい 很棒

ここに素す晴ばらしい芸げい术じゅつ品ひんがいくつかある。

这里有不少很棒的作品。

3286 芸げい术じゅつ品ひん 收藏品

何なにと素す晴ばらしい芸げい术じゅつ品ひんのコレクションです。

多么漂亮的收藏品啊。

3287 复ふく制せい品ひん 复制品

この复ふく制せい品ひんも素す晴ばらしいです。

这件复制品也很漂亮。

3288 本ほん物もの 真品

今こん度どの展てん覧らん品ひんはすべて本ほん物もの/复ふく制せい品ひんです。

这次的展览品全部是真品/复制品。

3289 ルネサンス时じ代だい 文艺复兴

ルネサンス时じ代だいの作さく品ひんが好すきです。

喜欢文艺复兴时期的作品。

3290 歴れき史し博はく物ぶつ馆かん 历史博物馆

昨きの日うはあの有ゆう名めいな歴れき史し博はく物ぶつ馆かんに行いった。

昨天去了那个有名的历史博物馆。

3291 戦せん争そう博はく物ぶつ馆かん 争博物馆

戦せん争そう博はく物ぶつ馆かんに行いきませんか。

去不去战争博物馆?

3292 自し然ぜん博はく物ぶつ馆かん 自然博物馆

自し然ぜん博はく物ぶつ馆かんのエジプトのミイラの展てん示じを见みましたか。

你看过自然博物馆展览的埃及木乃伊了吗?

3293 古こ生せい物ぶつ博はく物ぶつ馆かん 古生物博物馆

古こ生せい物ぶつ博はく物ぶつ馆かんに、恐きょう竜りゅうが展てん示じしているそうだ。

据说古生物博物馆正在展示恐龙。

3294 展てん示じケース 展示柜

展てん示じケースに触ふれるべきではありません。

不可以去摸展示柜。

3295 骨こっ董とう品ひん 古董

博はく物ぶつ馆かんにたくさん兴きょう味み深ぶかい骨こっ董とう品ひんがあります。

博物馆有很多有趣的古董。

映画、コンサート、试合などを见る 看电影、演唱会、比赛等

3296 映えい画が馆かん 电影院

恋こい人びとと一いっ绪しょに映えい画が馆かんに行いく。

和恋人去看电影。

3297 映えい画が 电影

一ひと人りで映えい画がを见みに行いく。

一个人去看电影。

3298 お荐すすめ 推荐

最さい近きん、何なにかお荐すすめの映えい画がはありませんか。

最近有什么推荐的电影吗?

3299 人にん気きのある映えい画が 人气电影

今いま人にん気きのある映えい画がは何なんですか。

现在的人气电影是什么?

3300 上じょう映えい 上映

昨き日のう上じょう映えいした映えい画がは面おも白しろい。

昨天刚上映的那部电影很有趣。

3301 映えい画がレビュー 影评

この映えい画がの映えい画がレビューはどうですか?

这部电影的影评如何?

3302 コンサート 演唱会

友とも达だちと一いっ绪しょにコンサートに行いきます。

和朋友去听演唱会。

3303 クラシックのライブ 古典音乐会

一いっ绪しょにクラシックのライブに行いきましょう。

一起去听古典音乐会吧。

3304 ァ≮ラ 歌剧

いつも本ほん场ばのァ≮ラを见みてみたいんです。

一直想看地道的歌剧。

3305 芝し居ばい 戏剧

家か族ぞくと芝し居ばいを见みに行いきます。

和家人一起戏剧。

3306 歌か舞ぶ伎き 歌舞伎

今きょ日う初はじめて歌か舞ぶ伎きを见みました。

今天是第一次看歌舞伎。

3307 ファン 粉丝

今こん度どの试し合あいにたくさんのファンが来きました。

来看这次比赛的粉丝很多。

3308 スタジアム 体育馆

スタジアムには半はん分ぶんしか人ひとが入はいらなかった。

体育馆只坐满了一半。

3309 胜かつ 赢

谁だれが対たい戦せんに胜かつと思おもいますか。

你觉得谁会赢?

3310 试し合あい 比赛

谁だれが试し合あいに胜かちましたか。

谁赢了比赛?

3311 决けっ胜しょう戦せん 总决赛

决けっ胜しょう戦せんはいつ始はじまりますか。

总决赛何时开始?

3312 得とく点てん 得分

この试し合あいの得とく点てんはどうですか。

这场比赛的得分怎么样?

3313 延えん长ちょう戦せん 加时赛

试し合あいは延えん长ちょう戦せんに突とつ入にゅうした。

比赛进入加时赛。

3314 最さい终しゅう戦せん 决赛

チームは最さい终しゅう戦せんまで进すすめました。

队伍打进决赛了。

3315 対たい抗こう心しん 好胜心

両りょう方ほうのチームは互たがいに强つよい対たい抗こう心しんを持もっている。

两支队伍都有强烈的好胜心。

3316 チャンピァ◇ 冠军

あのチームは三さん年ねん连れん続ぞくでチャンピァ◇をとった。

那支队伍已经连续三年夺得冠军了。

3317 逆ぎゃく転てん胜しょう利り 反败为胜

そのチームは试し合あいで逆ぎゃく転てん胜しょう利りを収おさめました。

那支队伍反败为胜。

3318 连れん胜しょう 连胜

あのチームは连れん胜しょうしてきた。

那支队伍不断连胜。

3319 负まけ続つづける 连败

あのチームは五ご试し合あい连れん続ぞくで负まけ続つづけてきた。

那支队伍已经五连败了。

3320 金きん/银ぎん/铜どうメダル 金/银/铜牌

うちのチームは金きん/银ぎん/铜どうメダルを胜かち取とりました。

我们队伍赢得了金/银/铜牌。

3321 引ひき分わけ 平局

试し合あいは引ひき分わけに终おわりました。

比赛是平局。

3322 同どう点てん 得分相同

试し合あいは同どう点てんで终おわりました。

两队以得分相同结束比赛。

3323 手て诘づまり 死局

胜しょう负ぶは手て诘づまりで终おわりました。

比赛的结果是死局。

3324 点てん数すう 分数

そのレースでは点てん数すうが接せっ近きんしていた。

比赛的分数很接近。

3325 审しん判ぱん员いん 裁判

あの审しん判ぱん员いんの目めは节ふし穴あなか。

那个裁判的眼睛是瞎了吗!

3326 审しん判ぱん 判断

审しん判ぱん员いんはとても正ただしい审しん判ぱんを下くだした。

裁判做出了正确的判断。

3327 ホームラン 全垒打

彼かれはホームランを打うちました。

他打出了全垒打。

3328 キャッチャー 捕手

キャッチャーはボールを落おとしてしまった。

捕手漏接了那颗球。

3329 ダブルプレー 双杀

彼かれらは见み事ごとなダブルプレーを见みせました。

他们配合的双杀太厉害了。

3330 ゴールキーパー 守门员

彼かれは素す晴ばらしいゴールキーパーです。

他是个很不错的守门员。

3331 ミス 失手

ゴールキーパーはあのショットをミスしてしまった。

守门员失手了。

3332 ペナルティーショット 罚球

ペナルティーショットはゴールに入いりました。

罚球进了。

3333ンクショット 灌篮

见み事ごとなダンクショットです。

很精彩的灌篮。

3334 ホールインワ 一杆进洞

彼かれはホールインワンを出だした。

他一杆进洞。

3335 更こうしん新 刷新

彼かれのパフォーマンスは记き録ろくを更こうしん新した。

他的表现刷新了纪录。

3336 ターゲット 目标

射しゃ手しゅはターゲットを命めい中ちゅうした。

射手命中目标。

3337 図ずぼし星 红心

矢やが図ずぼし星に当あたった。

箭正中红心。

3338 シングロナイズドスイミング 花样游泳

シングロナイズドスイミングは水すい中ちゅうでのバレエみたいなものです。

花样游泳就像在水里跳芭蕾舞。

3339 フィギュアスケート 花样滑冰

フィギュアスケートはとてもエレガントだと思おもう。

我觉得花样滑冰很优雅。

植物园、动物园、游园地などで游ぶ 游览植物园、动物园、游乐园等

3340 植しょく物ぶつ园えん 植物园

家か族ぞくと一いっ绪しょに植しょく物ぶつ园えんに行いきます。

和家人一起去植物园。

3341 蕾つぼみ 花蕾

まだ花はなは咲さいていませんが、蕾つぼみはたくさんある。

虽然还没开花,但有很多花蕾。

3342 満まん开かいの季き节せつ 花开时节

今いまはちょうど花はな満まん开かいの季き节せつです。

现在正是花开时节。

3343 洋ようふうていえん风庭园 西洋庭院

この植しょくぶつえん物园には洋ようふうていえん风庭园がある。

这家植物园里有西洋庭院。

3344 和わふうていえん风庭园 日式庭院

金きんかくじ阁寺は有名な和わふうていえん风庭园である。

金阁寺是着名的日式庭院。

3345 开へいえん园 开园

この动どうぶつえん物园の开へいえんじかん园时间は朝あさくじ九时です。

这家动物园的开园时间是早上九点。

3346 闭へいえん园 闭园

入にゅうえん园のご利用は闭へいえん园する30分まえ前までです。

入园时间截止至闭园前30分钟。

3347 牡ぼ丹たん 牡丹

牡ぼ丹たんは中ちゅう国ごくの国こっ花かです。

牡丹是中国的国花。