书城小说马克·吐温短篇小说精选
16739100000083

第83章 傻瓜(41)

尾声

一个不会撒谎的人每每自以为他最能辨别谎话。

——《傻瓜维昂希格言日历》

十月十二日,美洲发现纪念日。发现美洲固然是件了不起的事,假如当初没有发现,那就更妙了。

——《傻瓜维昂希格言日历》

全镇的人都坐了一个通宵:大家评论着当天的那些惊人的事情,猜测着托蒙的审判将在什么时候开始。居民们一批又一批地来找维昂希,唱着歌祝贺他,要求他发表谈话,对他说的每句话都大声喝彩,把嗓子都喊哑了——因为他现在说的话句句都像黄金那么宝贵,都是了不起的。他与厄运和偏见进行的艰苦奋斗已经结束,他从此永远功成名就了。这些热心的人们结成的狂呼乱吼的队伍走开的时候,每一队里准有一两个懊悔的人提高嗓子说:

“这么一个人物却被我们这些人称为‘傻瓜’,一直叫了二十多年。朋友们,现在他辞去这个职位了。”

“是呀,不过这个职位并没有空缺——我们又当选了。”

那对孪生兄弟现在成了传奇人物,又恢复了名誉。但是他们厌弃了西部的猎奇生活,马上回到欧洲去了。

劳科莎伤心至极。她使那个青年受了23年奴隶生活的折磨,他却以德报怨,继续照付那位假少爷每月给她的35元的津贴,但是她所受的创伤太深,决不是金钱所能医治。她的眼睛里的神采熄灭了,她那昂扬的姿态也随着消失了,她的笑声到处都听不见了。她惟有从教堂里宗教事务中才能获得一些安慰。

真正的继承人忽然得到自由,而且成了阔人,但是他的处境却非常尴尬。他既不会读书,也不会写字。他说的话是黑人区的最鄙俗的土话。他的步伐、他的态度、他的姿势、他的举止、他的笑声——一切是鄙俗而粗野的,他的习气是个奴隶的习气。金钱和漂亮衣服都不能弥补这些缺点,也不能把它们掩饰起来。反而使这些缺点更加刺眼,更加叫人难过。这个可怜虫一进白种人的客厅就感到恐怖,简直受不了。除了在厨房里而外,无论到什么地方,他都觉得不自在、不安宁。他家里的人在教堂里占的座位也使他很苦恼,但是他却再也不能到“黑人席”里去,把那儿当成安身之所——那地方永远也不许他进去了。但是我们没有把他那稀奇的遭遇再往下说——那不是三言两语说得完的。

假继承人全部招供了,被判了无期徒刑。谁知这时候事情发生了复杂的变化。波赛·德利斯尔死后,他的产业已经到了支离破碎的地步,业主负债太多,全部产业只够清偿百分之六十,于是就照这个比例处理遗产。但是现在债主们出面了,他们都有怨言,认为这种处理办法有一点疏忽,不应由他们负责,由于这种疏忽,没有把那个冒充的继承人与其余的财产一同列出清单,因此使债权人遭到了很大的损失。他们提出了合理的要求。规定“托蒙”是他们的合法财产,并且说八年来一直就是这样。他们说在这一段很长的时期内,没有让他替他们干活,已经使他们吃了大亏,现在不应该再让他们受更多的损失了。他们还说,如果早就把他交给他们手里,他们就会把他卖掉,他也就不会谋杀特里森克法官了。所以犯谋杀罪的实际上并不是他,这个罪行应该归咎于那张错误的财产清单。大家都认为这种说法是有道理的,大家都承认,如果“托蒙”是自由的白种人,那当然就应该处罚他——那不会使任何人受到损失。但是把一个值钱的奴隶终身监禁起来,那可是完全另一回事了。

州长了解这种情况之后,马上就赦免了“托蒙”,于是债主们就把他卖到大河下游去了。