书城文学唐诗三百首
1815300000436

第436章 哭刘

上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤①。黄陵别后春涛隔②,湓浦书来秋雨翻③。只有安仁能作诔④,何曾宋玉解招魂⑤?平生风义兼师友⑥,不敢同君哭寝门⑦。

①九阍(hūn昏):九重门,这是言宫廷深邃。巫咸:传说中的神巫。古代把巫看作是人和神之间的使者。这两句意思说,皇帝住在关着九重门的深宫里,又不派人下来了解刘所受的冤枉。

②黄陵:原作“广陵”,清代冯浩据李商隐《哭刘司户》诗中有“去年相送地,春雪满黄陵”之句,改定为“黄陵”。黄陵,山名,在今湖南湘潭县北,山下有黄陵亭。按,会昌元年(八四一)春,刘被贬官柳州,路经湘潭,与李商隐晤别。这句说,去年春天,黄陵一别,便隔着大江,一南一北。

③湓(pén盆)浦:指江州。书:书信。翻:翻动,形容雨势之大。这句说,从江州传来刘的死讯,正是秋雨降落之时。

④安仁:西晋潘安的字,他长于写作哀诔(lěi垒)一类的文章。诔,祭文的一种。

⑤宋玉:战国时楚人,曾作《招魂》。汉代王逸注释《楚辞》,认为是为招屈原的魂而作。这句是说,即使宋玉写出《招魂》那样的文章来招刘,也招不活了。

⑥风义:道德义气,是称美之词。

⑦寝门:内室的门。《礼记》上说,哭吊老师,应在内室里面;哭吊朋友,应在内室的门外。这两句说,从刘平时为人的道德义气方面看,不但可以做作者的朋友,而且可以当老师,所以不敢只是把他当作朋友,在寝门以外哭他。

刘(fén坟),字去华,唐敬宗宝应二年(826)进士。他在向皇帝的对策中猛烈抨击宦官和藩镇,主张改革朝政。宦官集团痛恨他,把他贬为柳州司户参军。唐武宗会昌二年(842),刘去世。当时作者在长安任秘书省正字,闻悉恶耗,便写此诗表示哀悼。诗中充满了悲愤,对当时的最高封建统治者提出了强烈的指责,写得沉痛动人。