书城文学唐诗三百首
1815300000476

第476章 锄草怨

种田望雨多,雨多长蓬蒿①。亦念官赋急,宁知荷锄劳②?亭午霁日明,邻翁醉陶陶③。乡吏不到门,禾黍苗自高④。独有辛苦者,屡为州县徭⑤。罢锄田又废⑥,恋乡不忍逃。出门吏相促,邻家满仓谷⑦。邻翁不可告,尽日向田哭⑧。

①蓬蒿:蓬草和蒿草。

②宁知:哪知。这两句说,转而想到官赋催得紧急,哪里还顾得上荷锄除草的辛劳呢?

③亭午:正午。霁(jì计):雨过天晴。邻翁:邻居家的老头,这里显然是个老地主。陶陶:快乐的样子。

④乡吏:乡村中的小吏,统治阶级最下层的爪牙。这两句说,乡吏不到老地主家催赋税,他的田地又有人替他耕种,庄稼自然长得好。

⑤辛苦者:指普通农民。屡为州县徭:一次又一次地被迫去为州县官府服徭役。

⑥罢锄:指因服役而中止了田地的耕耘。

⑦相促:相催促。这两句说,农民田地荒芜了,一出门还要遭到乡吏的逼迫,而邻居粮食堆满仓,却无人催他交纳赋税。

⑧“邻翁”两句说,农民不能向邻居诉说苦况,只好整天对着荒芜的田地哭泣。

这首诗通过描写一个农民因服徭役、造成田地荒芜,而又“恋乡不忍逃”的痛苦心情,揭露了晚唐统治者在征收赋税、摊派劳役方面加给农民的沉重负担。诗中对农民和地主阶级的不同遭遇作了对比,使人们看到,黄巢起义前农民阶级和地主阶级的矛盾是很突出的。