书城哲学庄子大全集
1849600000011

第11章 内篇(下)(3)

匠石归,栋社见梦曰:“女将恶乎比予哉⑾?若将比予于文木邪⑿?夫柤梨橘柚,果蓏之属⒀,实熟则剥,剥则辱;大枝折,小枝泄⒁。此以其能苦其生者也,故不终其天年而中道夭,自掊击于世俗者也。物莫不若是。且予求无所可用久矣,几死,乃今得之,为予大用。使予也而有用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物也?而几死之散人⒂,又恶知散木!”

匠石觉而诊其梦⒃。弟子曰:“趣取无用⒄,则为社何邪?”

曰:“密!若无言!彼亦直寄焉,以为不知己者诟厉也⒅。不为社者,且几有翦乎⒆!且也彼其所保与众异,而以义喻之,不亦远乎!”

【注释】

①匠石:名叫“石”的匠人。之:往。②絜(xié):用绳子计量周围。围:周长一尺。③临山:接近山巅。④匠伯:即匠石。“伯”这里用指工匠之长。⑤厌(厭):满足,这个意义后代写作“饜”,今简化为“厌”。“厌观”意思是看了个够。⑥散木:指不成材的树木。⑦以为;即“以之为”,把它做成。沈(chén):通“沉”。⑧椁(guǒ):“椁”字异体,指棺外的套棺。⑨户:单扇的门。液:浸渍。樠(mán):松木心;“液樠”意思是像松木心那样液出树脂。一说为一树名,其心似松。⑩蠹(dù):蛀蚀。⑾比:比并,相提并论。“比予”即跟我相提并论。⑿文:纹理,这个意义后代写作“纹”。“文木”即可用之木。⒀柤(zhā):楂。蓏(luǒ):瓜类桂物的果实。属:类。⒁泄(yè):通“抴”;“抴”亦写作“拽”,用力拉的意思。⒂散人:不成材的人,相对“散木”说的。⒃诊:通“畛”,告诉的意思。⒄趣取,幸在求取。⒅诟厉:辱骂、伤害。⒆翦(jiǎn):斩伐。

【译文】

一个叫石的木匠去齐国,走到曲辕,看见一棵被世人供奉为神的栎树。这棵树大到可以遮蔽数千头牛,用绳子量树身,有百尺粗,树梢高临山头,七八丈以上才生分枝,用作木料,可以造十几艘船。参观的人群就像赶集,姓石的木匠走到这里,头也不回地径直向前走。他的徒弟看够了,追上去,说:“自我拿起刀斧跟随先生,还没见过这么好的木料。为什么师傅不停下来多看一眼呢?”匠人石回答说:“算了吧,不要说它了!这是一棵没用的树,用它做船会沉没,做棺材会腐烂,做器具容易毁坏,做成门会流树脂,做成梁柱会生虫子。这棵树不能当成木料。没有什么用处,所以能活这么多年。”

石木匠回到家后,栎树托梦对他说:“你拿什么东西来跟我比呢?你打算拿那些上好的木料吗?那些楂、梨、橘、柚等果树,果实成熟后被采摘去,采摘完之后就会遭受摧残,大的枝干被折断,小的树枝被扯歪。是因为它们的才能才害苦了自己,所以不能得道善终,招来杀身之祸。事物没有一件不是这样的。而且我企求没有什么用处已经很久了,多少次几乎被砍掉,才有了今天,成为一颐神树。无用也就成就了我最大的用处。假如我果真是有用,还能长这么大吗?况且你我都是物,为什么你这样看待物呢?你这样一个快死的人,又哪里知道什么是没用的树木呢?”

石木匠醒来后把梦告诉了他的徒弟。徒弟问他,说:“他这么追求无用,还当土地神干吗啊?”匠人石说:“保密,别说了!它这也是保护自己的一个方法,才受到了解它的人的辱骂。如果它不当树神,它还不遭到砍伐吗?看来它的确聪明,保护自己的方法与众不同。如果用正常的眼光去看它,就会差得很远啊!”

【品读庄子】

生活是自己的

本章节的故事与《遣遥游》中“今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而优其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”的寓言一样,都是讲看似无用的东西也许是最有用的。往往换个角度看待问题,事情会出现另一种转机。其中“无所可用,故能若是之寿”这句话蕴含的道理正如人们常说的“走自己的路,让别人说去吧”。

生活是自己的,在生活中我们朝着目标努力奋斗时,一定不要被他人的评价所影响。

三只青蛙

三只淘气的青蛙,经常一起玩耍,一起嬉戏。有一天,它们不小心掉进了奶油桶里,奶油桶又高又滑,要爬出来是很不容易的。

所以第一只青蛙说:“真命苦,好端端的怎么掉到了这里面?难怪今天右眼睛一直跳个不停,哥们儿,咱们是活不成了,与其挣扎不如静静地等待死亡舒服些。”说完以后就盘起后腿,一动不动地等待着死神的来临。

第二只青蛙说:“桶是很深,可是无论如何应该试一试。”它试着跳了几下,结果感到一切都是徒劳无益的,于是产生了绝望心理,不再挣扎了。

第三只青蛙仔细环顾了一下四周,说:“哥儿们,真的是很不幸的,但是我们的后腿还有劲,如果能找到垫脚的东西,就能跳出这可怕的桶。”那两只青蛙向它投来了不屑和同情的眼光,然后又闭上了眼睛。是的,桶里太油腻太光滑了,又有什么东西可以支撑呢?然而,这第三只青蛙却想:只要坚持寻找总会找到出路的。就这样它左蹦蹦,右跳跳,虽然每次都又落回桶里,可是它最终因为蹦跳把脚下的奶油搅拌成了奶油块,在这个奶块的支撑下,它奋力一跃,终于跳出了奶油桶。并顺便救了另外两只青蛙。

制定明确的目标并矢志不移地实行它,拯救了这三只青蛙的命,也把第三只青蛙推上了英雄的宝座。

【原文】

南伯子綦游乎商之丘①,见大木焉有异,结驷千乘②,隐将芘其所藾③。子綦曰:“此何木也哉?此必有异材夫!”仰而视其细枝,则拳曲而不可以为栋梁④;俯而视其大根,则轴解而不可以为棺椁⑤,咶其叶⑥,则口烂而为伤;嗅之,则使人狂酲⑦,三日而不已。

子綦曰:“此果不材之木也,以至于此其大也。嗟乎神人⑧,以此不材⑨!”宋有荆氏者,宜楸柏桑。其拱把而上者⑩,求狙猴之杙者斩之⑾;三围四围⑿,求高明之丽者斩之;七围八围,贵人富商之家求禅傍者斩之⒀。故未终其天年,而中道之夭于斧斤,此材之患也。故解之以牛之白颡者,与豚之亢鼻者⒁,与人有痔病者不可以适河。此皆巫祝以知之矣,所以为不祥也。此乃神人之所以为大祥也。

【注释】

①南伯子綦:人名,庄子寓言中人物。商之丘:即商丘,在今河南省,地名。②驷(sì):一辆车套上四匹马。③芘(Pí):通作“庇”,荫庇的意思。藾(lài):荫蔽。④拳曲:弯弯曲曲的样子。⑤轴:指木心。解:裂开。“轴解”意思是从木心向外裂开。一说“解”讲作“散”,指纹理松散不可用。椁:“椁”字的异体,外棺。⑥咶(shì):通作“舐”,用舌添。⑦酲(chéng):酒醉。⑧嗟乎:感叹声。⑨以:如,这个意义后代写作“似”。⑩拱:两手相合。把:一手所握。⑾杙(yì):小木桩,用来系牲畜的。斩:指砍伐。⑿围:一说指两臂合抱的长度。一说两手拇指和食指合拢起来的长度。⒀禅(shàn)傍:指由独幅做成的棺木左右扇。⒁适:沉入河中以祭神。

【译文】

南伯子綦到商丘旅游,看见一棵大树,与其他树不同。如果将上千辆四马的大车,停在大树树荫下,也会荫蔽得很好。子綦说:“这是什么树呢?它肯定有特殊的用途!”仰头观看大树的树枝,弯弯曲曲的不能做梁柱;低头看大树的躯干,破裂得不能做棺材;用舌头尝一下树叶,嘴巴被划伤;用鼻闻一闻气味,能够使人烂醉如泥,三天都醒不过来。

子綦说:“这树长得这么高大果真是无用武之地。唉!神人也就像这树一样是不材的人!”宋国有个地方叫荆氏,是楸树、柏树、桑树生长的乐土。等到树干长到一两把粗,就有人砍掉用作木桩去对付猕猴;树干长到三四围粗时,被那些地位高贵名声显赫的人家砍去,用作梁柱;树干长到七八围粗时,被那些达官贵人富家商贾砍去做棺材。所以它们始终不能长寿,而在半道上被刀斧砍伐而短命。这就是材质有用带来的祸患。在求雨时,不能用白色额头的牛,也不能用鼻子高的猪,以及得了痔疮病的人。这些情况巫师全都了解,认为这些不干净的祭祀物品会带来不吉利。但这就是神人所认为的最大的吉祥。

【品读庄子】

俗人不才

庄子喜欢用事物的命运来说道理。从上一章开始,用树木为意象,无论是讲“无用为大用、大才无用”,还是“无用便能保全自身”,都在讲没有用才是最有用的。

现实中,人要是真的一无是处的话,就很难立足于世,会被他人鄙视,会被社会淘汰。此时,庄子的这些观点看起来如此消极,貌似这些理论用在现代人身上极不合适。实际不然,庄子是在积极地告诉我们:活着有多困难。而庄子讲的“无用”也不是一点用都没有,而是指“小用”。

大家都是俗人,哪里来那么多有大才大智慧的人,只有超越世俗小用之材,达到不材,才能实现自身的大用。

给追求一段距离

读大学时,老师带我们参观一个农场。在果园,见一果农正在给果树施肥。果农在离果树2米左右的地方挖一个坑,然后把肥料埋下去。为什么果农不把肥料直接堆放到果树的根部,而要隔开一段距离呢?

果农大概看出了我的疑惑,笑着说:“如果把肥料直接堆放到它的根部,它的根系就长不大、长不深,果树的生长就会受到影响。”

“把肥料直接堆放到根部,果树不是能更好地吸取肥料的养分,更有利于它的成长吗?”我说。

果农看了一眼果树,风趣地说:“对果树来说,这种‘饭来张口,衣来伸手’的生活,只会使它失去追求的目标。”果农见我还是不理解他话语的含义,继续解释说:“你想想看,把肥料直接堆放在根部,那些根系还用得着伸展到远处、深处去吸收养分吗?由于没有追求的目标和动力,它的根系就会逐渐地姜缩,从而影响到整个果树的生长。所以,不把肥料直接堆放到果树的根部,正是为了让果树拥有一段追求的距离、一段憧憬的距离、一段向往的距离,也正是这段距离,给了果树追求的目标和动力,使果树得以健康成长。”

人生不也是如此吗?正是有了一段追求的距离、一段憧憬的距离、一段向往的距离,从而使人生之路走得更成功、更高远。

【原文】

支离疏者①,颐隐于脐②,肩高于顶,会撮指天③,五管在上④,两髀为胁⑤。挫铖治繲⑥,足以餬口;鼓筴播精⑦,足以食十人。上征武士⑧,则支禽攘臂而游于其间⑨;上有大役,则支离以有常疾不受功⑩;上与病者粟,则受三钟与十束薪⑾。夫支离其形者,犹足以养其身,终其天年,又况支离其德者乎?

【注释】

①支离疏:假托的人名。“支离”陈含形体不全的意思,“疏”隐含泯灭其智的意思。②颐:下巴。脐:肚脐。③会撮:发簪。因为脊背弯曲,所以发簪朝天。④五管:五官。旧说指五脏的腧穴。⑤髀(bì):股骨,这里指大腿。胁(xié):腋下肋骨所在的部位。⑥铖(zhēn):“针”字的异体。“挫铖”即缝衣。繲(xiè):洗衣。⑦鼓:簸动。筴:小簸箕。播:扬去灰土与糠屑。⑧上:指国君、统治者。⑨攘(rǎng):捋。“攘臂”指特起衣袖伸长手臂。⑩以:因。常疾:残疾。功:通作“工”,指劳役之事。⑾钟:古代粮食计量单位,合六斛四斗。

【译文】

有个名叫支离疏的人,下巴隐藏在肚脐下,双肩高于头顶,后脑下的发髻指向天空,五官的出口也都向上,两条大腿和两边的胸肋并生在一起。他给人缝衣浆洗,足够糊口度日;又替人筛糠簸米,足可养活十口人。国君征兵时,支离疏捋袖扬臂在征兵人面前走来走去;国君有大的差役,支离疏因身有残疾而免除劳役;国君向残疾人赈济米粟,支离疏还领得三钟粮食十捆柴草。像支离疏那样形体残缺不全的人,都能养活自己,长命百岁,又何况那些忘掉德性的人呢!

【品读庄子】

“无用”也有用

上几个章节中,树之所以没有被砍是因为它的无价值和无用,而支离疏病残得不成样子,却可以缝洗衣服、簸米筛糠过活。兵役徭役来了,正常人要逃匿躲避,他可以大摇大摆,政府赈济贫困,他又可以安享三钟米十捆柴。这就是“无用”的好处。

可是在这位“无用”高人的身上,我们看不到战国时隐者形象通常有的那种自尊,支离疏什么自尊全都没有。

在庄子看来,要超越人世间的困境,不仅在于形的退避,更在于“心”的超越。这种超越比天池更辽远,是心灵的逍遥和精神的凝定。

往往,人们判断自己有用或无用一般都是从别人的价值体系来判断,那么这就是小用,人要实现自身就必须破除这种小用,也就是要达到无用。

任何成功都不是偶然的

那种大事干不了、小事又不愿干的心理是要不得的。小至个人,大到一个公司、企业,它们的成功发展,正是来源于平凡工作的积累。公司需要的是能够在平凡中成长的人,所以能够认真对待每一件事,能够把平凡工作做得很好的人,才是能够发挥实力的人。因此不要看轻任何一项工作,没有人可以一步登天的,当你认真对待每一件事,你会发现自己的人生之路越来越广,幸福的机遇也会接踵而来。

有一家叫吉邦搬家中心的公司。该公司创办于1989年,仅用了九年时间,年营业额就增加356倍,达到110多亿美元,并从一个地区性公司的小型企业,发展成在美国近60个城市拥有分公司或联营公司的大型企业。欧洲一些国家还争相购买它的搬家技术专利。吉邦搬家中心的总经理叫杰克·奈基,由于经营上的经验,已成为美国服务业的明星,被评为美国最活跃的青年企业家之一。

杰克·奈基年轻时曾经干过当时比较赚钱的运输业。但好景不长,1985年发生的石油危机使运输业由盛转衰。为了生存,杰克·奈基日夜奔驰在公路上,少睡觉,多付出,但仍逃脱不了破产的厄运。

正当杰克为今后生计发愁时,报纸上一条简短的消息引起了他的注意。消息中说,沿大西洋地区每年搬家开支600亿美元,其中纽约市就有180亿美元。杰克产生了这样一个念头:为什么不在这不引人注目的行业上试一试运气?于是决定办一个搬家的专业公司。

事实验证了他的观点,公司开张后,果然生意很红火,许多顾客都打电话提前预约。杰克经营之初对搬家技术就做过全面的了解,根据顾客的需要,他对搬家技术进行了一系列革新,开发出许多附带的服务项目。他抓住顾客珍惜家财和怕家财暴露于外的心理,设计了搬家专用车,把家用器具装在这种车上,既安全可靠,又不会被路人看见。针对城市住宅多是高层公寓,杰克专门设计了搬家专用吊车和集装箱,高层公寓居民搬家时,只要用吊车把集装箱送至窗前即可进行作业。此外,杰克还提供与搬家有关的服务400多项。

杰克及其搬家中心的斐然业绩证明,善于收集信息,从中发现商机,即使一些不引人注目的行业,以及那些被人瞧不起的新行业,也能创造出杰出的企业家,创造出令人惊叹的奇迹。

【原文】

孔子适楚①,楚狂接舆游其门曰②:“凤兮凤兮③,何如德之衰也④!来世不可待,往世不可追也。天下有道⑤,圣人成焉⑥;天下无道,圣人生焉。方今之时,仅免刑焉。福轻乎羽⑦,莫之知载⑧;祸重乎地,莫之知避。已乎已乎⑨。临人以德!殆乎殆乎,画地而趋⑩!迷阳迷阳⑾,无伤吾行!吾行郤曲⑿无伤吾足。”

山木自寇也,膏火自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。

【注释】