书城外语汉英英语谚语手册
18951100000005

第5章 健康Health (1)

安然无恙,就要保持原样。

When you are well hold yourself so.

暴食比饥饿死人多。

More die by food than by famine.

病从口入。

Diseases enter by the mouth.

Many dishes, many diseases.

Much meat, much disease.

病笃乱投医。

A drowning man will catch at a straw.

病夫多长寿。

A creaking(嘎吱作响的)door / gate hangs long on its hinges.

An ill stake stands longest.

Threatened folks / men live long.

病来如山倒,病去如抽丝。

Agues come on horseback but go away on foot.

Sickness comes on horseback and departs on foot.

Disease / Sickness comes on horseback, but goes away on foot.

Ill comes in by ells and goes out by inches.

病魔主宰一切。

Sickness is everyman’s master.

病人无食欲。

Food has no relish when one is ill.

病是纵欲的代价。

Diseases are the price of ill pleasures.

病重不宜换郎中。

Don’t swap horses when crossing a stream.

Never swap horses while crossing the stream.

不病则已,一病呜呼。

He who never was sick dies the first fit.

不可过分耗费精力。

Burn not your candle at both ends.

不要经常熬夜。

You cannto burn the candle at both ends.

不要讳疾忌医。

Hide nothing from thy physician.

不要靠吃药过日子。

Medicines are not meant to live on.

吃个苹果再睡觉,医生就没有生意了。

Eat an apple going to bed, make the doctor beg his bread.

粗茶淡饭,孩子健康。

Simple diet, healthy children.。

得病方知健康可贵。

From bitterness of disease man learns the sweetness of health.

Health is not valued till sickness comes.

In sickness health is known.

肚子是最可靠的时钟。

The belly is the truest clock.

对身体健康的人来说,天天都在过节。

To the well man every day is a feast day.

对症下药。

Seek your salve where you get your sore.

工作不会伤身,忧虑最伤身。

It is not work that kills, but worry.

Work won’t kill but worry will.

骨瘦如柴。

He is nothing but skin and bone.

忽视健康就是帮助医生发财。

Neglect of health is doctor’s wealth.

皇冠治不了头疼。

The royal crown cures not the headache.

活泼是精神健康的标志。

Vivacity(活泼)is the health of the spirit.

饥不择食。

A good appetite is a good sauce.

A good stomach is the best sauce.

A good appetite does not want sauce.

A hungry ass eats any straw.

A hundred horses make a clean manger.

Acorns were good till bread was found.

Beggars must / should be no choosers.

Hunger finds no fault with cookery / the cooking.

Hunger will relish the plainest fare.

Hungry dogs will eat dirty puddings.

Hunger is the best sauce / relish.

Nothing comes wrong / amiss to a hungry man.

Scornful dogs will eat dirty puddings.

The ass that is hungry will eat any kind of litter.

The cat is hungry when a crust contents her.

To the hungry no bread is bad.

To him who is hungry any bread is pleasant.

To the hungry soul every bitter thing is sweet.

饥汉易怒

A hungry man, an angry man.

疾病使人显本性。

Sickness shows us what we are.

健康葆青春,无债即富有。

He who has good health is young, and he is rich who owns nothing.

健康的人不需要医生。

They that be whole need not a physician.

健康加富有,康庄道上走。

Health and wealth go far.

健康就是一切。

He who has no health has nothing.

He that wants health wants everything.

He who has health has hope, and he who has hope, everything.

健康就是最大的幸福。

Happiness lies, first of all, in health.

健康胜于财富。

Good health is above wealth.

Health is better than wealth.

健康胜于金王冠。

A good healthy body is worth more a crown in gold.

健康是最大的财富。

The first wealth is health.

There is no greater riches than health.

健康与放纵势不两立。

Health does not consist with intemperance(放纵).

健康与快乐,相辅相成。

Health and cheerfulness mutually beget each other.

健康与理解是人生两大幸事。

Health and understanding are the two great blessing of life.

健康者不知健康可贵,有病者才知健康幸福。

The healthy know not of their health, but only the sick.

健康者可以给病人提出忠告。

The healthful man can give counsel to the sick.

健壮就是幸福。

To be strong is to be happy.

节食是良药。

Fasting is the best medicine.

Feed sparingly / by measure and defy the physician.

节食者寿。

He that eats least eats most.

节制即良药。

Abstinence is the best medicine.

Temperance is the best physic.

静养为生命之皇冠。

Quietude is the crown of life.

久病成医。

An old poacher makes the best keeper.

Every invalid is a physician.

口渴睡觉,有利健康。

He that goes to bed thirsty rises healthy.

劳动使人健康,健康使人满足。

From labor health; from health contentment springs.

老病难治。宿疾难医。

It is ill healing of an old sore.

老树移栽难成活,老人离家难生存。

Remove an old tree and it will die.

良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

Bitter pills may have wholesome effects.

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.

Good medicine is bitter in the mouth.

Unpleasant advice is a good medicine.

流血的内伤最危险。

The worth of a thing is what it will bring.

没有健康,财富等于零。