书城外语从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略
33987400000029

第29章 口语(1)

Chapter 1 生活广角

1 I feel like renting a house.

我想租房子。

I want to rent a house. I would like to rent a house.

我想要租房子。我想要租房子。

超 级 情 景 会 话

Renting a House

Jack: May I come in

Fred: Yes. Come in please. Now let me show you the house.

Jack: This seems a pretty nice room, I should say.

Fred: You bet. This is the nicest room in the district. You know what, Ijust had all the walls repainted last month.

Jack: What about the kitchen

Fred: Its a well furnished kitchen. The stove and the ice-box are in goodorder, and the plumbing is OK, too.

Jack: I see. If the rent is reasonable, Id like to live here for about threeyears.

Fred: The rent is $465 per month and the security rent is two monthsrent.

Jack: Sounds a good bargain.

Fred: You can put that in your pipe and smoke it.

Jack: Next Saturday at the earliest.

租房子

杰 克:可以进来吗?

弗雷德:请进。我来带你看一看房子吧。

杰 克:应该说房子还是相当不错的。

弗雷德: 你说对了。这是这个区最好的房子了。你知道吗,上个月我刚把所有的墙壁重新粉刷了一下。

杰 克:厨房怎么样?

弗雷德:厨房设施很全。炉灶和冰箱均正常,管道也没问题。

杰 克: 哦,原来这样。如果租金合理的话,我想在这里住上大约三年。

弗雷德:月租是465 美元,押金为两个月的房租。

杰 克:听起来挺划算的。

弗雷德:你好好考虑考虑吧。

杰 克:好的,我最早下周六答复你。

经 典 释 疑

You can put that in your pipe and smoke it. 你好好考虑考虑吧。put somethingin ones pipe and smoke it 的字面意思是“把某物放到烟斗里吸一吸,琢磨琢磨味道”,现常用来喻指“好好考虑考虑某事”或“好好琢磨某事”。此语常用于祈使句。例如:Dont take it out on me. It is he who makes you lose so much money. Put it in your pipe and smoke it. 别拿我撒气。是他让你亏本儿的,你好好清醒清醒吧。

常 用 语 聚 焦

1. Are you the landlord 你是房东吗?

2. May I take a look around this apartment 我可以看看这间公寓吗?

3. How many rooms are there in this apartment 这里一共几间房间?

4. Is it furnished 有家具吗?

5. How much is the rent 房租多少钱

6. How much is the deposit 押金多少钱?

7. When can I move in here 什么时候可以搬进来?

8. Id like a rather quiet room on the sunny side, if possible. 如果可能的话,我想找一间向阳的相对安静的房间。

9. Is the property well lighted 房间的照明如何?

10. Are there any apartments to let 请问这里有公寓要出租吗?

11. Have you seen any apartments for rent 你看到哪儿有公寓出租吗?

12. Im looking to sign a lease for an apartment. 我想签约租一间公寓。

13. I need to get the household utilities put in my name. 我需要付水电煤气等住房费用。

14. Did you pay our water bill yet 你交水费了吗?

2 Why not buy a house

为什么不买一套房产呢?

Why dont you buy a house

为什么不买套房子呢?

超 级 情 景 会 话

Buying the House

Jasmine: Havent seen you for ages. What are you doing recently

Falcon: Nothing new. Im just doing my work day and night. What about you

Jasmine: Im considering buying an apartment for my son.

Falcon: You know the price is going up. You should leave it later.

Jasmine: But time wont wait for me. My son will get married next year.So its a must for me to rush for it.

Falcon: I know that…What kind of apartment would you like

Jasmine: Id like a house near the country. In that case, we can enjoy the fresh air every day.

Falcon: What about the size

Jasmine: I prefer a double-room apartment.

Falcon: Then the most important thing is money. Have you got enough money

Jasmine: Dont joke with me. We have just saved little money.

Falcon: Then it depends on which bank will finance you. You have the down payment, dont you

Jasmine: Yes, I really did this.

Falcon: As I known, almost every bank requires a twenty percentdown payment.

Jasmine: Its this. So it will take me thirty years to pay off all the money.

Falcon: Oh, my God.

买房

Jasmine:好几年没见了,你都在忙什么呀?

Falcon:没什么新鲜事,只是一直在工作。你呢?

Jasmine:我正考虑为我儿子买套房子呢。

Falcon:你知道房价一直在上涨。你最好以后再做这个打算。

Jasmine: 但是时间不等我呀,我儿子明年就要结婚了,所以现在我必须这么做。

Falcon:我明白了。你想要什么样的房子呢?

Jasmine: 我想买一套近郊的。 那样我们每天都能呼吸新鲜的空气了。

Falcon:面积呢?

Jasmine:我想要一套两居室的。

Falcon: 最重要的是钱。你们有足够的钱吗?

Jasmine:我们几乎没有攒钱。

Falcon:那就看哪家银行能贷款给你了。首付够了是吗

Jasmine:是的。

Falcon:据我所知,大部分银行需要百分之二十的首付。

Jasmine:是这样的。所以我要用三十年还清所有的钱。

Falcon:天哪。

经 典 释 疑

Dont joke with me. 别跟我开玩笑了。

joke with sb. 跟某人开玩笑。

例如:You shouldnt joke with that girl. 你不应该跟那个女孩开玩笑。

You have the down payment. 首付够了是吗

down payment 预付定金

So it will take me thirty years to pay off all the money. 所以我要用三十年还清所有的钱。

pay off 还清,付清

例如:We should pay off the money as soon as possible. 我们应尽快还清钱。

常 用 语 聚 焦

1. I have to buy an apartment as my son is going to marry. 我必须得买套房子因为我的儿子很快就要结婚了。

2. What kind of apartment do you prefer 你喜欢什么样的房子?

3. I would like an apartment by the sea. 我想要一套近海的房子。

4. What kinds of apartments do you have for sale 你们有什么样的待售的房子?

5. May I have a view at the apartment 我可以看一下房子吗?

6. Im satisfied with the apartment. 我对这套房子很满意。

7. It should be just three bedrooms. 应该是一套三居室的房子。

8. It will take us thirty years to pay off all the money. 我将要用三十年还清所有的钱。

9. Id like the house and Ill buy it. 我很喜欢这套房子。我要买下它。

10. The price of the houses has risen a lot in the past years. 最近几年房价涨了很多。

3 I need to move my house.

我得搬家了。

I have to move my house.

我不得不搬家了。

超 级 情 景 会 话

Moving House

(Mr. Johnson wanted to move his house to Seattle. He was talking withan agent of the Roddy House-moving Company.)Client: Good morning! What can I do for you

Johnson: I want to move my house to Seattle.

Client: When will you want to move

Johnson: Next Saturday.

Client: OK. How many things do you have

Johnson: Refrigerator, washing machine, two beds, one wardrobe, twobookcases, one table and some small things.

Client: Then you need a big truck ?

Johnson: All right. And what is the charge

Client: $300.

Johnson: Thank you. This is my address. Please arrive on time becauseI have many irons in the fire.

Client: Sure. We will arrive at 7:30 am.

搬家

( 约翰逊先生想把家搬到西雅图。他正在与罗帝搬家公司的人员交谈。)

职 员:早上好,有话请讲。

约翰逊:我想把家搬到西雅图。

职 员:你想什么时候搬?

约翰逊:下周六。

职 员:可以,你家有多少东西?

约翰逊: 冰箱、洗衣机、两张床、一个衣柜、两个书架、一张桌子和一些小物件。

职 员:那么你需要一辆大卡车?

约翰逊:好吧,费用是多少?

职 员:300 美元。

约翰逊: 谢谢。这是我的地址。请准时到达,因为我还有很多要紧事要做。

职 员:当然。我们7 点半到。

经 典 释 疑

Please arrive on time because I have many irons in the fire. 请准时到达,因为我还有很多要紧事要做。have many irons in the fire 的字面意思是指“铁匠同时有几件活儿在火里等着打”,在口语中意指“同时有几件要紧的事情要做”或“同时有很多问题得解决”。例如:Our teacheris always as busy as a bee, often having many irons in the fire. 咱们老师总是忙忙碌碌,同时有很多重要的事得做。

常 用 语 聚 焦

1. When will you move 你什么时候搬家?

2. Have you moved into your new house yet 你们搬进新房了吗?

3. As D-day approached we still werent ready to move house. 最后期限就要到了,我们依然没有做好搬家的准备。

4. How is your new house going 你们的新家怎么样?

5. Your new house is very comfortable. 你的新房子很舒适啊。