书城公版Casanova
34538600001039

第1039章

He was not so sensible another time when he expressed a wish to have been Raphael.

"He was such a great painter."

"Certainly," said I, "but what can you mean by wishing you had been Raphael? This is not sense; if you had been Raphael, you would no longer be existing. But perhaps you only meant to express a wish that you were tasting the joys of Paradise; in that case I will say no more."

"No, no; I mean I would have liked to have been Raphael without troubling myself about existing now, either in soul or body."

"Really such a desire is an absurdity; think it over, and you will see it for yourself."

He flew into a rage, and abused me so heartily that I could not help laughing.

Another time he made a comparison between a tragic author and a painter, of course to the advantage of the latter.

I analysed the matter calmly, shewing him that the painter's labour is to a great extent purely mechanical, and can be done whilst engaged in casual talk; whilst a well-written tragedy is the work of genius pure and simple. Therefore, the poet must be immeasurably superior to the painter.

"Find me if you can," said I, "a poet who can order his supper between the lines of his tragedy, or discuss the weather whilst he is composing epic verses."

When Mengs was beaten in an argument, instead of acknowledging his defeat, he invariably became brutal and insulting. He died at the age of fifty, and is regarded by posterity as a Stoic philosopher, a scholar, and a compendium of all the virtues; and this opinion must be ascribed to a fine biography of him in royal quarto, choicely printed, and dedicated to the King of Spain. This panegyric is a mere tissue of lies. Mengs was a great painter, and nothing else; and if he had only produced the splendid picture which hangs over the high altar of the chapel royal at Dresden, he would deserve eternal fame, though indeed he is indebted to the great Raphael for the idea of the painting.

We shall hear more of Mengs when I describe my meeting with him at Rome, two or three years later.

I was still weak and confined to my room when Manucci came to me, and proposed that I should go with him to Toledo.

"The ambassador," he said, "is going to give a grand official dinner to the ambassadors of the other powers, and as I have not been presented at Court I am excluded from being present. However, if I travel, my absence will not give rise to any remarks. We shall be back in five or six days."

I was delighted to have the chance of seeing Toledo, and of making the journey in a comfortable carriage, so I accepted. We started the next morning, and reached Toledo in the evening of the same day. For Spain we were lodged comfortably enough, and the next day we went out under the charge of a cicerone, who took us to the Alcazar, the Louvre of Toledo, formerly the palace of the Moorish kings. Afterwards we inspected the cathedral, which is well worthy of a visit, on account of the riches it contains. I saw the great tabernacle used on Corpus Christi. It is made of silver, and is so heavy that it requires thirty strong men to lift it.

The Archbishop of Toledo has three hundred thousand duros a year, and his clergy have four hundred thousand, amounting to two million francs in French money. One of the canons, as he was shewing me the urns containing the relics, told me that one of them contained the thirty pieces of silver for which Judas betrayed our Lord. I begged him to let me see them, to which he replied severely that the king himself would not have dared to express such indecent curiosity.

I hastened to apologise, begging him not to take offence at a stranger's heedless questions; and this seemed to calm his anger.

The Spanish priests are a band of knaves, but one has to treat them with more respect than one would pay to honest men elsewhere. The following day we were shewn the museum of natural history. It was rather a dull exhibition; but, at all events, one could laugh at it without exciting the wrath of the monks and the terrors of the Inquisition. We were shewn, amongst other wonders, a stuffed dragon, and the man who exhibited it said,--

"This proves, gentlemen, that the dragon is not a fabulous animal;" but I

thought there was more of art than nature about the beast. He then shewed us a basilisk, but instead of slaying us with a glance it only made us laugh. The greatest wonder of all, however, was nothing else than a Freemason's apron, which, as the curator very sagely declared, proved the existence of such an order, whatever some might say.

The journey restored me to health, and when I returned to Aranjuez, I

proceeded to pay my court to all the ministers. The ambassador presented me to Marquis Grimaldi, with whom I had some conversations on the subject of the Swiss colony, which was going on badly. I reiterated my opinion that the colony should be composed of Spaniards.

"Yes," said he, "but Spain is thinly peopled everywhere, and your plan would amount to impoverishing one district to make another rich."

"Not at all, for if you took ten persons who are dying of poverty in the Asturias, and placed them in the Sierra Morena, they would not die till they had begotten fifty children. This fifty would beget two hundred and so on."

My scheme was laid before a commission, and the marquis promised that I

should be made governor of the colony if the plan was accepted.

An Italian Opera Comique was then amusing the Court, with the exception of the king, who had no taste for music. His majesty bore a considerable resemblance to a sheep in the face, and it seemed as if the likeness went deeper, for sheep have not the slightest idea of sound. His favourite pursuit was sport, and the reason will be given later on.