书城公版Casanova
34538600000395

第395章

After walking up and down for half an hour, I came away, and thinking the whole house still a-bed I drew my key out to open the door, but what was my astonishment to find it useless, as the door was open, and what is more, the lock burst off. I ran upstairs, and found them all up, and my landlady uttering bitter lamentations.

"Messer-Grande," she told me, "has entered my house forcibly, accompanied by a band of sbirri. He turned everything upside down, on the pretext that he was in search of a portmanteau full of salt--a highly contraband article. He said he knew that a portmanteau had been landed there the evening before, which was quite true; but it belonged to Count S----, and only contained linen and clothes.

Messer-Grande, after inspecting it, went out without saying a word."

He had also paid my room a visit. She told me that she must have some reparation made her, and thinking she was in the right I

promised to speak to M. de Bragadin on the matter the same day.

Needing rest above all things, I lay down, but my nervous excitement, which I attributed to my heavy losses at play, made me rise after three or four hours, and I went to see M. de Bragadin, to whom I told the whole story begging him to press for some signal amends. I made a lively representation to him of all the grounds on which my landlady required proportionate amends to be made, since the laws guaranteed the peace of all law-abiding people.

I saw that the three friends were greatly saddened by what I said, and the wise old man, quietly but sadly, told me that I should have my answer after dinner.

De la Haye dined with us, but all through the meal, which was a melancholy one, he spoke not a word. His silence should have told me all, if I had not been under the influence of some malevolent genii who would not allow me to exercise my common sense: as to the sorrow of my three friends, I put that down to their friendship for me.

My connection with these worthy men had always been the talk of the town, and as all were agreed that it could not be explained on natural grounds, it was deemed to be the effect of some sorcery exercised by me. These three men were thoroughly religious and virtuous citizens; I was nothing if not irreligious, and Venice did not contain a greater libertine. Virtue, it was said, may have compassion on vice, but cannot become its friend.

After dinner M. de Bragadin took me into his closet with his two friends, from whom he had no secrets. He told me with wonderful calmness that instead of meditating vengeance on Messer-Grande I

should be thinking of putting myself in a place of safety.

"The portmanteau," said he, "was a mere pretext; it was you they wanted and thought to find. Since your good genius has made them miss you, look out for yourself; perhaps by to-morrow it may be too late. I have been a State Inquisitor for eight months, and I know the way in which the arrests ordered by the court are carried out.