书城公版The Origins of Contemporary France
35302100000724

第724章

[114] Sybel (Dosquet's translation [French]), II., 435; III., 132, 140. (For details and authorities, cf. the Memoirs of Marshal Soult.)[115] Gouvion St. Cyr, "Mémoires sur les campagnes de 1792 à la paix de Campio-Formio," I., pp.91 to 139. - Ibid., 229. "The effect of this was to lead men who had any means to keep aloof from any sort of promotion." - Cf., ibid., II., 131 (November, 1794,) the same order of things still kept up. By order of the representatives the army encamps during the winter in sheds on the left bank of the Rhine, near Mayence, a useless proceeding and mere literary parade. "They would listen to no reason; a fine army and well-mounted artillery were to perish with cold and hunger, for no object whatever, in quarters that might have been avoided." The details are heart-rending. Never was military heroism so sacrificed to the folly of civilian commanders.

[116] See Paris, "Histoire de Joseph Lebon," I., ch. I, for biographical details and traits of character.

[117] Ibid., I., 13. - His mother became crazy and was put in an asylum. Her derangement, he says, was due to "her indignation at his oath of allegiance (to the Republic) and at his appointment to the curacy of Nouvelle-Vitasse."[118] Ibid., I., 123. Speech by Lebon in the church of Beaurains.

[119] Ibid., II., 71, 72. - Cf. 85. "Citizen Chamonart, wine-dealer, standing at the entrance of his cellar, sees the representative pass, looks at him and does not salute him. Lebon steps up to him, arrests him, treats him as an "agent of Pitt and Cobourg.". . . ." They search him, take his pocket-book and lead him off to the Anglaises (a prison").

[120] Ibid., II., 84.

[121] Moniteur, XXV., 201. (Session of Messidor 22, year III.) "When in the tribune (of the Convention) prison conspiracies were announced.

. . . my dreams were wholly of prison conspiracies."[122] Ibid., 211. (Explanations given by Lebon to the Convention.) -Paris, II., 350, 351. (Verdict of the jury.)[123] Paris, II., 85.

[124] Buchez et Roux, XXXIV., 181. (Depositions of Monneron, a merchant.)[125] Ibid., 184. (Deposition of Chaux.) - Cf. 200. (Depositions of Monneron and Villemain, merchants.)[126] Ibid., 204. (Deposition of Lamarie, administrator of the department.)[127] Ibid., 173. (Deposition of Erard, a copyist.) - 168.

(Deposition of Thomas, health officer.) "To all his questions, Carrier replied in the grossest language."[128] Ibid., 203. (Deposition of Bonami, merchant.)[129] Ibid., 156. (Deposition of Vaujois, public prosecutor to the military commission.)[130] Ibid., 169. (Deposition of Thomas.) - Berryat Saint-Prix, pp.

34, 35.. - Buchez et Roux, 118. "He received the members of the popular club with blows, also the municipal officers with saber thrusts, who came to demand supplies". . . ." He draws his saber (against the boatman) and strikes at him, which he avoids only by running away."[131] Buchez et Roux, XXXIV., 196. (Deposition of Julien.) "Carrier said to me in a passion: "It is you, is it, you damned beggar, who presumes to denounce me to the Committee of Public Safety. . . .

As it is sometimes necessary for the public interests to get rid of certain folks quickly, I won't take the trouble to send you to the guillotine, I'll be your executioner myself!"[132] Ibid., 175. (Deposition of Tronjolly.) 295. (Depositions of Jean Lavigne, a shopkeeper; of Arnandan, civil commissioner; also of Corneret, merchant.) 179. (Deposition of Villemain). - Berryat Saint-Prix, 34. "Carrier, says the gendarme Desquer, who carried his letters, was a roaring lion rather than an officer of the people." "He looked at once like a charlatan and a tiger," says another witness.

[133] Ibid., XXXIV., 204. (Deposition of Lamarie.)[134] Ibid., 183. (Deposition of Caux.)[135] Mallet-Dupan, Mémoires," II., 6. (Memorial of Feb. I, 1794.)On André Dumont, "Un Séjour en France," 158, 171. - On Merlin de Thionville, Michelet, VI., 97.

[136] De Martel, "Fouché" 100.

[137] Mallet-Dupan, II., 46.

[138] Buchez et Roux, XXXII., 413, 423. (Letter of Julien to Robespierre.)[139] Archives Nationales, AF., II., III. An order issued by Bourbotte, Tours, Messidor 5, year II., "requiring the district administration to furnish him personally, as well as for the citizens attached to his commission, forty bottles of red wine and thirty of white wine, to be taken from the cellars of emigrés, or from those of persons condemned to death; and, besides this, fifty bottles of common wine other than white or red." - On the 2nd of Messidor, ale is drunk and there is a fresh order for fifty bottles of red wine, fifty of common wine, and two bottles of brandy. - De Martel, " Fouché," 419, 420. - Moniteur, XXIV., 604. (Session of Prairial 13, par III.)"Dugué reads the list of charges brought against Mallarmé. He is accused . . . . of having put in requisition whatever pleased him for his table and for other wants, without paying for anything, not even for the post-horses and postillions that carried him." - Ibid.

602. Report of Perès du Gers. "He accuses Dartigoyte . . . of having taken part with his secretaries in the auction of the furniture of Daspe, who had been condemned; of having kept the most valuable pieces for himself, and afterwards fixing their price; of having warned those who had charge of the sale that confinement awaited whoever should bid on the articles he destined for himself." -Laplanche, ex-Benedictine, said in his mission in Loiret, that "those who did not like the Revolution must pay those who make it."[140] Buchez et Roux, XXXII., 426. (Extract from the Memoirs of Sénart.) - Hamel, III., 565. (Description of Teresa's domicile by the Marquis de Paroy, a petitioner and eye-witness.)[141] The reader might read about Tallien in the book written by Thérèse Chatrles-Vallin: "Tallien," "Le mal-aimé de la Révolution", Ed. Jean Picollec, Paris 1997. (SR).