书城公版THE DECAMERON
38675900000211

第211章

Moreover, in example of those fore-named Saints, who went wel cloathed, though they had not three Garments for one, nor made of the finest Woollen excellent cloath: but rather of the very coarsest of all other, and of the common ordinary colour, to expell cold onely, but not to appear brave or gallant, deceyving thereby infinite ****** credulous soules, whose purses (neverthelesse) are their best pay-masters.

But leave we this, and returne wee backe to vertuous Fryar Reynard, who falling again& to his former appetites; became an often visitant of his Gossip Agnesia, and now hee had learned such a blushlesse kinde of boldnesse; that he durst be more instant with her (concerning his privie sute) then ever formerly he had bin, yea even to solicite the enjoying of his immodest desires.The good Gentlewoman, seeing her selfe so importunately pursued, and Friar Reynard appearing now (perhappes) of sweeter and more delicate complexion, the at his entrance into Religion: at a set time of his secret communing with her; she answered him in as apt tearmes, as they use to do, who are not greatly sqeamish, in granting matters demanded of them.

Why how now Friar Reynard? quoth shee, Doe Godfathers use to move such questions? Whereto the Friar thus replyed.Madam, when I have laide off this holy habite (which is a matter very easie for mee to do) I shall seeme in your eye, in all respects made like another man, quite from the course of any Religious life.Agnesia, biting the lip with a prety smile, said; O my faire Starres! You will never bee so unfriendly to me.What? You being my Gossip, would you have me consent unto such a sinne? Our blessed Lady shield mee, for my ghostly Father hath often told me, that it is utterly unpardonable:

but if it were, I feare too much confiding on mine owne strength.

Gossip, the Friar, you speake like a Foole, and feare (in this case)is wholly frivolous, especially, when the motions mooved by such an one as my selfe, who (upon repentance) can grant you pardon and indulgence presently.But I pray you let mee aske you one question, Who is the neerest Kinsman to your Son; either I, that stood at the Font for his Baptisme, or your Husband that begot him? The Lady made answere, that it was her Husband.You say very true Gossip, replyed the Friar, and yet notwithstanding, doth not your Husband (both at boord and bed) enjoy the sweet benefit of your company? Yes, said the Lady, why shold he not? Then Lady (quoth Reynard) I, who am not so neere a Kinsman to your Sonne, as your Husband is, why may ye not afford mee the like favour, as you do him? Agnesia, who was no Logitian, and therefore could not stand on any curious answer, especially being so cuningly moved; beleeved, or rather made shew of beleeving, that the Godfather said nothing but truth, and thus answered.What woman is she (Gossip) that knoweth how to answer your strange speeches? And, how it came to passe, I know not, but such an agreement passed betweene them, that, for once onely (so it might not infrindge the league of Gossip-ship, but that title to countenance their further intent) such a favour should be affoorded, so it might stand cleare from suspition.

An especiall time being appointed, when this amorous Combate should be fought in loves field, Friar Reynard came to his Gossips house, where none being present to hinder his purpose, but onely the Nursse which attended on the child, who was an indifferent faire and proper woman: his holy brother that came thither in his company (because Friars were not allowed to walke alone) was sent aside with her into the Pigeon loft, to enstruct her in a new kinde of Pater noster, lately devised in their holy Convent.In the meane while, as Friar Reynard and Agnesia were entring into hir chamber, she leading her little son by the hand, and ****** fast the doore for their better safety: the Friar laide by his holie habit, Cowle, Hood, Booke, and Beads, to bee (in all respects) as other men were.No sooner were they thus entred the Chamber, but her husband Credulano, being come into the house, and unseen of any, staid not till he was at the Chamber doore, where hee knockt, and called for his Wife.

She hearing his voice: Alas Gossip (quoth she) what shall I do? My Husband knocketh at the doore, and now he will perceive the occasion of our so familiar acquaintance.Reynard being stript into his Trusse and straite Strouses, began to tremble and quake exceedingly.Iheare your Husbands tongue Gossip, said he, and seeing no harme as yet hath bin done, if I had but my garments on againe; wee would have one excuse or other to serve the turne, but till then you may not open the doore.As womens wits are sildome gadding abroad, when any necessitie concerneth them at home: even so Agnesia, being sodainly provided of an invention, both how to speake and carry her selfe in this extreamitie, saide to the Friar.Get on your garments quickely, and when you are cloathed, take your little God-son in your armes, and listning wel what I shall say, shape your answeres according to my words, and then refer the matter to me.Credulano had scarsely ended his knocking, but Agnesia stepping to the doore said: Husband, Icome to you.So she opened the doore, and (going forth to him) with a chearefull countenance thus spake.Beleeve me Husband, you could not have come in a more happy time, for our yong Son was sudainly extreamly sicke, and (as good Fortune would have it) our loving Gossip Reynard chanced to come in; and questionlesse, but by his good prayers and other religious paynes, we had utterly lost our childe, for he had no life left in him.