Dear John, I must let you know tonight,
That my love for you has died away.
A Dear John Letter
songwriter\composer: Unknown
singer:Skeeter Davis
Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John, I must let you know tonight,
That my love for you has died away.
Like grass upon the lawnlawn n.草地, 草坪 ,
And tonight I wed another Dear John.
亲爱的约翰,今晚我必须让你明白,
我对你的爱已消失。
给约翰的信
作词\作曲:佚名
演唱: 斯基特尔·戴维斯
亲爱的约翰,哦,其实我很不愿意给你写这封信!
但亲爱的约翰,我今晚必须让你明白,
我对你的爱已消失。
就像枯黄的草坪,
今晚我要嫁给另一个约翰。
Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John, I must let you know tonight,
That my love for you has died away.
Like grass upon the lawn,
And tonight I wedwed v.娶, 嫁, 结婚 another Dear John.
Dear John, oh, how I hate to write!
Dear John,I must let you know tonight,
That my love for you has died away.
Like grass upon the lawn,
And tonight I wed another Dear John.
(Spoken)
I was overseasoverseas adv.海外 in battle,
When the postmanpostman n.邮差 came to me.
He handed me a letter.
亲爱的约翰,哦,其实我很不愿意给你写这封信,
但亲爱的约翰,我今晚必须让你明白,
我对你的爱已消失。
就像枯黄的草坪,
今晚我要嫁给另一个约翰。
亲爱的约翰,哦,其实我很不愿意给你写这封信,
但亲爱的约翰,我今晚必须让你明白,
我对你的爱已消失。
就像枯黄的草坪,
今晚我要嫁给另一个约翰。
(旁白)
我在国外打仗,
过来一个邮差,
他递给我一封信。
And I was just as happy as I could be,
Cause the fighting was all over,
And the battles theyd all been won.
But then I opened up the letter,
And it started with“Dear John”.
Would you please send back my picture?
My husband wants it now.
When I tell you who Im wedding,
You wont care, Dear, anyhowanyhow adv.无论如何, 总之 ,
And it hurts me so to tell you
That my love for you has gone,
And tonight I wed your brother,
Dear John.
我像以往一样非常高兴,
因为战争结束了,
我们取得了胜利。
但打开信,
我就看见“亲爱的约翰。”
请你还回我的照片,
因为我丈夫想要。
我告诉你我要和谁结婚,
亲爱的,无论如何你都别在意。
我很伤心地告诉你,
我对你的爱已消失,
今夜我和你兄弟结婚,
亲爱的约翰。
这首歌曲由斯基特尔·戴维斯(Skeeter Davis)演唱。
《给约翰的信》是一首曲调、内容并不令人激动的歌。整首歌实际上就五行歌词,重复了三遍。女主人公告诉约翰她写这样一封信,为的是通知他她再也不爱他了,她要另嫁他人,嫁给另一个约翰。
对于男主人公来说,他打赢了战争,却丢掉了爱情。他在国外战场上,为自己的国家而战。而在战争胜利时,女友离开他。他那个弟弟把哥哥的女友娶来做自己的妻子,这存在有悖于常理。然而东西方地域的不同,文化背景的差异也导致了人们观念的多样性,尤其是对待爱情,不同的国家,不同的民族有着不同的看法和观念。