Corporate France is also giving blogging a whirlwhirl .One of the country’s bestknown blogs is that of MichelEdouard Leclerc,the head of E.Leclerc,a leading French retailer.Recent postings range from a lampoonlampoon of the government’s antiinflation policies to an emotional response to the release of a French journalist from captivity in Iraq.Leclerc,who started the blog as an extension of a personal diary he has kept for 30years,has this advice for other CEOs:“Don’t be afraid of it.It’s a way to concentrate your thoughts,test your ideas,accept criticism.”
That’s exactly what L’Oreal did with its skin care blog,which has drawn more than 12,000page views.“The company turned its early stumble intostumble into ”an enriching experience that has allowed us to get in closer touch with our customers,”says Cristiani,Vichy’s international marketing director.Sounds like this blog could turn out to be a thing of beauty.
网络博客热潮1延伸至法国严肃领域
法国著名化妆品牌欧莱雅网络推出了博客服务(Blogger),起初目的是收集最新推出的一款去皱化妆品的用户反馈意见,然而这种新兴网络沟通工具现已广泛延伸到包括政治、商务在内的诸多领域。
据美国《商业周刊》网站报道,实际上博客在法国已经成为一种家喻户晓的概念,如今该国博客用户数量超过300万人,占总人口的4.9%,超出任何其他欧洲主要国家的水平,甚至超过了美国的3%。尽管在传统概念中,博客这种新兴网络沟通工具的拥护者往往是那些青年人,然而在法国,博客已经延伸到了包括政治、商务在内的诸多严肃领域。
一位名为克里斯托福·吉尔波特的法国博客用户在巴黎法庭上被起诉,原因是他在自己的博客网页上散播消息指责政府非法解雇员工。此项案件的最终审理结果被推迟到了明年,然而有关电子博客的起诉案仍然成为了媒体关注的焦点。
法国博客软件服务公司Ublog.com创始人勒穆尔(Le Meur)表示:“比起欧洲的大多数国家,例如德国,法国人总是喜欢向别人传达自己的思想和看法。”博客的出现正好给了热衷于表达看法的法国人以宣泄的机会。博客支持者认为,在传统媒体的自由程度和可信赖程度降低的现代社会,博客的出现为广大公民表达意见提供了另一条途径。
目前法国最大的博客服务提供商为Skyrock。它是巴黎的一家广播电台,于2002年底开始提供博客服务。
目前,Skyrock管理的博客网页已超过230万页,其中大多数是广播电台的听众建立的。博客服务的推出不仅拉近了听众和电台之间的距离,而且也为公司带来了巨额的经济回报。目前该电台博客网站的广告每年为其带来600万美元的收入,广告客户包括阿迪达斯、苹果电脑等世界知名品牌。“这简直是一座金矿。”电台老板的这句话也许最能体现博客的商业价值所在。
与此同时,法国的博客甚至成为了一些顶级公司首席执行官的个人演讲台。作为法国重要零售商勒克莱尔的负责人,爱德华·勒克莱尔已经在欧洲各地建立了众多连锁店,而他自己的博客网站也成为了该国最著名的个人博客站点之一。爱德华先生的博客内容十分丰富,上到法国政府对通货膨胀的政策,下到对于在伊拉克被囚法国记者获释的评论。实际上30年以来爱德华先生一直都有写日记的习惯,而现在开始的博客写作只不过是平时日记的一次大搬家罢了。爱德华先生还告诫他的同行们:“不要害怕在博客上表达自己的思想,它能帮助你集中注意力、检验自己的想法和接受批评意见。”
Control a Computer Using Thoughts
Four people were able to control a computer using their thoughts and an electrodeelectrodestudded “thinking cap”,U.S.researchers reported.
They said their setup could someday be adapted to help disabled people operate a motorizedmotorize wheelchair or artificial limb.
While experiments have allowed a monkey to control a computer with its thoughts,electrodes were implanted into the animal’s brain.This experiment,reported in the Proceedings of the National Academy of Sciences,required no surgerysurgery and no implants.
“The results show that people can learn to use scalprecorded electroencephalogramelectroencephalogram rhythms to control rapid and accurate movement of a cursor in two dimensions,”Jonathan Wolpaw and Dennis McFarland of the New York State Department of Health and State University of New York in Albany wrote.
They tested their device on four people—two partly paralyzedparalyze men who used wheelchairs and a healthy man and woman.
The key was a special computer algorithmalgorithm —a program that translated the brain signals into a meaningful directive of what the users wanted the computer to do.
“The impressive noninvasive multidimensionalmultidimensional control achieved in the present study suggests that a noninvasive brain control interface could support clinically useful operation of a roboticrobot arm,a motorized wheelchair,or a neuroprosthesis,”the researchers wrote.
The two disabled men were better at the task,the researchers found.This could have to do with stronger motivation or perhaps a brain forced to be more adaptable to cope with the injuries that left the men disabled,the researchers said.
人脑可以直接控制电脑
美国日前公布了的一项试验研究成果:4个试验者戴上布满电极的“思考帽子”后,可以运用他们的思想来直接控制电脑。
据路透社报道,当日参与这项试验的研究人员对外发布了这项试验结果。他们说,试验中的这种装置日后将会投入应用,以帮助残疾人驾驶机动轮椅和操纵假肢。在此之前,早已有研究人员做过试验:通过在猴脑里植入的电极而让猴子操纵电脑。但是,现在进行的这项试验却不需要任何手术,也不需要在大脑里植入任何东西。这项研究成果发表在最新一期的《美国国家科学院院刊》上。
报道说,研究人员对两位使用轮椅的局部残疾人和两位健康人进行了试验,这4个人都是志愿参与试验的。研究人员让这4个人头戴含64个电极的帽子坐在一个电视屏幕前,电极帽子将记录下他们大脑的活动。研究人员发现,两位残疾人对试验的反应要好于两位健康人,这可能是由于残疾人有更强烈的完成试验的愿望,或者由于他们的大脑已经习惯于去应付自身的残疾,因而更为敏感。
参与这项研究的纽约州立大学的丹尼斯·麦克法兰和纽约州政府卫生部的乔纳森·沃尔波在研究报告中说:“试验结果表明,人们能通过头皮记录的脑电图来同时控制电脑光标的速度和光标的准确移动。”
他们解释说,这个试验的关键在于一个特殊的电脑运算法则,也就是一个电脑程序。这个程序能将人大脑发出的信号翻译成有实际意义的指令,这个指令会要求电脑去完成人们所希望它做的事情。
Employees Needed for the EEra
The Internet alone does not make up the New Economy though it is an integralintegral part of it.American expresident Bill Clinton has defined the New Economy as “an economy that’s fuelled by technology,driven by entrepreneurshipentrepreneurship and innovationsinnovation ”.
Technology,entrepreneurship and innovations are keywordskeywords that sum up the new eraera.
The Internet is not just a technology,it is also about marketing.Companies which do not use the Net as a marketing tool will lose their competition.
The functionfunction of information technology in marketing is more than just receiving orders on the Net.The Net offers a means of attracting clientsclient by providing them information,something not possible in the past.It has changed the way of service and is more efficientefficient and more capable of providing comprehensive customer service.
The Net has revolutionized the way companies are run.Electronic mail,for instance,has improved management efficiency tremendously.The traditional telephone conversations and facetoface contacts could be easily interrupted and were inefficient.Now you need perhaps to spend just a couple of hours on emailing.Besides,it is now much easier to gather information to help make the right decision.
The New Economy has also led to the mushroomingmushrooming of IT or Internetrelated firms as though the mere setting up of such a company is a guaranteeguarantee of high profits.This means businesses must have good human resource management practices so as not to lose talented employees.