书城短篇新诗词三百首
46389600000182

第182章 红颜声慢

自古红颜空守枕

最怕别后苦缠身

相思常以酒相伴

只觉朱颜暗中改

美中不足有八九

何必叹息几多秋

东风催促人渐老

黄花般瘦又寄谁

【注释】

自古:从古以来。

红颜:泛指美丽的女子。

苦缠身:这里指痛苦缠身的意思。

以酒相伴:借酒消愁的意思。

朱颜:红润美好的容颜。

改:更换。

有八九:指十中有八九。

般:样。

【解释】

自古以来最美丽的女子独守空房的人许多,她们最怕离别之后所带来的痛苦缠绕身体

每当在相思伤感的时候就常常借酒来消愁,如此这般又只觉得红润的容颜在暗暗更换

然而人生中美中不足那可是十有八九的事,何必又去叹息人生中所走过的年年岁岁呢

岁月始终在流逝东风总在催促人为何不老,即使相思得像黄花般一样的消瘦又为了谁