书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000254

第254章 月夜-A Moonlit Night

月夜

刘方平

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

A Moonlit Night

Liu Fangping

The night being late, o’er half of one’s house the moonshines glow.

The Plough appears slanting and the Southern stars slant also.

To-night I have a special feeling of the warmth of spring,

For through my green window screen, insects are first heard to sing.