书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000082

第82章 望月怀远-Viewing the...

望月怀远-Viewing the Moon and Thinking of the Dear One Afar

望月怀远

张九龄

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

Viewing the Moon and Thinking of the Dear One Afar

Zhang Jiuling

Over the vast sea is rising up the moon bright.

It shines on you afar and me this same instant.

As a lover complaining of the long, long night,

I sit up all the time, lovesick and in torment.

I blow out the candle to see the moon’s full light;

I feel the cold wet dew and throw on my garment.

Since to you I cannot make a gift of moonlight,

I go to bed to dream of our meeting moment.