书城文学韩愈·柳宗元诗选
6127000000023

第23章 柳宗元诗选(4)

初秋夜坐赠吴武陵

稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛〔1〕。

美人隔湘浦,一夕生秋风〔2〕。

积雾杳难极,沧波浩无穷〔3〕。

相思岂云远,即席莫与同〔4〕。

若人抱奇音,朱弦縆枯桐〔5〕。

清商激西颢,泛滟凌长空〔6〕。

自得本无作,天成谅非功〔7〕。

希声閟大朴,聋俗何由聪〔8〕!

题解

此诗约元和三年(808)作于永州。吴武陵,信州贵溪(今属江西)人。元和二年(807)登进士第,次年因事被流贬至永州,与柳宗元有密切交往。诗中一方面表达对友人的相思之意,另一方面寄托世无知音的深沉感慨。

注释

〔1〕稍稍:渐渐,逐渐。这里形容潇潇的细雨渐渐浸湿竹林。翻翻:犹翩翩。《楚辞》屈原《九章·悲回风》:“漂翻翻其上下兮,翼遥遥其左右。”〔2〕美人:此借指吴武陵。《诗经·邶风-简兮》:“云谁之思,西方美人。”秋风:按据此上下旬文意,当本《楚辞》屈原《九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。荒忽兮远望,观流水兮潺谖。”〔3〕杳:深远,昏暗。〔4〕“相思”二句:谓所思之人不远,然不能与之同席。〔5〕若人:犹言此人、那人。《论语·宪问》:“南宫适出,子日:‘君子哉若人!尚德哉若人!”奇音:指下旬的“枯桐”,即琴。朱弦:乐器上的红色丝弦。《苟子·礼论》:“清庙之歌,一倡而三叹也。县(悬)一钟,尚拊之膈,朱弦而通越也,一也。”缏(gēng):《楚辞》屈原《九歌·东君》:“缏瑟兮交鼓。”王逸注:“縆,急张弦也。”枯桐:指琴。枚乘《七发》:“龙门之桐,高百尺而无枝。……其根半死半生。……使琴挚斫斩以为琴,野茧之丝以为弦。”柳宗元《霹雳琴赞引》:“霹雳琴,零陵湘水西震馀枯桐之为也。”自此二句以下,皆以琴及琴音喻吴武陵之才华。〔6〕清商:古五音之一,商声。《韩非子·十过》:“师涓鼓究之。(晋)平公问师旷日:‘此所谓何声也?’师旷日:‘此所谓清商也。…此指琴音。激西颢:谓琴声在秋空中鸣响。《汉书·礼乐志二·郊祀歌》:“西颢沆砀,秋气肃杀。”韦昭注:“西方,少昊也。”泛滟:浮光貌。谢灵运《怨晓月赋》:“浮云褰兮收泛滟,明舒照兮殊皎洁。”〔7〕自得:自有所得。《孟子·离娄下》:“君子深造之以道,欲其自得之也。”无作:谓不假人为。天成:天然成就,不假人工。沈约《宋书·谢灵运传论》:“至于高言妙句,音韵天成,皆暗与理合,匪由思至。”谅:确实。非功:意同上句“无作”,谓非人工所为。〔8〕希声:极细微的声音。《老子》第四十一章:“********。”閟:闭。《诗经·鄌风·载驰》:“视尔不臧,我思不閟。”毛传:“閟,闭也。”大朴:《六臣注文选》卷三十八桓温《荐谯元彦表》:“臣闻大朴既亏,则高尚之标显。”刘良注:“大朴,大道也。”聋俗:愚昧无知的世俗。《晋书·赵至传》与嵇蕃书:“奏《韶武》于聋俗,固难以取贵矣。”孟浩然《赠道士参寥》诗:“知音徒自惜,聋俗本相轻。”

零陵赠李卿元侍御简吴武陵

理世固轻士,弃捐湘之湄〔1〕。

阳光竞四溟,敲石安所施〔2〕?

铩羽集枯干,低昂互鸣悲〔3〕。

朔云吐风寒,寂历穷秋时〔4〕。

君子尚容与,小人守兢危〔5〕。

惨凄日相视,离忧坐自滋〔6〕。

樽酒聊可酌,放歌谅徒为〔7〕。

惜无协律者,窈眇弦吾诗〔8〕。

题解

此诗约元和三年(808)秋作于永州。零陵:永州郡名。李卿、元侍御:柳宗元《钴鉧潭西小丘记》:“李深源、元克己时同游。”此即其二人。简:信札。这里用作动词,犹“寄”。吴武陵:见前《初秋夜坐赠吴武陵》诗注。诗中主要抒发遭贬谪的哀怨与愤懑,情调悲婉深挚。

注释

〔1〕理世:即治世,唐人避高宗李治名讳而改“治”为“理”。湘之湄:湘水之畔。〔2〕“阳光”句:言阳光普照四海。竟,穷,终。四溟,四海。敲石:敲石以取火。此与上句“阳光”相对而言,谓敲石之火光微弱,喻贤才不被重用。安所施:谓无所施用。〔3〕铩羽:指羽毛摧落的鸟儿。常用来比喻失意。鲍照《侍郎上疏》:“铩羽暴鲜,复见翻跃。”低昂:高低起伏,犹“俯仰”。〔4〕朔:北方。寂历:空旷。《文选》卷三十一江淹《杂体诗·王征君微》:“寂历百草晦。”李善注:“寂历,雕疏貌。”吕向注:“寂历,闲旷貌。”穷秋:深秋。〔5〕尚:崇尚。容与:安闲自得貌。《楚辞》屈原《九歌·湘夫人》:“时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。”兢危:戒慎危惧。柳宗元《谢李吉甫相公示手札启》:“化幽郁之志,若觌清明;换兢危之心,如承抚荐。”〔6〕离:遭、逢。坐:无故,自然而然。《文选》卷二十九张华《杂诗》:“朱火青无光,兰膏坐自凝。”李善注:“无故自凝日坐。”滋:滋生。〔7〕樽:古代盛酒器具。聊:姑且。酌:饮酒。放歌:谓作此诗。谅:诚然,确实。徒为:徒然之举。〔8〕协律者:此指精通音乐之人。窈眇:同“窈妙”,美好。《艺文类聚》卷三十司马相如《陈皇后长门赋》:“案流徵以却转兮,声窈妙而复扬。”《文选》卷五十四刘孝标《辩命论》:“观窈眇之奇舞,听云和之琴瑟。”李善注:“《长杨赋》日:憎闻郑卫窈眇之声。”弦:琴弦。这里用作动词,犹弹奏。