书城外语世界500强企业都在用的国际英文合同大全集
6324400000070

第70章 商务英语合同实例(54)

据知,买方制定和履行本协议(包括但不限于买方发行股票或置换股票)将不会(i)违反买方公司条款或章程;(ii)违反买方适用的任何命令、文书、禁令或法令;(iii)造成任何违反或终止,或构成违约,或在通知或时间推移或两者兼备的情况下构成违约,或增加买方产权负担,或在任何协议、安排、委托中产生任何人权利终止、取消或加速,或违反任何法律、条例、规则、规程,买方作为一方或由此买方或买方任何财产受到约束。

(5)政府许可

据悉,买方履行、呈递与执行本协议不需要联邦、州或地方政府机构的授权、执照、许可证、专营权、批准、命令或同意,以及注册、申报或归档。买方签订并执行此协议不需要任何其他方的同意。

(6)上市合约。

所有与买方当前经营相关的重要书面或口头合同、协议、许可、租赁、地役权、许可证、路权、承诺,此协议除外,都在买方附于本协议的附表中有描述。

(7)税

买方已正式上报了任何法律或法规要求的收益。据买方了解,这些收益在各方面都是精确完整的,并且是遵循适用法律法规准备的。买方已支付或将支付全部,或预留备用金以付税款,或协议终止前以其他方式进行评估的,对重大金额的附加税,超过已支付和已上报税款,没有做评估。

买方不是未决诉讼或程序的一方,其中政府机构对任何税进行评定,没有未支付的纳税诉讼。买方的资产没有税收留置权(除了尚未到期应付的个人财产税留置权)。除了买方披露表中提到的以外,对于任何评估、缺陷及通知,30天信件或政府机构向买方出具的类似税收评定意向,没有有效理由。

(8)遵守法律和法规。

据其所知,在所有重大方面,买方在其业务所在司法管辖区内,都遵守司法机关适用于他的所有法律、法规、规章、命令和要求(联邦,州和地方政府),包括但不限于所有适用民事权利和平等机会就业法律法规、所有的州和联邦反垄断和公平交易行为的法律和联邦职业健康和安全法以及所有类似的加拿大的法律、法规和规章。买方没有收到有关其当前经营违反任何规则,规章,命令,限制或要求的申诉,买方也没有收到这方面通知。据买方所知,目前没有对现行法律、法规、规章、命令、限制或要求的修正案或修改相关的、未决定的任何法律程序、审讯或调查,如果其通过,买方目前的经营将受到重大不利影响。

(9)遵守法律

(a)买方业务经营,财产和资产(据买方所知,经买方允许当前或已经占有一定空间,其业务可能会对卖方造成极大不利负债的任何分租客或执照持有者的业务)(i) 遵照并在所有重大方面均符合、没有重大违反任何适用的联邦,州和地方法律、法规和规章,包括但不限于,综合环境响应补偿与资源保护和回收法,以及关于税收、产品责任、受控物质、产品注册、保护环境、有害或有毒废物、就业、职业安全事项的任何其他法律、法规或;及(ii)已经以某种方式经营,根据CERCLA、RCRA或任何其他法律、法规、规章或普通民事法律原则对于环境清理,买方没有可预见的潜在责任。(b)据其所知,买方现在或之前拥有的或经营的不动产前任所有权,以及前任经营者经营他的业务或经营此类财产都没有违反CERCLA、RCRA或任何与环保或有害有毒废物问题相关的其他联邦、州、国家和地方适用法律、法规和规章。(c) 除买方附于本协议的披露表,关于任何可能的违规行为,包括但不限于诊断测试与产品以及产品责任、环保、有害或有毒废物、受控物质、就业、职业安全或税务事宜相关事项,买方没有受到政府部门起诉、诉讼、索赔、调查或复审。买方不认为这些诉讼、索赔、调查、询问有合理依据或原由。

6. 其他

(1)开支

双方将支付各自所有的开销与费用。

(2)声明,保证和协议

本协议中包括的所有报表或由卖方或买方递送的任何认证,或与交易完成相关的事项将被视为买房或卖方的声明、保证和协议,视情况而定。卖方及买方在本协议中作出的声明、保证和公约都将在协议终止之后依然有效。

(3)保密

协议签订后,未经卖方同意,买方任何时候都不能泄露、向任何人(作为公司调查的代表除外)提供或使任何人访问卖方有关机密进程、发明、发现、改进、配方、计划、材料、设备或想法或技术诀窍的信息(包括但不限于客户或供应商)(“机密信息“),无论是否可以取得专利。

(4)继承和转让;第三方受益人

没有一方的书面同意,另一方不得不得转让本协议(无论是自愿或不自愿地)。任何违反本条款的试图转让都将作废并视为无效。如果本条款允许转让的情况下,本协议应对合同双方继承人及受让人具有约束力。除本条款明确规定的例外,没有本协议的第三方受益人。

(5)注意事项

所有通知、要求、请求或与本协议相关的其他沟通都应该以书面形式,并应(i)通过传真方式发送,(ii)由联邦邮政服务邮寄挂号或要求回执的认证邮件,或(iii)亲自交付国家公认的快递服务,费用预付,按照各方规定地址。

协议双方已经阅读本协议。双方有机会向独立法律顾问咨询他们自己的选择,并了解协议的各项规定。

买方:

签字人:

卖方:

签字人:

4.24国际商标许可合同

TRADEMARK LICENSING CONTRACT

Signing Date:_________.

Signing Place:_________.

Contract NO.:__________________.

This Contract is made between_________Company______Country, (hereinafter referred to as “Licensee”, and Company_______________Country, (hereinafter referred to as“Licensor”).

Whereas Licensor owns certain valuable registered trademarks;

Whereas Licensee hopes to utilize the trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products; Representatives authorized by both Parties, through friendly negotiation, agree to enter into this Contract under the terms as stipulated below.

Section 1 Definitions

1.1“Registered Trade”means the trademark which has been described in the Contract and has been registered by China Trademark Office in_______________. The registered number is_________.

1.2“Licensor”means_________Company_________Country, or the legal representative, or agency or the property successor of the Company.

1.3“Licensee”means China_______________, or the legal representative, or agency or the property successor of the Corporation.

1.4“The Contract Product”means the products stipulated in Appendix 2 to the Contract.

1.5“Net Selling Price”means the remaining sum after the selling commercial invoice price deducts the packing expense, transportation expense, insurance premium, commissions, commercial discounts, taxes and expense for bought out elements and parts, etc.

1.6“The Date of Effectiveness of the Contract”means the date of signing this Contract by both parties.

Section 2 Scope of the Contract

2.1 Upon the terms and conditions hereinafter set forth, Licensee agrees to obtain from Licensor, and Licensor agrees to grant Licensee the right to utilize the Registered Trademark solely and only upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products. The name, model, specification and technical notices of the Contract Products are detailed in Appendix 2 to the Contract. The license and right are exclusive and untransferable. Licensor agrees that during the validity of this Contract, it will not authorize a third party to utilize the Registered Trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the Contract Products in the same area specified in this Contract.

2.2 The license hereby granted extends only to_________. Licensee agrees that it will not make, or authorize, any use, direct or indirect, of the Registered Trademark in any other area, and that it will not knowingly sell the Contract Products covered by this Contract to persons who intend or are likely to resell them in any other area.

2.3 Licensor is responsible for providing Licensee with the documents related to the Registered Trademark, including the word, design, application for registration and registered number, etc., the specific documentation is detailed in Appendix 1 to the Contract.

2.4 Licensee agrees that it will cause to appear on or within each Contract Product sold by it under this Contract and on or within all advertising, promotion or display material bearing the Registered Trademark, notice copyright_________(company)_________(year) and any other notice desired by Licensor.

Section 3 Price of the Contract

3.1 Price of the Contract shall be calculated on Royalty in accordance with the content and scope stipulated in Section 2 to the Contract and currency shall be in US dollars.

3.2 Royalty under the Contract shall be paid from the