书城外语爱在尘埃堆积的角落
6950200000003

第3章 父亲给儿子的一封信

Dear Son

佚名 / Anonymous

Dear son,

The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me...

If I get dirty when eating...if I can not dress...have patience. Remember the hours I spent teaching it to you.

If, when I speak to you, I repeat the same things thousand and one times...do not interrupt me...listen to me.

When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep...

When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me...Remember when I had to chase you with thousand excuses I invented, in order that you wanted to bath...

When you see my ignorance on new technologies... give me the necessary time and not look at me with your mocking smile...I taught you how to do so many things... to eat good, to dress well...to confront life...

When at some moment I lose the memory or the thread of our conversation...let me have the necessary time to remember...and if I cannot do it, do not become nervous...as the most important thing is not my conversation but surely to be with you and to have you listening to me...

If ever I do not want to eat, do not force me. I know well when I need to and when not.

When my tired legs do not allow me walk...give me your hand...the same way I did when you gave your first steps.

And when someday I say to you that I do not want to live any more...that I want to die...do not get angry...some day you will understand...Try to understand that my age is not lived but survived.

Some day you will discover that, despite my mistakes, I always wanted the best thing for you and that I tried to prepare the way for you...

You must not feel sad, angry or impotent for seeing me near you. You must be next to me, try to understand me and to help me as I did it when you started living. Help me to walk...help me to end my way with love and patience. I will pay you by a smile and by the immense love I have had always for you.

I love you, son...

Your father

亲爱的孩子:

当你看到我日渐衰老,昔日的强壮不在之时,请耐心地努力去了解我……

如果我吃东西时弄得一团糟……如果我无法穿戴整齐……请耐心点。你要记得,我教你做这些事情时曾花费了多少时间。

如果,当我总是一再重复相同的事情……请不要打断我……请耐心听我说……

在你很小的时候,我必须一遍又一遍地重复讲同一个故事给你听,直到你入睡……

当我不想淋浴时,不要羞辱我,也不要斥责我……你要记得,我曾编造了上千条理由,只是为了让你洗澡……

当你看到我对新技术的愚笨无知时,给我一些必要的时间,不要带着嘲讽的笑意看着我……我曾教了你多少事情啊……吃好,穿好……面对生活……

当我在交谈中偶尔忘记了内容,或者思路不清……让我有一些必要的时间回忆……如果我不能想起,请不要不安……因为最重要的不是我的谈话,而是有你相伴,有你倾听……

如果我有时不想吃东西,不要强迫我,我清楚自己什么时候需要食物,什么时候不需要。

当我衰老的双腿无法行走……伸出你的手……在你迈出人生的第一步时,我也曾这样帮你。

还有,当我有一天告诉你,我不想再活了……想随风而逝时,不要生气……总有一日,你会明白的……设法去了解,像我这样的年纪,不过是苟延残喘。

总有一天,你会发现,尽管我有许多过错,但我总想给你最好的,并总是设法为你铺好道路……

看到我靠近你时,一定不要感到伤心、生气或无奈,你一定要站在我身边,设法理解我、帮助我,就像在你刚开始生活时我所做的那样。扶着我行走……用爱和耐心帮助我走完人生……我会用微笑和始终给你的宽广的爱来回报你。

我爱你,孩子……

你的父亲

记忆填空

1. When you see my ignorance new technologies...give me the necessary and not look at me with your mocking ...I taught you how to do so many things...to eat good, to dress ...to confront life...

2. And when someday I say to you I do not want to live any more... that I want to ...do not get angry...some day you will understand...Try to that my age is not lived but survived.

3. You must not feel , angry or impotent for seeing me you. You must be next to me, try to understand me and to me as I did it when you started living.

佳句翻译

1. 当你看到我日渐衰老,昔日的强壮不在之时,请耐心地努力去了解我……

2. 在你很小的时候,我必须一遍又一遍地重复讲同一个故事给你听,直到你入睡……

3. 当我衰老的双腿无法行走……伸出你的手……在你迈出人生的第一步时,我也曾同样这样帮你。

短语应用

1. When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me...

neither…nor:既不……也不……

2. …I tried to prepare the way for you...

prepare for:为……准备,使有准备