书城历史《资治通鉴》故事500篇
8242900000267

第267章 秽史魏书

“原文”

齐中书令魏收撰《魏书》,颇用爱憎为褒贬,每谓人曰:“何物小子,敢与魏收作色[1]!举之则使升天,按之则使入地!”既成,中书舍人卢潜奏:“收诬罔一代,罪当诛。”尚书左丞卢斐、顿丘李庶皆言《魏史》不直[2]。收启齐主云[3]:“臣既结怨强宗[4],将为刺客所杀。”帝怒,于是斐、庶及尚书郎中王松年皆坐谤史,鞭二百,配甲坊[5]。斐、庶死于狱中,潜亦坐系狱。然时人终不服,谓之“秽史”。

“注释”

[1]作色:摆脸色。[2]不直:不实。[3]齐主:即北齐文宣帝高洋。[4]强宗:强大的宗族。卢、李皆望族强宗。[5]甲坊:造甲之所。

“译文”

北齐中书令魏收修撰《魏书》,很爱以自己的爱憎褒贬人物,常常对人说:“你是什么东西,敢和我魏收摆脸色!抬举你能让你升天,贬低你能叫你入地。”《魏书》撰成以后,中书舍人卢潜启奏文宣帝高洋,说:“魏收的史书诬蔑了一代人,他的罪应该处死。”尚书左丞卢斐、顿丘人李庶都说《魏史》写得不实。魏收启奏高洋,说:“我既然因修史和强大的宗族结下仇怨,将会被刺客杀死。”文宣帝听了勃然大怒,于是卢斐、李庶和尚书郎中王松年都因诽谤史书而获罪,每人被鞭打二百下,被发配到甲坊里服役。结果卢斐、李庶死在监狱中,卢潜也判刑入狱。但当时人终究不服,把《魏书》称为“秽史”。

“点评”

魏收将修史看做随意褒贬他人的工具,有违史家的职业道德。修史是严肃的事情,像北齐魏收这样的态度是很罕见的。