【原文】
沅甫九弟左右:
初四日曾甫六等来,接弟二十九日一缄,知二十八日贼出大队前来搦战,我军坚坐不动,反客为主,最为得势。朱、唐、张、喻、凌五营,究以何营为最善战?何营枪炮靠得住?此间湘后营鸟枪极外行,日内方勤操也。
初四夜接奉廷谕,抄送一阅。此时甚难为计。欲即溯江为夔府之行,则弟与凯所部之万人自须全数带去。而景镇一松,抚、建必陷,临江、瑞、袁,在在可虞。是未救无事之蜀省,先失初定之江西。欲不为夔府之行,则川、陕两省尚称完善,保川即所以保陕,早一着即占一分之便宜,大局亦何可不顾?特此专使与弟熟商,望与少泉商详复。并问近好。【译文】
沅甫九弟左右:
初四曾甫六等人来,收到弟二十九日一信。得知二十八日敌军大队人马前来挑战,我军坚守不动,反客为主,最为得势。朱、唐、张、喻、凌五营,到底哪一营最能打仗?哪一营枪炮最好?我这里湘后营对洋枪很外行,这几天才刚开始操练。
初四收到圣旨,抄送一阅。当前很难决策,要是马上溯江而上去夔州府,那样弟与凯部的一万多人理应全数带去。但景德镇一放松,抚州、建德必定失陷,临江、瑞、袁,也很值得担忧。是还没有救成无事的四川,反而先失陷刚刚安定的江西。要不去夔州,那么川、陕二省现在还很平安,但保住四川即保住陕西,早走一着棋就占一分便宜,此大局怎么可能不顾?特此派专使与弟商议。望与少泉商议后详尽答复。并问近好。