原文:
如伎儿,王前作乐,王许千钱。后从王索,王不与之。
王语之言:“汝向作乐,空乐我耳;我与汝钱,亦乐汝耳。”
世间果报,亦复如是。人中天上,虽受少乐,亦无有实。无常败灭,不得久住,如彼空乐。
译文:
有一个出名的音乐师,国王请他去演奏,允许给他一千个银钱。等待演奏完毕,国王却并不给他银钱。
国王对乐师说:“你奏乐给我听,不过使我空欢乐一场;我允许给你银钱,也只是叫你空欢乐一次罢了。”
世间的因果报应了是这样,在人间或者天上虽然有一点快乐的享受,但是也空的,并无实际,随着因缘生灭,无法长久存在,正如国王和演奏艺人一样。
智慧锦囊:
这则故事给人讲述了一个深刻的道理:人生如戏,再大的欢乐也只是一时。所以教育人们不必对名利抱以太大的幻想。虽然适当的奖励,使得一切的劳动及付出获得了肯定。然而,奖励不一定要由别人来给,自我奖赏其实也一样令人满意。
以喻引事:
台南有位着名作家,童年时家境贫寒,父母以卖豆腐维持生计。每天早上天尚未破晓时,他便与弟弟起身工作,两人沿街叫卖。他告诉弟弟说:“我们把卖豆腐所赚的钱,拿回家给母亲,帮助家人过活。我们给自己的奖励品是你我共享一块豆腐,你一半,我一半。”