书城宗教道家文化常识
14266700000059

第59章

天下有始①,以为天下母②。既得其母,以知其子③;既知其子,复守其母④,没身不殆⑤。塞其兑;闭其门⑥,终身不勤⑦。开其兑,济其事⑧,终身不救。輯輰见小曰明⑨,守柔曰强。用其光,复归其明⑩,无遗身殃輥訛。

訛;是为袭常輥【注释】

①始:本始、起始,指“道”。

②母:根源,亦指“道”。”道”生天下万物,故为天下万物之母。

③既得其母,以知其子:子,指天下万物。天下万物由“道”产生,故为“道”的儿子。既得其母,以知其子,意即已经掌握了万物的根源—“道”,从而认识了“道”的儿子—

万物。

④既知其子,复守其母:已经了解了万物,还必须坚守着万物的根本。

⑤没身不殆:没身,指死亡。到死都没有危险。

⑥塞其兑,闭其门:兑、门,都指窍穴;其,指人民。塞住他们嗜欲的孔窍,关闭他们嗜欲的门径。老子认为,”道”生人类,原是无知无欲的。唯其无知无欲,才能反观自我、览照外物,凭着本明的智慧,明察万物。而现实的人常常受到外界的诱引,逐渐生出私欲妄见。因此应“塞其兑,闭其门”,使之归于真朴。

⑦勤:马叙伦说此“勤”借为“瘽”,病的意思。一说勤即勤劳之义,含有劳扰的意思,今从此。

⑧开其兑,济其事:打开他们嗜欲的窍穴,助成他们求知逞欲的事。

⑨见小日明:能察见微小的事情,才叫做“明”。

⑩用其光,复归其明:”光”是向外照耀,”明”是向内透亮。运用智慧的光,返照内在的“明”。

訛无遗身殃:遗,招致;殃,灾祸。不给自己带来灾祸。輥訛袭常:袭,通行本作“习”,傅奕本、帛书甲本等均为“袭”。袭輰

常,承袭常“道”,也就是因循永恒的自然规律。

【译文】

天下万物都有本始,把这起始作为天下万物的根源。已经掌握了万物的根源(母),就能认识万物(子);已经掌握了万物,还必须坚守住万物的根本,这样,直到死也不会有危险了。

塞住人们嗜欲的孔窍,关闭他们嗜欲的门户,终身都不会有劳扰的事情。打开嗜欲的孔窍,助成他们求知逞欲的事,他们终身不可救药。

能察见细微的事情,才叫做“明”;能保持柔弱,才叫做“强”。运用智慧的光,返照内在的“明”,不给自己带来灾祸,这就叫做因循永恒的自然规律。