书城外语地道英语脱口而出
31770100000038

第38章 最热点日常口语最全面(24)

depositor [di'p?zit?] ?n.存户

resident ['rezid?nt] ?n.行长

chase bank大通银行

savings bank储蓄银行

discount bank贴现银行

to dishonor a cheque拒付

certificate of deposit存单

deposit book,passbook存折

a banding machine自动存取机

central bank,national bank中央银行

commercial bank商业银行,储蓄信贷银行

member bank,credit bank储蓄信贷银行

national city bank of New York花旗银行

bank of issue,bank of circulation发行币银行

Hong Kong Shanghai banking corporation汇丰银行

Section 4 洗衣店Laundromat

一线情景微对话

A:Hello, reception.

B:Hi, I need to get my suit cleaned urgently. Do you have a dry cleaning service?

A:您好,这里是前台。

B:你好,我急需把我的套装洗干净。你们有干洗服务吗?

A:I need my suit clean for tomorrow. Will that be a problem?

B:We have no problem in complying with your request. You can use our express service and we can deliver it to you by 8 am.

A:我明天需要穿干净的套装。可以吗?

B:我们可以答应这个要求。您可以用我们的快洗服务,我们可以在上午8点之前给您送过来。

A:Do you have a dry cleaning service?

B:Yes, we do.

A:你们有干洗服务吗?

B:我们有干洗服务。

A:Do you have anything else that need dry cleaning? If you clean four items, you can get a discount.

B:No, I just need my suit cleaned.

A:您还有其它需要干洗的吗?如果您洗四件的话可以享受打折服务。

B:没有,我只需把套装洗干净。

A:We have no problem in complying with your request. You can use our express service and we can deliver it to you by 8 am.

B:That's great. I'll have it before breakfast. I have an important meeting in the morning.

A:我们可以答应这个要求。您可以用我们的快洗服务,我们可以在上午8点之前给您送过来。

B:太好了。在早餐前我要穿上它。上午我有一个重要的会议。

A:I need my suit cleaned.

B:OK, I'll send someone to pick it up.

A:我只需把套装洗干净。

B:好的,我会派人去取。

A:Do I need to pay for that now?

B:No, we can charge it to your bill. Which room are you in?

A:我现在需要付费吗?

B:不需要。我们会记到您的账单上。您住哪个房间?

A:Which room are you in?

B:I'm in room 2508.

A:您住哪个房间?

B:我住在2508房间。

A:I'll send someone to pick it up.

B:Thanks.

A:我会派人去取。

B:谢谢。

A:I'm in room 2508. My name is Tonny Smith.

B:OK. Mr. Smith. Someone will be with you shortly.

A:我住在2508房间。我叫托尼·史密斯。

B:好的,史密斯先生。马上会有人到您那去。

流畅表达

01|When will it be ready?

什么时候可以洗好?

02|My suit is for dry clean only.

我的套装只可干洗。

03|Please send these things to the laundry.

请把这些东西送到洗衣部。

04|Would you please fill in the laundry slip?

请您填一下这张洗衣单好吗?

05|The laundryman is here to collect the clothes that need to be cleaned.

洗衣房服务员来这儿收要洗的衣服了。

06|What if there is any laundry damage?

如果你们洗衣时损坏了衣服怎么办?

07|We can pick laundry up from your room.

我们可以去您房间取要洗的衣物。

08|I'd like this sweater washed by band in cold water.

这件毛衣我想要用冷水手洗。

09|Could you send someone up for my laundry, please?

请问你们能派人来收要洗的衣服吗?

10|I want to have a dress washed, but I'm afraid it might fade.

我想洗一条裙子,又担心会褪色。

拓展词汇

iron ['ai?n] ?v.熨烫

dry-clean干洗

stitch [stit?] ?v.缝缀

notify ['n?utifai] ?v.通知

express service快洗服务

indemnity [in'demniti] ?n.赔偿

mend [mend] ?v. 修补,缝补

colorfast ['k?l?,fɑ?st] ?a.不褪色的

starch [stɑ?t?] ?v. 给(衣服等)上浆,浆硬

valet ['v?lit] ?n. 旅馆中替客人洗烫衣服的人员

Section 5 药店Drugstore

一线情景微对话

A:What can I do for you?

B:I'd like to buy a bottle of Centrum, some lozenges, some baby's wipes, and a small bottle of aspirin.

A:您想买点什么?

B:我想买一瓶善存、绷带、一些婴儿湿巾和一小瓶阿斯匹林。

A:We have bottles of thirty and one hundred tablets. Which kind do you want?

B:Give me one bottle of one hundred tablets.

A:我们有30片一瓶的和100片一瓶的。您要哪一种?

B:给我100片一瓶的吧。

A:What kind of lozenges would you like?

B:Can I have a look at them?

A:您想要哪种喉片?

B:我能看一眼吗?

A:This brand has really taken off. Those are new products.

B:Good. I'll take a dozen of them then.

A:这种牌子的很受欢迎。是新产品。

B:好的,给我来12片。

A:Here is your aspirin. What else did you say you want?

B:Baby's wipes, Johnson's.

A:这是您要的阿斯匹林。您刚才说还要买什么?

B:婴儿湿巾。要强生的。

A:Anything else?

B:I'd like to buy some vitamins for my son. He's five months old. Can you suggest any?

A:还有呢?

B:我想给我儿子买一些维生素。他五个月大了。您能给我推荐一下吗?

A:Here you are. This one is excellent. Just mix one drop of it with milk.

B:Thanks. That'll be all.

A:给您这个。这种非常好。只需放一滴在牛奶里就行。

B:谢谢。就要这些了。

A:Do you want it for yourself?

B:No, I bought it for my son.

A:这药是您自己服用吗?

B:不是,我给我儿子买的。

A:Could you tell me how to take it?

B:Sure. You should take it three times a day after meal.

A:能告诉我这药怎么吃吗?

B:当然,饭后,一天三次。

A:Please follow the directions.

B:Thank you.

A:请照说明服用。

B:谢谢。

流畅表达

01|I want some painkillers.

我需要止痛药。

02|I'd like to buy some medicine.

我要买药。

03|How should I take this medicine?

这药怎么吃?

04|This is for reducing the fever.

这是退烧药。

05|I need some aspirin.

我需要一些阿司匹林。

06|How many tablets should I take daily?

我每天吃几片?

07|Do you have medicine for a cold?

这儿有感冒药吗?

08|The doctor gave me this preion.

医生给我开了处方。

09|Does this drug have any side effects?

这药有副作用吗?

10|Can I drive after taking this medicine?

吃了这种药之后还能开车吗?

拓展词汇

BCG卡介苗

pain-killer止痛药

cardiotonic强心剂

empty stomach空腹

for external use外服

to take medicine服药

iodine ['ai?dai?n] ?n.碘酒

binding medicine止泻药

anti-inflammatory消炎药

cold care medicine感冒药

to fill a preion配药

vaccine ['v?ksi?n] ?n.疫苗

capsule ['k?psju:l] ?n.胶囊

insulin ['insjulin] ?n.胰岛素

external application外用药

for oral administration内服

anti-motion medicine抗晕药

laxative ['l?ks?tiv] ?n.腹泻药

aspirin ['?sp?rin] ?n.阿司匹林

atropine ['?tr?pi?n] ?n.阿托品

ointment ['?intm?nt] ?n.药膏

antitussive [,?nti't?siv]n.镇咳剂

hazard ['h?z?d] ?n. 危险,风险

penicillin [,peni'silin] ?n.青霉素

stimulant ['stimjul?nt]n.兴奋剂

to write out a preion开药方

anticonvulsant抗惊厥的(药物)

to be taken at bedtime临睡时服

febrifuge ['febrifju?d?]n.退烧药

anaesthetic [,?n?s'θetik]n.麻醉药

antibiotics [,?ntibai'?tiks]n.抗生素

antipyretic [,?ntipai'retik]n.退热药

therapeutic [,θer?'pju:tik]n.治疗的

narcotic [nɑ:'k?tik]n.麻醉剂,麻醉药

antidote ['?ntid?ut]n.解药,解毒药

contraceptive [,k?ntr?'septiv] ?n.避孕药

tranquilizer ['tr??kwilaiz?]n.镇静剂

Section 6 加油站Gas Station

一线情景微对话

A:We need to stop and get some gas. I'm almost on empty.

B:You worry too much. We have plenty of gas to get home.

A:我们需要停下来加点油。油表已经快指到“没油”了。

B:你太多虑了。我们还有足够的油可以回到家。

A:I don't think so. See, the warning light is on, too.

B:Usually after the warning light, there is about five gallons of gas left.

A:我不这么想。你看,警示灯也亮了。

B:通常警示灯亮了之后,车子还剩5加仑油。

A:Really? There's that much?

B:Sure.

A:真的?有那么多吗?

B:当然了。

A:If it makes you feel better, we can stop at the Exxon there on the corner.

B:Good idea.