书城外语职场商务英语看这本就够
32408000000036

第36章 职场篇(35)

7.The police were accused of tampering with the evidence.

警察被指控篡改证词。

8.The post mortem was carried out or was conducted by the police pathologist.

由警察病理学家进行验尸。

9.The thief surrendered himself to the police.

小偷向警方自首。

10.When he offered to give information to the police,he was granted immunity from prosecution.

当他主动给警察提供信息时,他被免于起诉。

Notes小注

cafeteria['k?fi'ti?ri?]n.自助餐厅

faculty['f?k?lti]n.科,系,能力,全体教员

investigate[in'vestigeit]v.调查,研究

needle['ni:dl]n.针,指针,刺激,针状物

haystack['heistaek]n.干草堆

confess[k?n'fes]v.承认,坦白,忏悔,供认

interfere['int?'fi?]v.干涉,妨碍,打扰

mandamus[m?n'deim?s]n.命令书,书面训练

justice['d??st?s]n.司法,法律制裁,正义,法官,审判员

torture['t?:t??(r)]n&;v.折磨,歪曲,拷问

tamper['t?mp?]n.篡改,干预,损害,削弱

pathologist[p?'θ?l?d??st]n.病理学家

surrendered himself to 投降,让与,屈服

immunity[?'mju:n?ti]n.免疫力,豁免权,免除

prosecution['pr?s?'kju:?n]n.起诉,检举,进行,经营

相关词汇

Constable警员

Senior Constable高级警员

Sergeant警长

Station Sergeant警署警长

Probationary Inspector of Police见习督察

Inspector of Police督察

Senior Inspector of Police高级督察

Chief Inspector of Police总督察

Superintendent of Police警司

Senior Superintendent of Police高级警司

Chief Superintendent of Police总警司

2.Cultural Baptism文化洗礼

"word of mouse"是什么?

英文里'word of mouth'意思是“口碑”,但是大家听说过"word of mouse"吗,这两个短语有什么关系呢?

Word of mouse is an electronic version of the time-tested idea of word of mouth.Numerous advertisers have jumped on the word of mouse bandwagon,using a variety of innovative techniques to get their message out to consumers,and businesses all over the world relying on word of mouse to promote good reputations.

“网络口碑”其实就是口碑的网络时代版本。如今很多广告商都跟随潮流,通过网络口碑来宣传产品。他们会通过各种各样的创新技术来传达信息给消费者,同时他们也依靠网络口碑来建立良好声誉。

Word of mouse can be built up on review sites,which allow users to post reviews and commentary on businesses,and it can also be generated on forums,chatrooms and social networking sites.

公司可以通过评论网站来建立网络口碑,用户可以在该类网站上发表对公司的评论。网络口碑传播的形式还包括论坛、聊天室和社交网站等。

Nursing the Sick护理病人

1.Daily Dialogue日常会话

Be hospitalized

N:Hello!How are you feeling now?

C:I have still had headache.When are my relatives allowed to visit me?

N:The visit time is from four to six in the afternoon.My name is Jone,head nurse of the ward.Doctor Smith is director of the ward,but Doctor Bush is responsible for your treatment.He is kind and considerate.So you are in good hands.

C:How about meals?

N:Meal times are 7 a.m.for breakfast,12 noon for lunch,and 6 p.m.for dinner,we serve a variety of Chinese,Muslim and western food.Our clinial dietician is available for advice on special diets.The doctor has ordered a soft diet for you these days.We will put you on the regular diet when your condition has improved.

C:That's fine.When will the doctor come to see me?

N:The ward rounds and treatment start at 8 a.m every morning.

C:Thank you very much for your information and advice.How can I reach you if I need you?

N:The panel at the head of the bed is equipped with a nurse-call system.To alert the staff at the nurse's station,press the button by the bedside.A nures will attend your needs as soon as possible.Please press this button any time you need me,someone will always come if I am not there.

C:Thank you.You have made me feel much better.

N:You are welcome.In case of any questions.Please ask any of the staff here.We'll be glade to offer you our help.

住院

护士:你好,现在感觉怎么样?

病人:我仍然感到头疼,什么时候我家里人可以来看我?

护士:探视时间是下午4~6点钟。我叫琼,是这个病区的护士长,病区主任是史密斯先生,布什医生负责你的治疗。他人很好而且细心周到。你在这儿会得到很好的照顾。

病人:这里的膳食情况怎么样?

护士:医院早餐时间是7点,午饭是12点,晚饭是6点开始,供应品种繁多的中餐、西餐,还有清真饮食。我们的临床营养师可对特殊的饭菜进行调配。根据医嘱你这几天要进软食,当病情改善后可调整为正常饮食。

病人:好的,医生什么时候来看我?

护士:每天上午8点是医生查房和治疗时间。

病人:谢谢你给我提供的信息和建议,如果我还想找你的话怎样才能联系到你?

护士:在你的床头有个呼叫开关连接护士呼叫系统。当按下这个开关,可以提醒护士站的工作人员,护士会立即过来帮助你。你需要我的帮助可以随时按这个开关,如果我不再那里会有其他护士来帮你。

病人:谢谢你的介绍,我现在感觉好多了。

护士:不客气。如果有什么问题,你可以随时询问我们在这里的工作人员,我们很高兴能为你提供帮助。

Typical Sentences典型句子

I have still had headache,when are my relatives allowed to visit me?

我仍然感到头疼,什么时候我家里人可以来看我?

Doctor Smith is director of the ward but Doctor Bush is responsible for your treatment.

病区主任是史密斯先生,布什医生负责你的治疗。

The doctor has ordered a soft diet for you these days.

根据医嘱你这几天要进软食。

The ward rounds and treatment start at 8 a.m every morning.

每天上午8点是医生查房和治疗时间。

Please press this button any time you need me,someone will always come if I am not there.

你需要我的帮助可以随时按这个开关,如果我不再那里会有其他护士来帮你。

相关句子

1.He works in a hospital.

他在医院工作。

2.Both my parents are doctors.

我的爸妈都是医生。

3.He isn't a doctor,Is he?

他不是医生,对吗?

4.The doctor is often more to be feared than the disease.

医生往往比疾病更令人生畏。

5.A good surgeon must have an eagle's eye,a lion's heart,and a lady's hand.

出色的外科医生必须心明眼亮和有一双灵巧的手。

6.The gown a surgeon wears during an operation is usually green.

外科医生在做手术时穿的手术服通常是绿色的。

7.It was assumed it was the profession with the promise of the greatest financial reward.

据说,医生这一职业反映了当时最好的职业待遇水平。

8.The doctor was barred from practising after he was proved guilty of improper behaviour.

在被证明有不当行为后,这个医生被禁止行医。

9.The preion of drugs is a doctor's responsibility.

开药方是医生的职责。

10.An alert pharmacist will save a doctor from his own mistake by querying a preion.

警惕性很高的药剂师对处方提出疑问而避免了医生的错误。

Notes小注

responsible[r?'sp?ns?bl]adj.负责任的,可靠的,有责任的

considerate[k?n'sid?rit]adj.体贴的,体谅的,考虑周到的

Muslim['muzlim]n.******

treatment['tri:tm?nt]n.治疗,疗法,处理,对待

surgeon['s?:d??n]n.外科医生

eagle['i:gl]n.鹰,鹰状标饰

gown[gaun]n.长袍,长外衣,礼服,睡袍

profession[pr?u'fe∫?n]n.职业,专业,声明

bar from 不准

improper[?m'pr?p?(r)]adj.不正确的,错误的,不适当的,不合礼仪的

preion[pris'krip∫?n]n.药方,指示,惯例

alert[?'l?t]n&;v.警戒,警告,警惕,警报

pharmacist['fa:m?sist]n.药剂师

相关词汇

director of the hospital院长

physician in charge主治医生

resident physician住院医生

intern,Interne实习医生

head nurse护士长

anaesthetist麻醉师

internist,physician内科医生

surgeon外科医生

brain specialist脑科专家

dentist牙科医生

dermatologist皮肤科医生

gynecologist妇科医生