《礼记》
晋献文子成室①,晋大夫发焉②。张老曰:“美哉轮焉③!美哉奂焉④!
歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。”文子曰:“武也得歌于斯,哭于斯,聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也⑤。”北面再拜稽首。君子谓之善颂善祷。
【注释】①献文子:晋卿赵武,献文为其谥号。②发:送礼祝贺新屋落成。③轮:指宫室高大。④奂:通“焕”,华丽。⑤要:即“腰”。领:颈。古代重罪处以腰斩,罪稍轻处以割颈。全要领指免于上述刑罚而善终。九京:晋国卿大夫的墓葬地。
【译文】晋国的献文子建成了一幢新屋,晋国的大夫上门去送礼恭贺。大夫张老说:“多么美呀,这样宽敞高大;多么美呀,这样富丽堂皇!祭祀奏乐在这里,死丧哭泣在这里,聚会国宾宗族也在这里。”献文子说:“我赵武能够祭祀奏乐在这里,死丧哭泣在这里,聚会国宾宗族在这里,那就是能够免遭刑罚,保全身躯,能够追随祖先于九京啊!”于是他朝着北面拜了两拜叩头致谢。君子认为张老善于祝颂,献文子善于祈福。