书城外语饭店英语对答如流
45697100000003

第3章 客房部House keeping Department

1.领客入房

Well,if you need anything else,please call room service.

OK.噢,如果你有什么事,请叫房间服务。

好的。

How do you like this room?

Yes,it s quite spacious.你喜欢这房间吗?

喜欢,房间很宽敞。

By the way,could you tell me about your hotel service?

Sure.顺便问问,你能不能给我讲一下宾馆服务的情况?

当然可以。

Please take this elevator to your room.

OK,thanks.请搭这部电梯去您的房间。

好的,谢谢。

Here is your room.I hope you like it.

Looks not bad.这是您的房间,希望您能喜欢。

看上去不错。

The room is away from the noise of the traffic.

Yes,it s pleasantly quiet here.这个房间听不到交通噪声。

是的,它相当安静。

Your elevator is this way.

I see.您的电梯在这边。

哦。

Is the telephone on the table good for outside calls?

There is house phone only.But you can ask the operator for city calls.桌上的电话能直通外线吗?

这仅是室内电话。但您可以让总机接外线。

Please mind your head.

Thanks.请留心您的头。

谢谢。

Anything else I can do for you,sir?

No,thanks.还有别的事吗,先生?

没有了,谢谢。

Can I make a long distance call in my room?

Yes,you can.我能在我房里打长途吗?

可以。

Where is Room 711,please?

It s along here.请问711号房在哪儿?

顺着这边走。

May I have your key,please? Let me open the door for you.

Here it is.请把房门钥匙给我好吗?让我为你们开门。

给你。

The room is facing south.You can command a good view of the Pacific Ocean.

Yes,how lovely it is!这房间朝南。您可以饱览太平洋的美景。

是的,多美的景色啊!

Would you like breakfast in your room?

No,thanks.您要早饭送到房间吗?

不了,谢谢。

It is a very nice room.When is room service available?

It s available 24 hours a day.房间不错。什么时候有客房服务?

客房服务是一天24小时都提供的。

Is there a Chinese restaurant here in this hotel?

Yes,we have one on the tenth floor.这个酒店里有没有中国餐厅?

有的,是在10层楼。

The coffee shop is on the first floor near the lobby.

Fine.咖啡店是在一楼,靠近大厅。

好的。

Here is just a little something for your trouble.

Oh,thank you.这是我的一点小意思,麻烦你了。

哦,谢谢。

My name is Jane.I ll be showing you to your room.

Thank you.我是简,我将带您到您的房间去。

谢谢你。

Do you have a pool?

Yes,the pool is on the 3rd floor.你们有游泳池吗?

有的,游泳池在3楼。

Shall I draw the curtain for you?

OK,thank you.我为您拉开窗帘好吗?

好,谢谢。

Leading 领路

This elevator does not go up to the guest room.这部电梯不到客房。

If you would like to go to the top floor,please change elevators at the 15th floor.如果您想去顶楼,请在15楼换电梯。

Please follow me and come this way.This is your room.

请跟着我走这边。这是您的房间。

Here s your key to Room 218.这是你218房间的钥匙。

This elevator doesn t stop at the third floor.这电梯三楼不停。

The elevators on the right go to the 10th Floor.They stop at every floor.

右边的电梯升到10楼,每一楼都停。

I m afraid it may be noisy to live near the street.离街这么近恐怕很吵闹。

The facility 房间设施

What a charming room!It faces south,and there s such a lovely view of the city.多漂亮的房间!面向南,又能看到全市漂亮的景色!

The atmosphere here is so poetic.这儿的气氛很富有诗意。

There are a lot of nice shops and boutiques nearby.附近有很多不错的商店和时装店。

Here is the water boiler.这个是烧水器。

Here is the light switch,the temperature adjuster,the wardrobe and the mini bar.这是开关、温度调节器、衣柜和食品柜。

The tap water can only be used for washing.自来水只能用来洗涤。

For drinking water,you have a thermos on the tea table by the sofa.The water in it is boiling hot.至于软用水,沙发边的茶几上有一只热水瓶,里面的水是开水。

If you don t want to be disturbed,just place this“Please do not disturb”sign outside the door.如果您不想被打扰,就将这块“请勿打扰”的标牌挂在门外。

To turn on the TV,just press the button on the upper right corner.

按右上角的按钮,就可以打开电视机。

There is the socket for the electric shaver.那是供电动剃须刀用的电器插座。

There s a mini bar under the table.The price list is on the top of it.

桌子底下有一个食品柜,价目表在食品柜上面。

A:What a charming room!It faces south,and there s such a lovely view of the city.

B:I m glad you like it.The bell is on the bedside.Just ring if you want anything.The room attendant speaks a little English.So I don t think you ll have any trouble.

A:No,I shouldn t think so.By the way,is there a socket for my razor?

B:I think so.Here it is.It s by the basin.

A:Is it a two pin socket?

B:Yes,it is.

A:Good,I ve get a two pin plug.

A:多漂亮的房间!面向南,又能看到全市漂亮的景色!

B:你喜欢它我很高兴。床边有一个铃,如果你想要什么东西就按铃。房间服务员会说点英语,因此,我觉得你不会有什么麻烦。

A:不会有麻烦的。顺便问一下,这里有为剃须刀准备的插座吗?

B:我想有。在这儿,在脸盆旁边。

A:它是两个孔的插座吗?

B:是的。

A:太好了,因为我带了一个两相的插头。

A:Could you bring me an English newspaper, please?

B:Certainly,sir.We ll bring one as soon as possible.Would you like an evening newspaper tonight,too?

A:No,that s all right.How much will it be?

B:It s free,sir.

A:Fine.I m sorry to bother you but I ll need some cigarettes,too.

B:That s no trouble at all,sir.Which brand would you prefer?

A:Marlboro.

B:How many packs will you need,sir?

A:Four,please.Here are fifty dollars.

B:Thank you,sir.We will bring your newspaper and cigarettes as soon as possible.

A:请送一份英文报纸给我好吗?

B:好的,先生。我们尽快送来。您是否也要一份今晚的晚报呢?

A:不,那就够了。要多少钱?

B:免费的,先生。

A:好。抱歉麻烦你,我还要些香烟。

B:一点也不麻烦。您喜欢哪一种牌子的?

A:万宝路。

B:您需要几包,先生?

A:请买四包,给你50美元。

B:谢谢,先生。我们会尽快把报纸和香烟送过来。

registration card 登记卡;

attendant n.服务员,侍者;

razor n.剃须刀;

outskirt n.郊区;

socket n.插座;

plug n.插头;

luxurious adj.豪华;

air conditioned room 装有空调设备的房间;

attend to 照料;

balcony n.阳台;

bath n.淋浴,浴室;

call order form 电话预定单;

closet n.衣橱;

desk lamp 灯台;

elevator button 电梯按钮;

extension n.电话分机;

facility n.设施;

I Should Find A Hotel First

Susan:Hi,Jane.

Jane:Susan,is that you?Why didn t you tell me you were here?

Susan:In fact,I ve just arrived.I was just thinking of calling you,but I should find a hotel first.

Jane:How long will you be in this city?

Susan:Only two or three days.I m leaving for the south soon.

Jane:Why don t you come to stay with me?You don t have to go to a hotel.

Susan:It s so kind of you,but I don t want to trouble you.

Jane:I won t hear that.Now let me carry this bag for you.

Susan:Thank you so much for inviting me.

Jane:My pleasure.

我想先找家饭店

苏珊:喂,简。

简:苏珊,是你吗?你为什么不告诉我你在这儿?

苏珊:事实上我刚到这里,我正要打电话给你,不过我想先找家饭店。

简:你在这个城市里要住多久?

苏珊:不过两三天,我很快要去南方了。

简:那你为何不来和我一起住呢?你不必去饭店了。

苏珊:你真好心,不过我不想给你添麻烦。

简:没有什么麻烦的。让我帮你拿这个包吧。

苏珊:多谢你的邀请。

简:我很乐意这样做。

2.电话服务

Who s speaking,please?

This is Mr.Bush.请问您是谁?

我是布什先生。

Would you ask him to call me back,please?

OK.I ll tell him.请他给我回电话好吗?

好的,我会告诉他的。

Can you tell her I m waiting to speak to her?

Yes,sir.I ll ring her on an inside line.能不能告诉她我正等着跟她讲话。

好的,先生。如果你愿意的话,我用内线打。

Yes.Could you put me through to Room 213 please?

Certainly,sir.Just a moment,please.请帮我接通213号房好吗?

好的,先生,请稍候。

I d like to speak with John.

Is he a hotel guest,sir?我想请约翰听电话。

先生,他是饭店的客人吗?

Could you repeat that,please?

OK,010-67684251.请再说一次好吗?

好的,010-67684251。

Could you speak a little louder,please?

OK.请说大声一点好吗?

好的。

Who would you like to speak to?

Jane.您要请谁听电话?

简。

I m afraid there s no reply from Room 242.

Could you try again?242号房恐怕没人接电话。

请再试一次好吗?

Leave a message to Room 432.

I ll connect you with the Message Desk.Just a moment,please.我要留话给432号房。

我帮您接通传话柜台,请稍等。

Could you page him for me?

OK,Just a moment.请帮我广播叫他好吗?

好的,请稍等。

Did he give his name?

I m afraid not,sir.他有没有留下名字?

恐怕没有,先生。

This is the Operator.May I help you?

Yes.I d like to call my friend in his room.总机,能为您效劳吗?

我想打电话到朋友的房间。

At what time shall we call you?

7:00,please.我们该什么时候叫您起床?

7点。

Shall I ask him to call you when the line is free?

Yes,do that.线路畅通后,我请他打电话给您,好吗?

好的,麻烦你。

Is this a paid call?

It s collect.这是已付费电话吗?

是由接听人付费的电话。

I have a collect call from Mr.John in England.Will you accept the charges?

Yes,of course.有一通约翰先生从英格兰打来的接听人付费电话,您愿意付款吗?

当然愿意。

Could you give me your operator number,please?

Yes,it s 42.请告诉我您的总机号码好吗?

好的,42。

Could you give me the time and the charges after the call,please?

Yes,of course.通完话之后,请告诉我通话时间及费用好吗?

当然好。

I d like to make an international call.

Certainly,sir.Which country are you calling?我想打一通国际电话。

好的,先生。您要打到哪一国?

I d like to make an overseas call.

You may call direct from your room,sir.我要打一通越洋电话。

先生,您可以直接由客房打出去。

Excuse me for asking,but which country are you calling?

America.对不起,请问你要打到哪个国家?

美国。

Operator,could you tell me the rates for calls to the States?

Certainly,sir.总机,能不能告诉我打电话到美国的费用呢?

好的,先生。

I m not going to pay for the call!

I see,sir.我不付这通话费!

我知道了,先生。

Outside line 外线电话

I ll connect you with the restaurant Reservation Desk.

我为您接通餐厅的预约柜台。

I m afraid the line is busy (engaged).恐怕在占线中。

I m afraid the line is unavailable.恐怕线路不通。

I m afraid you have the wrong number.你恐怕拨错号码了。

There was a call for you but I m afraid your party was cut off.

有一您的电话,但是对方恐怕已经挂断了。

No answer 电话无回应

I m sorry,sir.There is no answer from the room.

对不起,先生。房内没有人接电话。

There is no answer,please call later.没人接电话,请待会儿再打吧。

Shall I ask him to call you when the line is free?

电话不占线时我让他给您打电话好吗?

I m afraid there is still no reply.Would you like to leave a message?

恐怕还是没人接电话,您要留话吗?

I m afraid we can only page the public places.我们恐怕只能向公共场所呼叫了。

He did not pick up the phone.他没有打电话来。

House calls 客房间电话

For 3 digit rooms in the Main Building,please dial 20 and then the room number.要打到主楼三位数的房间,请先拨20再拨房间号码。

For calls inside Beijing,the area code of 010 is not necessary.

打到北京市内,不必拨区域号码010。

There is no charge for house calls.内线电话不收费。

It is often the case during peak hours.高峰时间恐怕常有这种情况。

I ve called twice in the last ten minutes and each time the line was engaged(busy).我前10分钟内要过两次,而且每次都占线。

If there are two incoming calls at the same time,we often hear a busy signal.如果同时有两个电话打进来,我们常会听到占线的信号声。

A:May I help you,sir?

B:Yes,I m going to the railway station early tomorrow morning,so I would like to ask for a wake up call.I m John in Room 627.

A:Sure,Mr.John.At what time would you like us to call you tomorrow morning?

B:Well,I m not really sure.But I have to be at the railway station to check in by eight.You would know how long it takes to drive to the railway from the hotel,wouldn t you?

A:Usually it takes almost half an hour to get to the railway station.

B:That means I ll have to be on the road by seven thirty at the least.

A:That s right.

B:Well,in that case,I would like you to call me at seven o clock.

A:Okay,we will wake you up at seven tomorrow morning.

A:有事吗,先生?

B:是的,我明天一大早要去火车站,因此我想让你们叫醒我。我叫约翰,住627房间。

A:好的,约翰先生。您想让我们明天早上什么时候叫醒您?

B:我也说不准什么时间好。但是我必须在八点赶到火车站办理手续。您大概知道从酒店开车到火车站要多长时间,是吧?

A:我看通常大约需要半小时。

B:就是说我最迟也要在七点半出发。

A:对。

B:那样的话,我希望你们在明天七点叫醒我。

A:好的。我们明天早晨七点钟会叫醒您的。

A:Operator.I ve tried calling a number in Beijing but I can t understand what they re saying.Could you place the call for me?

B:Certainly,Madam.I d be glad to help you.What number are you calling,please?

A:6768-2729.

B:Is this a company number or a private number?

A:A company one.

B:Would you tell me the name of the company,please?

A:Yes,it s the Hong Lun Engineering Company.

B:Who would you like to speak to,please?

A:Mr.Zheng of the Sales Department.

B:Do you know his extension number or his first name?

A:Not the extension number but I think his name is Yuan xiang.

B:May I have your name and room number,please?

A:Yes,my name s Alice and I m in room 612.

B:Thank you.Could you hang up,please?And I ll call you back.

A:OK,thanks a lot.

A:总机,我试过往北京打电话,但是我不懂他们说什么,能不能帮我打这通电话呢?

B:好的,女士,很乐意为您效劳。请问电话号码是多少?

A:6768-2729。

B:这是公司电话号码还是私人电话号码?

A:是一家公司的电话号码。

B:请告诉我该公司的名称好吗?

A:好的,叫做宏伦工程公司。

B:请问您想和谁通话?

A:销售部的郑先生。

B:您知道他的分机号码或名字吗?

A:我不知道分机号码,但是我想他的名字叫远翔。

B:请告诉我您的名字和房间号码好吗?

A:好的,我叫艾丽丝,住612号房。

B:谢谢,请先挂断,我再给您回电好吗?

A:好的,非常感谢。

put sb.through给某人接通电话;

reachv.够得着,找到;

hold the line别挂断电话;

schedulen.时间表;

receivern.电话听筒;

collect call对方付费的电话;

distance call长途电话;

inside call内线电话;

outside line外线电话;

extensionn.(电话)分机;

get through电话接通;

be engaged电话占线;

wait a moment等一下,稍候,别挂断;

take a message捎口信;

operator n.总机,(电话的)接线员;

connectn.接通;

repeatn.重说,重做;

companyn.公司;

private adj.私人的;

engineeringn.工程学;

hang up挂断电话;

continuouslyadv.不断地,连续地;

engagen.讲话中,占线;

simultaneousadj.同时的;

signaln.信号;

mainlandn.本土;大陆;

weekdayn.平日,星期日以外的任何一天;

depend on 依靠;

A Phone Call of A Patient

A head nurse in the hospital received a call:“Could you tell me the condition of Mr.John in room 302.He was operated upon last week and I would like to know how he is.”

The nurse checked the record and the chart and replied,“His condition is excellent and he seems to be making a steady improvement.Who shall I say called?”the voice replied:“This is Mr.John in room 302.My doctors don t tell me a thing!”

一个病人打来的电话

一家医院的护士长接到一个这样的电话:“您能告诉我302房的约翰先生的情况吗?他上周做了手术,我想知道他怎么样了。”

护士长查看了病历和有关图表后,回答道:“他的状况很好,而且似乎正在稳定地恢复。请问您是那一位?”电话另一端答道:“我是302房的约翰先生,我给您打电话是因为医生对我的状况只字不提。”

3.洗衣服务

Do you have laundry service?

Yes,we have.你们有洗衣服务吗?

是的,我们有。

Is my laundry ready?My room number is 210.

I m afraid it is still being washed.我的衣服洗好了吗?我的房间号是210。

对不起,仍然在洗呢。

Can I get it back in the afternoon?I really need them tonight.

Yes,it will be ready then.今天下午我可以取回来吗?今晚我确实需要穿的。

可以,那时候就好了。

By the way,please get them pressed.

No problem.顺便说一声,请把它们熨一熨。

没问题。

Could you send some one up for my laundry,please?

Certainly,sir.Our room attendant will be up in a minute.请派人到我房间取要洗的衣物,好吗?

好的,我们的服务员马上到。

Good afternoon,sir.I come to collect the laundry.

Here it is.Two shirts,a jacket,a man s suit,and a silk dress.午安,先生,我来收集要洗的衣物。

这些就是了,两件恤衫,一件夹克,一套男式西装及一条真丝裙。

Could you fill in the laundry request form please,indicate the number of items,your room number,signature and any special care required?

Oh!Yes.There is a seam on the jacket.请你填好这份洗衣单,写上衣物的数量、房号、你的签名和衣物所需的特别处理。

噢,对了,这件夹克有一个裂缝。

Is it soy sauce,sir?

Yes,it is.先生,是酱油渍吗?

是的。

We ll do our best but I m afraid we cannot guarantee,sir.

That s all right.我们会尽量想办法,但不能保证一定能除去,先生。

我明白。

We will deliver your laundry tomorrow afternoon,would that be all right,sir?

No,I need them tomorrow morning.我们明天下午便会把衣物送回,这样可以吗,先生?

不成,我明早便要。

Is there anything else I can do for you?

No,that s all.Thanks.还有其他需要吗,先生?

没有了,谢谢你。

Excuse me,sir.Your clothes are ready.

Oh,how nice!Your laundry service is excellent.打扰你,先生,你的衣物已经洗好了。

太好了!你们的干洗服务真是一流。

I d like to have these shirts washed and ironed.

OK.Do you want us to use starch?我想洗这些衬衫并且将它们熨一下。

好的。衣服要上浆吗?

Your shirts will be ready by Thursday morning.Anything else?

I also have a suit to be dry cleaned.您的衣服到星期四早上能洗好。还有什么别的要求吗?

我还有一套西装要干洗。

Here is your laundry ticket,sir.

Thank you.这是您的洗衣票,先生。

谢谢。

May I have your laundry ticket,please?

Here you are.能看一下您的洗衣票吗?

给你。

Can you sew on these buttons?

No problem.能帮我钉一下这些纽扣吗?

没问题。

How much for the shirts?

18dollars.洗这些衬衫要多少钱?

18美元。

Here is the money.Keep the change.

Thank you.给你钱。零钱不用找了。

谢谢。

Do I have to take the clothes to the laundry?

You don t have to.We ll come to collect them.是否需要把衣服拿到洗衣房呢?

不用,我们会来取。

I m afraid that you have to pay 20 yuan more.

No problem.恐怕你要多付20元。

没有问题。

I m afraid we cannot launder embroidered items,Madam.

Why not?女士,我们恐怕不能洗编花类的衣服。

为什么不能?

We do not have the facilities and we cannot take responsibility for any damage.

Well.OK.我们没有这种设备,而且如果有任何破损,我们负不起责任。

好吧。

I m sorry but we do not have the special equipment necessary.

That s a nuisance!抱歉,我们没有所需要的特别设备。

那真是讨厌。

I m very sorry we couldn t help you,Madam.

That s not your fault.女士,非常抱歉,我们无能为力。

那不是你们的过错。

Service 服务

For clothes received before 10:00 a.m.,we ll deliver them to your room by 10:00 p.m.the same day.

您在早上10点前送洗的衣物,我们会在晚上10点以前送回您房里。

Can you send someone to Room 412 to pick up my laundry?

你能不能派人来412房取我送洗的衣物呢?

I m afraid it s too late for today s laundry.现在恐怕已过了今天的洗衣时间。

I d like to ask for the laundry service.我需要洗衣房服务。

Please put your laundry in the paper bag and write down the list of the laundry on it.请把你的送洗衣服放在纸袋中,并且在上面写下衣服的清单。

Excuse me.Have you any laundry?对不起,请问有没有要洗的衣服?

Please make a note in the list what time you want to get them back.

请在洗衣单上写明何时需要取衣服。

Requirement 要求

I d like this sweater washed by hand in cold water.这件毛衣用冷水手洗。

We will deliver it to your room by tomorrow noon.

我们会在明天中午以前送回您房里。

we can deliver it within 3 hours at a 30% extra charge.

我们可以在3小时内送回,但是增收30%的费用。

Would you ask the laundryman to take off this strain on this shirt.

你能叫洗衣工人把这件衫衣上这个污点去除吗?

I d like to have my laundry by 10 o clock tomorrow.

明天下午10点之前我需要我的衣服。

Can you mend this?你们能修补一下这个吗?

Have this suit pressed.I want this for dinner tonight.

把这件西装熨一熨。我今天晚餐要穿。

Inexpectant 意外

Could you fill in a new form,please?请您重新填写一张表格好吗?

The items in your bag don t match up with the items on the laundry list.

洗衣袋里的衣物与洗衣单上登记的不符。

Could you sign for the change?请您在变更这里签名好吗?

There is a small problem with your laundry.您要送洗的衣物有点小问题。

There is one piece missing.有一件(衣服)不见了。

What if there is any laundry damage?如果你们洗衣时损坏了衣服怎么办?

In such a case,the hotel should certainly pay for it.

如果是这样,饭店当然应该赔偿。

A:Laundry service.May I help you?

B:I d like to have my shirts washed.Could you deliver them by tomorrow morning?

A:If you want one day service,a 50% extra charge will be added to

your bill.Is that all right?

B:That s a bit expensive.When can I get them done if I ask for the regular service?

A:You can have them by tomorrow afternoon.

B:All right,I ll have the regular service.Please put the charge in my account.

A:洗衣部。有什么可以为您效劳的吗?

B:我有衬衫想要送洗。明天早上能送回吗?

A:如果您想要一天取件的特别服务,必须增加50%的费用,可以吗?

B:那样贵了点。如果我要求常规服务,什么时候可以洗好呢?

A:明天下午。

B:好吧,我想要常规服务。请将费用记在我的房间账上。

A:Room service.May I help you?

B:Do you have laundry service?

A:Yes,we do.You may use our laundry room for self service,or you may leave your laundry in the bag we provide,and we ll do it for you.

B:Where is the laundry room located?

A:It s next to the workout room on the first floor.

A:客房服务部,有什么事吗?

B:你们有没有洗衣服务?

A:有,您可以利用我们的自助洗衣房,或者把您的换洗衣服放在我们提供的袋子里,我们可以帮您洗。

B:你们的洗衣房在哪里?

A:它在一楼的健身房隔壁。

delivern.运送;

describen.描述;

dry cleaning干洗;

express dry cleaning 快速干洗;

ironing n.烫平;

jacketn.短上衣,夹克;

jeansn.牛仔裤;

laundryn.洗衣服务,送行衣物;

rate list 价目表;

suit n.西装;

sweatern.毛衣,厚运动衫;

ironv.熨;

starchn.浆,淀粉;

fetchv.取;

sewv.缝;

changen.找回的零钱;

Wool

Teacher:What do we get from sheep?

Boy:Wool.

Teacher:You are quite right.And what do we make from wool?

Boy:I don t know.

Teacher:Well,what s your coat made of?

Boy:My coat was made from my father s old coat.

羊毛

教师:我们从羊身上能得到些什么?

男孩:羊毛。

教师:你说得非常对。那么我们能拿羊毛做什么呢?

男孩:我不知道。

教师:嗯,那么你的衣服是用什么做的?

男孩:我的衣服是用我爸爸的旧衣服改的。

4.房间清理服务

I m afraid no cleaning can be done between 2:30 and 4:00 p.m.sir.May we come between 6:30 and 7:30 p.m.?

I guess so.先生,下午两点半到四点恐怕无法清理,我们下午六点半到七点半之间来好吗?

我想可以。

Housekeeping.May I come in?

Yes,what is it?客房管理部,我可以进来吗?

可以,有什么事吗?

What time would be convenient,sir?

Let me see.Could you come again around 3:00 p.m.?先生,什么时候方便呢?

我想想看。你们下午3点左右再来好吗?

I m sorry to disturb you,sir,but we d like to clean the room,may we do it now?

Well,I m a bit tied up at the moment.Can t you come back later?先生,抱歉打扰您,我们想清理这个房间,现在可以吗?

哦,我现在有点事情,你们等会儿再来好吗?

Housekeeping.

Hold on a second.I ll be right there.房务管理。

等一下,我马上来。

If it s not convenient,I can come back later.

No,that s OK.I was just on my way out.如果不方便,我可以稍后再来。

不,没关系。我正要出去。

Just give me a minute to get my briefcase.

Please take your time.等我一下,我拿公文包就好。

您慢慢来。

Good morning,sir.Sorry to disturb you.May I make up the room now?

Yes,please.早晨好,先生。对不起打扰你了,我可以收拾房间吗?

可以。

May I vacuum the room now?

Sure,go ahead.我能现在吸地吗?

当然可以,吸吧。

What time would be better for you?

Sometime after lunch would be great.Is that all right?您认为什么时间比较合适?

午饭以后比较好,可以吗?

Are you through with the cleaning?If not,We ll come back a little later.

Never mind,come right in.你做完卫生了吗?如果没有,我们过一会儿再回来。

不要紧,进来吧。

It doesn t take much time.I m used to tidying up my room myself.

It s very considerable of you to do so.这费不了多少时间。我习惯自己动手整理房间。

你这样做,真为别人着想呀。

The children have just played on the bed,so please change our sheets and pillow cases.

Yes,Madam.孩子们刚在床上玩过,所以请换一下床单和枕套。

好的,夫人。

I would like you to go and get me a flask of hot water.I need some hot water to take medicine after breakfast.

OK,I ll go and get you another flask.我想请你给我打瓶开水来。早饭后我需要一些热水吃药。

好的,我这就去给你打水。

It s growing dark.Would you like me to draw the curtains for you,sir and Madam?

Why not?That would be so cozy.天黑了。要我为你们拉上窗帘吗,先生、女士?

当然可以啦,那样会更舒适些。

Before you start,would you do something for me?

Yes,what is it?您打扫房间前,能帮我做件事吗?

好的,什么事?

Can you make up my room earlier tomorrow?

Yes,sir.We always make up rooms early on request.您明天能早点收拾我的房间吗?

好的,先生。我们总是应客人的要求提前打扫房间。

I ll send one up right away.

Thank you,you ve been very helpful.我这就送一个上来。

谢谢你,你对我很有帮助。

It s almost eleven o clock,and our room hasn t been made up yet.

I m so sorry,Madam.I was just coming along to your room.I ll be there as soon as I finish this one.快11点钟了,我们的房间还没有收拾。

对不起,夫人。我正要去你们的房间,一打扫完这间我就去。

Well,we would like to take a nap after lunch.

Yes,I see.Your room will be ready in half an hour.嗯,午饭后我们想睡一会儿觉。

我知道了,你们的房间半小时后会收拾好。

We do appreciate the favor of your putting our room first.

My pleasure.I hope you are enjoying your stay with us.我们确实要谢谢你把我们的房间收拾了。

我很乐意。希望你们住得愉快。

May I replace the bathroom towels and other toilet needs?

That s very nice of you.要我更换一下浴室里的毛巾和洗手间的各种用品吗?

太谢谢你了。

May I turn on the lights for you?

Yes,please.I d like to do some reading while waiting.我可以把灯打开吗?

好的,打开吧。我要一边等,一边看看书。

Attendants 服务员

You can do it now if you like.如果您愿意,现在就可以打扫。

Sorry to have taken up your time.很抱歉耽误您的时间了。

We have to get the rooms ready for sale.我们必须把房间整理好待售。

The room needs to be cleaned.房间需要打扫。

May we clean your room now,sir?先生,我们现在可以清理您的房间吗?

Shall we come back later,sir?先生,要我们等会儿再来吗?

I m sorry,but could you wait another 20 minutes,please?

对不起,请再等20分钟好吗?

We will come and clean your room immediately.我们会立刻来清理您的房间。

When would you like me to clean your room,sir?

您要我什么时候来给您打扫房间,先生?

You can call the front desk when you want your room done.

当您需要打扫房间时请给前台打电话。

May I tidy up these things on your desk?我能整理您桌子上的物品吗?

May I straighten up these things on your desk?我能收拾您桌子上的物品吗?

You always keep your room neat and tidy,I must say.It saves me a lot of work.你们的房间总是保持得又干净又整齐,让我省去了很多活儿。

Guests 客人

I d prefer you don t move my things.我想你最好别动我的东西。

No.Please leave the things as they are.不,别动。就放那儿吧。

Can you adjust the heating/air conditioning in my room?

你能调节一下我房间的暖气/空调吗?

Please change the sheets.请更换床单。

Can we have a cot?能给我们加一张小床吗?

Could you please tidy up a bit in the bathroom?请把浴室整理一下,好吗?

Would you like to draw the curtains for me?请帮我把窗帘拉上好吗?

Oh,thank you.But you see,we are having some friends over.

噢,谢谢,但你知道我们邀请了一些朋友过来聚聚。

A:Turn down service.May I come in?

B:Come in,please.

A:Good morning,Madam.

B:Good morning.How about tidying up a bit in the bathroom?We ve just showered,and it s quite a mess.

A:All right.I ll place some fresh towels in there,and clean the toilet bowl,wash basin and tub.

B:The children have just played on the bed,so please change our sheets and pillow cases.

A:Yes,Madam.

B:Do you have a transformer for electric razor?And we need two more pairs of bath slippers.

A:OK.I get off at 9:00 p.m.Would it be all right to send them up by the overnight attendant who does the turn down?

B:OK.And I d like a hair dryer tomorrow.

A:We have many articles on loan to guests.Just refer to your“Welcome Booklet”.

B:You ve been so helpful.

A:我可以进来给您收拾房间了吗?

B:请进。

A:早上好,夫人。

B:早上好。稍微打扫一下卫生间行吗?我们刚洗完澡,挺乱的。

A:好的。 我会把座厕、洗面盆、浴缸都清理干净,再放几条新毛巾。

B:孩子们刚在床上玩过,所以请换一下床单和枕套。

A:好的,夫人。

B:有接电动剃须刀的变压器吗?我们还需要两双洗澡用的拖鞋。

A:好的。我晚上9点下班,上夜班服务员给您送来,好吗?

B:好的。明天我还需要一个吹风机。

A:我们有许多用品供客人使用,您可以参看《客人手册》。

B:您对我们帮助太大了。

A:Housekeeping.May I come in?

B:Yes,come in.

A:Would you like me to make your bed now?

B:Yes,please.This bed is very comfortable.

A:I m glad you are pleased with it.I hope you will enjoy your stay.

B:I m already enjoying it.By the way,do you know where I can have my shoes shined?

A:Yes,sir.The hotel provides free shoe shining service for its guests.All that you have to do is to place your shoes to be shined outside your door before you go to bed and the night porter will collect them.The shoes will be shined and returned to your doorstep early the next morning.

B:I m sorry that I didn t make myself clear.I need to have my shoes shined now.You see.I m going to a banquet an hour from now.

A:I m sorry,sir.The hotel does not have a shoe shining machine.But we do provide compact shoe shiners for our guests.They are in the drawer of the night stand.

B:That s great.Thank you.This shoe shiner works great.

A:You are welcome.

A:我是客房部的。可以进来吗?

B:进来吧。

A:要我现在给您收拾床吗?

B:请吧。这张床很舒服。

A:您觉得满意我很高兴。希望您在这儿住得愉快。

B:住得很愉快。顺便问一下,您知道哪里可以给我擦皮鞋吗?

A:知道,先生。我们饭店为住在这儿的客人提供免费擦鞋服务。您只要在上床睡觉之前把要擦的鞋放在门外就行。夜班行李员会把您的鞋收走并有人给您擦好,第二天一大早送回来放在您的门口。

B:对不起我没有把话说清楚。我需要现在擦鞋。是这样的,我1小时后要赴一个宴会。

A:对不起,先生。我们店没有擦皮鞋机。但是我们为客人准备了盒式皮鞋刷。就放在床头柜的抽屉里。

B:好极了。谢谢你。这个刷子很好使。

A:不用客气。

housekeepingn.客房管理;

to make the bed 整理床;

to turn down the bed做夜床;

to fix something 修理;

check检查;

to take care 处理,做;

to look at something 检查,看看;

to have something done 请人做某事;

in a minute/right now 马上;

as soon as possible 尽快;

temperaturen. 温度;

to be out of order出故障,坏了;

butlern. 客房部总管;

night stand床头柜;

wardrobe n.衣柜,衣橱;

shower head淋浴头;

vacate n.空出;

oblige n.答应……请求,使满足;

chamber maid女服务员;

be off 下班;

tidy up 收拾,整理;

overnight staff夜班工作人员;

mess n.一团糟;

cozy adj.舒适的;

hair dryer电吹风,吹风机;

converter n.变压器;

bother n.打扰;

turn down service 做夜床;

the overnight staff 夜班服务员;

tidying up a bit稍微整理一下;

right away马上就弄;

Could You Help Me?

A:Bill,will you please help me?

B:Sure.

A:Will you please hand me some nails?

B:OK.Here you are.

A:Now hand me the hammer please.

B:OK.Shall I give you the picture?

A:Yes,please.Now have a look.Do you think it is all right?

B:Well,don t you think it s upside down?

请帮我个忙

A:比尔,请帮个忙好吗?

B:当然可以。

A:请递几个钉子给我好吗?

B:行,给你。

A:现在请把榔头递给我。

B:好的。要不要我把画给你?

A:对,请给我。现在请看一下,你觉得行吗?

B:唔,你不觉得画片挂倒了吗?

5.送餐服务

Is there anything else,sir?

No,that s all.还有什么吗,先生?

没有了,就是这些。

Good morning, sir.Room Service.I ve brought up the breakfast you ordered.

Come in,please.早晨好,先生,送餐服务,您要的早餐送上来了。

请进。

Here s the food you ordered.

Just put it on the table,please.这是您要的食物。

请放在桌上。

Do you need anything else,sir?

No,thanks.先生,还有其他需要吗?

没有了,谢谢。

Have you got tomato juice?

Yes,sir.你们有番茄汁吗?

有的,先生。

How many people do you have, sir?

Just me.您一共几位,先生?

只有我一个。

Our hotel provides very good room service,sir.

Very nice.When should we order our breakfast?先生,我们宾馆的客房用餐服务一定会让您满意的。

太好了。那么我们什么时候预订早餐呢?

What should I do with the plates when we finish eating?

Please leave them outside your room.我们用完餐之后,盘子怎么处理?

放在房间外面就可以了。 Is there any particular brand you like,sir?

Carlsberg.先生,您想要什么具体牌子的啤酒呢?

嘉士伯。

Is there anything else you want,sir?

No,thanks.先生,要不要再来点别的什么了?

不了,谢谢。

May I know how many of you so that I could prepare the right set of tableware?

Yes,two of us.请问你们一共有几个人用餐,这样我好根据你们具体人数来准备。

就我们两个。

This is room 105.Would you please send me a bottle of whisky?

OK.Anything else?这是105房间,你能给我送一瓶威士忌酒来吗?

好的,还有别的事吗?

This is room 201.I d like to order breakfast.

What will you have?我是201房间,我要订一份早餐。

您想要什么?

Anything to drink?

Coffee,with cream and sugar,please.喝的呢?

要加奶油和糖的咖啡。

I d like to order breakfast for tomorrow morning.

Certainly,sir.Go ahead,please.我想点明天的早餐。

好的,先生。请说。

I ll repeat your order.Two orders of fried eggs,a large pot of coffee.

That s right.我复述一次您点的菜。两份煎蛋、及一大壶咖啡。

没错。

How many minutes would you like us to boil your egg,sir?

For three minutes,please.先生,请问您要的蛋要煮几分钟?

煮3分钟。

Good morning,sir.I ve brought your breakfast here.

Oh,thank you.早上好,先生。我给您送早餐来了。

谢谢。

Here s the breakfast you ve ordered,sir.

OK.Just put it on the table,please.先生,这是您要的早餐。

好的,就放在桌子上。

I have brought you today s China Daily to read at breakfast.

That s very nice of you.另外,我给您带来了今天的《中国日报》供您在用早餐时阅读。

你们真好。

Will you please sign here?

OK.Here you are.Thank you.请您在这儿签个名好吗?

好的。给你,谢谢你。

Time 时间

Your breakfast will be sent to your room in ten minutes.

您的早餐10分钟后送到房间。

At what time would you like it?您什么时候要?

It won t be long.很快就到。

I m afraid you ll have to wait until 9:00.恐怕您得等到9点。

Breakfast can be served in your room from seven o clock to nine o clock.

送早餐到客房时间为7点到9点。

What 吃什么

I have got your order right here,sir.先生,这是您要的东西。

What else would you like?您还要些什么呢?

Here is the continental breakfast you ordered.这是您要的大陆式早餐。

I m sorry,but we haven t got any more apple juice.How about tomato juice?抱歉,我们没有苹果汁,番茄汁要不要?

Could you tell me your house dish?请问贵店的招牌菜是什么?

A:Is that the Housekeeping?

B:Yes.Can I help you?

A:I d like to order room service to room 211,please.

B:How can I help you?

A:I would like two sandwiches and one fruit salad,please.

B:Will that be all,sir?

A:No.Could I also get a cup of coffee?

B:How would you like to pay for the dinner?

A:Just put it on with the rest of my hotel bill.

B:All right,sir.You should receive your dinner in about ten minutes.

A:Thank you.

B:You are welcome.

A:是客房服务部吗?

B:是的,有什么能帮忙的?

A:我住211号房,我需要点晚餐。

B:您想吃些什么?

A:我要两个三明治和一个水果沙拉。

B:就这些吗,先生?

A:不,再来一杯咖啡。

B:您的晚餐准备怎么付账?

A:与我其他的旅馆账单算在一起。

B:好的,先生。晚餐大约10分钟就会送过来。

A:谢谢。

B:不用客气。

A:Hello,is that room service?

B:Speaking.May I help you?

A:Could you send up a cup of tea,please?

B:One tea.Will there be anything else,sir?

A:No,that s all,thanks.

B:Is this your first order from room service today,sir?

A:What s the matter?

B:I m afraid the minimum charge for any first order is 20 yuan.One tea is 10 yuan but we will have to charge 20 yuan if only this is ordered.May we do that?

A:Well,make that a cup of tea and an order of waffle with maple syrup then.

B:One coffee and one order of waffles.Thank you,sir.We will send your order as soon as possible.

A:喂,客房用餐服务部吗?

B:是的,需要我效劳吗?

A:可不可以送一杯茶上来?

B:一杯茶,还要其他东西吗,先生?

A:不用了,就这样。谢谢。

B:先生,这是您今天第一次向客房服务部点叫东西吗?

A:是的,怎么了?

B:第一次点叫东西的最低消费恐怕要人民币20元才受理。茶一杯10元,但是如果只点这个,我们还是要收20元,可以吗?

A:好吧,那么来一杯茶和一份华夫饼加槭糖浆。

B:一杯咖啡和华夫饼。谢谢,先生。我们会尽快为您送到。

no charge free of charge免费;

to make up the room整理房间;

to tidy up整理;

to hand out递交;

door knob门把手;

in advance预先;

mark down记下;

no disturb请勿打扰;

menun.菜单;

juice n.(水果、蔬菜)汁、液;

Continental breakfast欧陆式早餐;

American breakfast 美式早餐;

spiced beef五香牛肉;

American Breakfast 美国式早餐;

Continental Breakfast欧陆式早餐;

corn flakes玉米片;

fresh milk 鲜奶;

fruit juice 果汁;

orange juice 橙汁;

order n.订单;

orderingn.订购;

portionn.一份;

brand n.牌,品种;

changen.零头;

tipn.小费;

rawadj.生的;

salty adj.咸的;

I Like Honey

I like honey all my life,

I paste them on the knife.

They are always very stiff,

it is hard to take them off.

我喜欢吃蜂蜜;

吃蜂蜜我一辈子都挺喜欢;

吃的时候在餐刀上抹一点点。

它们往往黏得厉害;

要弄下来难而又难。

6.维修服务

Have you called for service?

Yes,I m afraid there s something wrong with the TV.The picture is wobbly.请问有什么需要?

是的,我想这部电视有点问题,画面摇摆不定。

May I have a look at it?

Here it is.让我看看好吗?

在这里。

The air conditioner does not work.

I ll ask the electrician to check it.这部冷气坏了。

我会通知电器工人检查的。

Room attendant,could you come here,please?

May I help you?服务员,过来一下可以吗?

我能为你做些什么吗?

The water in the toilet is running over and water is leaking from the shower nozzle.What s wrong?

I ll call the Maintenance Department.卫生间水箱里的水溢出来了,淋浴的喷头也在漏水。怎么回事?

我给维修部打电话。

The color TV in this room does not give clear pictures.

I see.I will send electricians here to fix them.房间里的彩电图像不清楚。

我知道了。我派电工来修理。

Did you call for service,ma am?

Yes,the television isn t working.女士,您需要服务吗?

是的,电视坏了。

Fine,don t forget.

I ll take care of it personally.别忘了。

我会亲自处理这件事。

I m afraid that the heating system doesn t work.It s very cold here.

Have you switched on the radiator?恐怕暖气系统坏了,这里很冷。

你有没有开暖炉?

Do you want to change your room?

I prefer not to move first.你想调房吗?

我暂时先不想调房。

Is it convenient for us to come now?

Yes,please.我们现在来方便吗?

方便,谢谢。

There seems to be something wrong with the air conditioner in my room.

What seems to be the trouble,sir?我房间内的空调好象坏了。

哪儿出毛病了,先生?

Can you send someone up to look at the air conditioner?

What s wrong?你能不能叫个人过来看看空调?

怎么啦?

Water is pouring through the bathroom ceiling.Can you call someone to repair it?

Yes,sir.The repairman will be up in minutes.浴室天花板在漏水,你能叫人修理一下吗?

好的,先生。修理工马上就上去。

Oh,sorry,I m so careless,the bath room is flooded.What shall I do?

Don t worry,sir.I ll send someone to your room right away.啊,对不起,我太粗心了,浴室的水溢出来了,怎么办?

不要担心,先生。我立刻派人到你房间。

It s OK now.

What an efficiency!Thank you.现在修好了。

效率真高!谢谢你。

Which air conditioner?

The one in the bedroom.哪里的空调机?

在卧室里的。

What seems to be the problem?

There s no cold air coming out.请问是什么毛病?

没有冷气。

Is this the first time you noticed it?

No,actually I ve noticed it for a couple of days now.请问这是您第一次发现的吗?

不,实际上我已经发现一两天了。

When do you usually smell it?

Hmm.I guess it s usually in the morning.常在什么时间闻到?

嗯,我想通常是在早晨。

Problems 问题

What s wrong with it?它出什么毛病了?

Nothing is wrong with the telephone.电话机没毛病。

It doesn t work.它坏了。

This television set is broken.这台电视机坏了。

The water is leaking from the pipe.水正在从管子里漏出来。

The fuse has blown out.保险丝断了。

Since the water pipes are being repaired,cold water is not available from 8 a.m.to 2 p.m.由于水管在维修中,从上午8点到下午2点没有凉水。

The flush isn t working.马桶不能冲水了。

The desk lamp is broken/out of order.台灯坏了。

The heating is off.暖气停了。

The water tap drips all night.水龙头滴了一整夜水。

The toilet doesn t flush.抽水马桶不放水了。

The picture is wobbly.图像不稳定。

Repair 修理

I ll send someone over.How bad it is?我会派人过来,情况有多坏?

Cover it with a piece of cloth and don t try to screw it because it can get worse.用布把水龙头盖着,不要再扭动它,以防情况更差。

Will you get it fixed right away?你能马上把它修理好吗?

I can have it ready for you by five o clock.我五点钟前可以为你把它修理好。

I ll call the electrician at once.我马上就给电工打电话。

We can have it repaired.我们能找人修理。

I ll take care of it personally.我会亲自去解决这件事。

You may try it.您可以试一试了。

I m sorry,but we can t fix it today.很抱歉,今天修不好了。

We do wish we had known it earlier.要是早点知道这个情况就好了。

We ll send someone to repair it immediately.我们会马上派人来修的。

Let me see.Oh,it s clogged.让我看看。噢,堵住了。

Some part needs to be replaced.I will be back soon.

有个零件要换了。我很快就来。

A:Room attendant,could you come here,please?

B:May I help you?

A:Yes.Could you come into the bathroom? The water in the toilet is running over and water is leaking from the shower nozzle.What s wrong?

B:I ll call the Maintenance Department.

A:Could you come and have a look at the panel on the bedside table?I think there must be something wrong with it because almost all lamps do not work.

B:Don t worry,leave it to me.

A:There s something more.The color TV in this room does not give clear pictures.

B:I see.I will send electricians here to fix them.

A:Thank you very much.

B:Don t mention it,Madam.

A:服务员,过来一下可以吗?

B:我能为您做些什么吗?

A:是的。您到浴室看看好吗?水箱里的水溢出来了,淋浴的喷头也在漏水。怎么回事?

B:我给维修部打电话。

A:你能过来看一下床头柜电钮板吗?我想一定是出了毛病,因为几乎所有的灯都不亮了。

B:别着急,我来处理。

A:还有别的。房间里的电视图像不清楚。

B:我知道了。我派电工来修理。

A:非常感谢。

B:夫人,请别客气。

A:It s OK now.

B:What an efficiency!Thank you.

A:It doesn t matter.What else can I do for you?

B:Ah,I m afraid the TV set is not working well.The picture is wobbly.

A:I am sorry.Let me have a look.(After repairing) Everything is OK now.

B:Wonderful.Thanks a lot.

A:Not at all.Wish you a nice stay with us.

A:现在修好了。

B:效率真高!谢谢你。

A:没关系,还有什么事要我帮忙吗?

B:噢,好像电视机有点问题,图像不稳定。

A:真抱歉,让我看看。(修理好以后)现在一切正常了。

B:太好了,非常感谢。

A:不用谢。祝您在我们这儿过得愉快。

A:Housekeeping.May I come in?

B:Sure.Come in.

A:Did you call for service,ma am?

B:Yes.The heating system isn t working.

A:I m very sorry,ma am.An engineer will come and check it immediately.

B:Oh,and another thing,people next door are very noisy.

A:I m very sorry about the noise,ma am.We will check into it.

B:Fine,don t forget.

A:I ll take care of it personally.Here a good night.

A:客房管理部,我可以进来吗?

B:当然。请进。

A:女士,您需要服务吗?

B:是的,供暖系统坏了。

A:非常抱歉,工程师会立刻上来检查。

B:对了,还有一件事,隔壁的人非常吵闹。

A:女士,对此吵闹我非常抱歉,我们会调查这件事。

B:好的,别忘了。

A:我会亲自处理这件事。晚安。

wrongadj.错误的,不正常的,不好的;

breakv.打破,损坏;

leakv.漏,渗;

pipen.管子;

fusen.保险丝;

blown.吹,(保险丝)烧断;

has blown out 已烧断了;

get sth.fixed 把……修理好;

right away 立刻;

problemn.问题,令人困惑的事;

plugn.插头;

bulbn.灯泡;

checkn.检查;

maintenance n.维修;

electrician n.电工;

go wrong 出了毛病;

be out of order 出现故障;

toilet n.抽水马桶;

water tap 水龙头;

wobbly adj.不稳定的;

clogged 塞满的,堵住的;

service department 服务部门;

dripn.滴水;

heating system 供暖系统;

flush v.涌,放水;

A Plumber

My daughter Judy,who works for a plumbing company,found herself in need of a plumber at home.When she got to work,she asked that a plumber be sent.For several days her request was ignored.

In desperation,as she departed one afternoon she left her boss this note:“I will come to work in the morning as soon as a plumber gets to my house.”And next day one plumber arrived shortly before 7 a.m.

管道修理工

我女儿朱迪在一家管道公司工作。一天,她发现自己家里需要一个管道修理工。于是,去上班时,她要求派一个管修工到她家里。但一连几天,她的要求都没有得到回应。

出于无奈,一天下午下班时,她给老板留下这样一张便条:“明早维修工一到我家,我即刻来上班。”第二天早晨还不到七点钟就来了一位维修工。

7.医疗服务

Who is it,please?

In house doctor of this hotel.请问,是谁呀?

饭店大夫。

Let me take your temperature,blood pressure and feel your pulse.

I ve already taken the temperature for myself.That s 698 degrees Fahrenheit.让我为您测体温,量血压,摸一摸脉搏。

我已经测过体温了,是华氏698°。

I m quite sorry to give you so much trouble.

It s my pleasure.This is my work.非常抱歉给您添了这么多麻烦。

乐意效劳,并且这是我的工作。

When can I know the result?

Let me X ray your chest.This way,please.我什么时候知道结果?

我来透视一下您的胸部。到这边来。

To which hospital do you think I should go?

Shanghai Hospital.您认为我该住哪家医院呢?

上海医院。

Is the hospital far?

Only three blocks away from here.医院远吗?

离这只有三条街的距离。

I ve got a cold,a headache.

Now open your mouth,and say ‘Ah’.我感冒了,头痛。

张开嘴巴,说“啊”。

Are you sure it s nothing serious,doctor?

Uh,not so serious as you thought.医生,肯定不要紧吗?

呃,不像你想象的那么严重。

Since when do you have this pain?

Three hours ago,I guess.什么时候开始痛的?

我想三个小时前。

What s the matter with you?

I don t know exactly,but I have a pain here in the stomach.你怎么啦?

我说不太清楚,但是我胃这里有点痛。

Did you sleep well last night?

Yes.昨天晚上睡得好吗?

是的。

Tom,I m giving you some pills.But don t eat too much from now on.

Yes,doctor.汤姆,我给你开些药片。但从现在起不要吃太多了。

好的,医生。

Have you seen Dr.Wang before?

Yes,I have.您以前看过王医生吗?

是的。

Dr.Wang s Office.May I help you?

Yes.I d like to make an appointment with Dr.Wang,please.王医生办公室。能为您效劳吗?

是的。我想与王医生约个时间看病。

How is your appetite?

I like eating.I ate a lot last night.胃口好吗?

我喜欢吃。昨晚吃了很多。

Hi.May I help you?

Yes,I d like to have this preion filled,please.你好。能为你效劳吗?

是的。我想按处方配药。

Smoking is the leading cause of lung cancer and heart disease,you know.You really should quit.

I ve tried hundreds of times,but I just can t seem to kick the habit.吸烟是得肺癌和心脏病的最主要因素。你应该戒烟。

我试了几百次了,但是戒烟好像不太可能。

I ll give you more information before you leave.

OK,thanks,doctor.你离开的时候我再详细地跟你说说。

好的,谢谢你,医生。

You haven t lost any weight,have you?

No,doctor.Actually,I ve put on two pounds.你瘦了吗?

没有,医生。实际上,我还胖了两磅呢。

You ll have to have some laboratory examinations to know for sure.

What examinations?你需要做一些检查才能确定。

什么检查?

Where should I buy the medicine?

The pharmacy will give you a discount since you came to the clinic.我在哪里买药?

你来这儿看门诊,药房会给你一些折扣。

And here is your aspirin.What else did you say you want?

Baby s wipes.Johnson s.这是你要的阿司匹林。刚才你说还要什么来着?

儿童纸巾。强生牌的。

I have a terrible headache.Can you bring me something for it?

Certainly,ma am.We ll bring some medicine immediately.我头疼得厉害,可不可以拿点头痛药来?

好的,女士,我立刻送药过去。

I ve brought your medicine.ma am.Please take two tablets three times a day after meals.

Two tablets,three times a day after meals?女士,我送来您的药,请每天三餐后服用两片。

每天三餐后两片吗?

Where does it hurt?

Just here,doctor.什么地方痛?

就这儿,大夫。

Does it hurt all the time?

No,only when I run.一直都疼吗?

不是,只有我跑的时候。

Does it hurt when you breathe?

If I breathe deeply,yes.呼吸时疼吗?

深呼吸时疼。

Diagnose 诊断

I m sorry to hear that you are not felling well.What s the problem?

听说您不舒服,我很难过。您哪里不舒服?

I have a terrible toothache.Please tell me how to stop it.

我牙痛的要命,请告诉我怎么止痛。

Let me take your blood pressure.让我量一下你的血压。

I don t feel like eating anything.我什么都不想吃。

I ve been losing sleep.我近来一直失眠。

Do you have any appetite?吃东西有胃口吗?

My whole body feels weak.我觉得浑身无力。

Time s up now.We d better go in and find our seats.

时间到了,我们最好进去找到座位。

You ve got the flu,but not very serious.你得了流感,但不是很严重。

Cure 治疗

We ll bring some medicine immediately.我立刻送药过去。

I ll have to give you an injection.我不得不给你打一针。

My advice to you is to exercise more.我给你的建议是多锻炼。

Here s a sick leave certificate for three days.这是三天的病假单。

He gave me a chest X ray.他给我做了X光胸透。

It usually clears up in a few days.这种病通常几天就会好的。

A:I m sorry to hear that you are not feeling well.What s the problem,Mr.John?

B:I ve been feeling under the weather since last night,and I fell a little dizzy.

A:Shall I send for a doctor,sir?

B:Yes,please.

C:I am the in house doctor,Mr.John.What can I do for you?

B:Well,I live in England,I ve been here two days now,and I ve got an upset stomach.

C:When did you upset your stomach?

B:Just after I arrived here.

C:Do you feel nauseated?

B:No,not really.

C:You haven t vomited?

B:No.

C:Do you have pains now and again?

B:I get pains quite often.

C:Is it a colicky pain?

B:I think so.

C:And when you have the pain,do you have any diarrhoea?

B:Yes,a little bit.

C:How often do you have to go?

B:About four or five times a day.

C:Have you had any trouble like this before?

B:Only when I m traveling.

C:Well,this is simply traveler s diarrhoea.It usually clears up in a few days.I ll give you a preion.

B:Where can I have it filled?

A:Just give it to me,I will have it filled.

C:Sir,please take the medicine according to the instructions.If it doesn t get better,you can send for me,but it will,I m sure.

B:Thank you very much,doctor.

A:听说您不舒服,我很难过。约翰先生,怎么回事?

B:从昨晚上起我一直不舒服,觉得有点晕。

A:先生,要我帮您请个医生吗?

B:好的,麻烦了。

C:我是本店医生,约翰先生。能帮上什么忙吗?

B:我住在英国,到这儿有两天了,我的胃不舒服。

C:您的胃什么时候开始不适的?

B:在我到达这儿以后。

C:您觉得想吐吗?

B:不想吐。

C:您没有恶心过?

B:没有。

C:您觉得一阵一阵地疼吗?

B:我疼得较多。

C:是绞心似的疼吗?

B:我想是的。

C:您疼痛时,有没有腹泻?

B:对,有点。

C:您多久泻一次?

B:一天四五次。

C:您以前这样子过吗?

B:只有在我旅行时才这样。

C:这只是旅行腹泻,一般几天之后就会好,我给您个药方。

B:我到哪儿配药呢?

A:把药方给我吧,我去配药。

C:先生,请您按照说明服药。如果没有见效,您可以再找我——不过我相信会好的。

B:谢谢您,医生。

A:Housekeeping?I don t feel well,please send for a doctor.

C:Right away,sir.

B:(The doctor arrives)What s the matter?

A:Well,I ve been feeling terrible this week.I have a pain in my left side.

B:Your left side?

A:Yes.That s it.And I feel sick.

B:Have you been eating well?

A:Quite well.I usually fell sick after supper.

B:What did you say?

A:I said I felt sick after supper.

B:Does your stomach hurt?

A:Not very much.

B:What do you mean?

A:Oh,I have light pain after meal but it soon goes away.

B:Where s the pain?

A:Just here,doctor.

B:Does it hurt when I press?

A:Well,slightly.

B:It s nothing serious.You should have a good rest.That s enough.

A:客房服务?我感觉不舒服,请给我叫医生来。

C:我立刻去办,先生。

B:(医生到)怎么了?

A:整个这星期我都不舒服。我左边疼。

B:左边?

A:是的。我感到不舒服。

B:最近吃得好吗?

A:非常好。我通常是吃过晚饭后难受。

B:你说什么?

A:我说我晚饭后难受。

B:胃疼吗?

A:不太疼。

B:什么意思?

A:饭后只是轻微地疼,而且很快就好了。

B:是哪儿疼?

A:就在这儿,大夫。

B:我按的时候疼吗?

A:有一点。

B:没什么要紧的。你就是需要好好休息。

penicillinn.青霉素;

certificaten.证明;

gastricadj.胃的;

ulcern.溃疡;

injectionn.注射,注入;

allergicadj.过敏的,引起过敏症的;

hospitalizevt.就医,送住院;

preionn.处方,药方;

influenzan.流感;

stomachn.胃;

appetiten.食欲;

fill a preion 配药;

Toothache

A:What s the matter with you?

B:Oh,doctor,I ve got a bad toothache.

A:OK,let me have a look at your teeth.Is the pain here?

B:Yes.I feel terrible.

A:I m afraid this tooth will have to be taken out.

B:Really?I fell frightened.

A:Well,you don t have any pain when I pull your tooth out.

B:Can you give me any medicine to stop the toothache?

A:I m afraid it s not useful.Your tooth is really bad.

B:OK,I can only listen to you.

牙痛

A:你怎么了?

B:噢,医生,我牙痛得厉害。

A:好,让我看一下你的牙齿,这儿痛是吗?

B:是的,我感到挺难受的。

A:恐怕这颗牙齿要拔掉了。

B:真的吗?我害怕。

A:我给你拔牙时不会痛的。

B:你能给我一些药止一下牙痛吗?

A:我认为这没有用,你的牙实在是坏掉了。

B:好吧,我只能听你的了。

8.投诉处理

How do you like your room?

Everything is all right except the water closet.It is stopped up.您觉得您的房间怎么样?

除了抽水马桶堵住了之外,一切都很好。

Operator.I ve just made a call to England, but I couldn t hear anything.I m not going to pay for the call!

I see,sir.How long was your call?总台,我刚打过电话到英国,可是我什么也听不到,我不付这通话费!

我知道了,先生。您的电话打了多久?

Could I see the manager please?I have a complaint.

Can I help you,Madam?请问我能见经理吗?我要投诉。

我能为您做些什么吗,夫人?

One doesn t expect this sort of thing in a well run hotel.

No,Madam.I do apologize.怎么也想不到在一个经营不错的饭店里竟然有这样的事情。

是的,夫人。我向您道歉。

You might at least have swept the floor.

I m awfully sorry for that,sir.I ll see to it right away.你们至少可以拖一下地板的。

先生,我在此非常抱歉,我马上处理此事。

I ve been trying to catch your attention for the last ten minutes.

I m sorry,sir.What can I do for you?我招呼你足足有十分钟了。

对不起,先生。我能为您做点什么?

My friend is freezing.

I m sorry,but I can t turn up the heat because we ve had several complaints

that it s too warm here.How about putting on your jacket?我的朋友冷得不行。

对不起,但我不能开大暖气,因为已经有人抱怨这里太暖和了。你穿上大衣外套行吗?

What?You ve rent the room?I made the booking one week ago and here is your confirmation letter.

I know,sir.But we only hold rooms for guests till 6∶00 p.m.on the expected arrival date.什么?你们租出去了?我一周前预定的,你看看这封确认函。

我明白,先生,但是在预订到达那天,我们是为客人保留房间到下午六点。

I sent a dress to the laundry,and it s come back now,but it s totally ruined.

I am sorry to hear that,Madam.I will tell the housekeeper and see what he can do about it.我送洗了一件衣服,送回来后全毁了。

真抱歉,女士,我将把这事告诉给客房管理员看他怎么处理。

I m the housekeeper,may I see your sweater please?

Look,it is badly shrunk.我是客房管理员,我能看看您那件衣服吗?

看看吧,已经严重缩水了。

There s a terrible smell in my bathroom.

May I have a look?我的卫生间里有一股特别难闻的气味。

请让我看一下好吗?

My room has not been cleaned well recently.

I m sorry.May I come to your room and have a look?最近我的房间卫生做得不好。

对不起,我能去您房间看一下吗?

Could you do my room earlier?

I d be glad to.请问你们能不能早一点清理房间?

很愿意为您服务。

My curtains are so difficult to open and close.

I m sorry.I ll have somebody from the Maintenance Department fix them for you.我的窗帘卡住了,拉不上。

对不起,我马上通知工程部派人为您修理。

Front desk.

Our television is broken.这里是前台。

我们房间的电视机坏了。 We have a problem with our room.

What is it?我们的房间有个问题。

什么问题?

The maid didn t clean the room well.The carpet is filthy.

I m sorry about that.清洁工没有把房间打扫干净,地毯挺脏的。

非常抱歉。

What s wrong?

The sink is stopped up.有什么问题吗?

水槽堵住了。

Can you please hurry?

Yes,I will.请快一点好吗?

好的。

This room is too dark.I want to change rooms.

Please come to the front desk.Maybe we can help you with that.这房间太暗了,我要换房间。

请到前台来办理。我们可以帮您换房。

Lodge complaints 投诉

Can you change the room for me?It s too noisy.能给我换个房间吗?这儿太吵了。

My wife was woken up several times by the noise the baggage elevator made.我妻子被运送行李的电梯发出的嘈杂声弄醒了好几次。

The light in this room is too dim.这房间里的灯光太暗了。

The room is too cold for me.I feel rather cold when I sleep.

这房间太冷了,我睡觉时感到很冷。

How can you take yourself to behave to?你怎么能这样表现呢?

I don t think it s proper for you to behave so.我认为您这样做,有些不大合适。

We re fool enough to live in that house.我们真不该住在那种房子里面。

The window of my bedroom will not close properly.我卧室的窗户关不严。

I m afraid the room attendant did not properly clean my room.

恐怕客户服务员没有及时清理我的房间。

I don t think the linen has been changed for three days.我认为床单已经三天没换了。

The carpet in the hallway has not been vacuumed for a while.

大厅的地毯很久没有用吸尘器清扫了。

Deal with complaints 处理投诉

No problem,sir.没问题,先生。

Could you wait till tomorrow?等到明天好吗?

I m awfully sorry,sir.非常对不起,先生。

Well,we understand how you feel and try all our best to help you.

我们非常理解您此刻的心情。我们会尽最大的努力帮助您的。

Would you mind coming with me to my office and tell me what exactly happened there.如果您不介意的话,请您到我办公室详细说明一下所发生的事情。

It s possible that the noise outside is clearly heard early in the morning when all is quiet.有可能是因为在大清早,外面的声音才显得特别清晰。

I m afraid I can t do that for you.It s against our regulation.

很抱歉,我不能为您做那件事情。这是违背我们规定的。

I ll speak to the person in charge and ask him to take care of the problem.

我会告诉负责人的,并让他负责此事。

We ll manage it,but we don t have any vacant room today.

我们会尽力办到,但是今天我们没有空余房间。

I m sure she didn t mean to be rude to you.我敢肯定她不是故意要对您无礼的。

To tell you the truth,we are understaffed.不瞒您说,我们这里人手严重不足。

I d be glad to get our manager for you if you like.

如果您愿意的话,我很乐意去把我们的经理给您找来。

A:Could I see the manager please?I have a complaint.

B:Can I help you?

A:Yes.I think my room hasn t been cleaned for a long time.It s so dirty.

B:I m really sorry to hear that.I ll attend to it right away.The housekeeper should check every room before new guests move in.

A:One doesn t expect this sort of thing in a well run hotel.

B:No,Madam.I do apologize.It s unusual.We do try to check the rooms as thoroughly as possible.Is there anything else?

A:Well,your thermostatically controlled air conditioning doesn t seem to be working too well.It s as hot as hell up there.

B:I ll adjust the regulator for you and I think you ll find it a little cooler in a short time.I ll also send someone along right away to look at the toilet and shower.

A:Please be quick.

A:请问我能见经理吗?我要投诉。

B:我能为您做些什么吗?

A:我想我的房间好久没人打扫了,太脏了。

B:听你这么说我非常抱歉,我马上处理。客房服务员应该在新客人住进以前检查好每个房间。

A:怎么也想不到在一个经营不错的饭店里竟然有这样的事情。

B:是的,夫人。非常抱歉。这种情况很少。我们尽可能全面地检查房间。

A:噢,你们的恒温控制空调似乎出毛病了。那儿热得像个地狱。

B:我将为您调整调节器,我想你很快就会发现房间里凉爽起来。

A:请快点。

A:Good evening,Madam.Can I help you?

B:Yes.I m Mrs.Brown,room 320.I ve just checked in.

A:Is everything all right in your room?

B:No.The pillow cases are stained and the bathtub is not clean.

A:I m terrible sorry to hear that.I ll attend to it right away.

B:That s not all.The worst thing is that the water closet is clogged and when I flushed it,it overflew.

A:We might have over looked some points.

B:You d better come soon.

A:No problem,a chamber maid will come in five minutes.

B:Thank you.By the way,can you tell me where I can get something to eat?I m a bit hungry.

A:The coffee shop is still open.You could try it if you like.

B:Thank you so much.

A:晚上好,夫人。您有什么事?

B:有啊。我是320房间的布朗夫人。我刚进房间。

A:您房间一切都好吗?

B:不好。枕头套是脏的,浴缸也是脏的。

A:很抱歉有这种事情。我马上来处理。

B:还有呢,最糟糕的是抽水马桶堵住了。我一冲水,水就冒出来。

A:我们可能忽略了一些细小的地方。

B:你们最好马上来。

A:没问题,服务员五分钟到。

B:谢谢。顺便问一下,我在哪里可以弄到吃的东西?我有点饿了。

A:咖啡店开着。如果您愿意,可以去那里。

B:非常感谢您。

detailed information 详情;

inconvenience 不便;

rude adj.无礼;

work out 解决;

understaffed 人员缺乏的;

water closet 抽水马桶;

manager n.经理;

apologize v.道歉;

complain about 抱怨;

claim n.索赔;

instruction n.批示;

misunderstand n.误解;

customers first 顾客第一;

settle complains 解决投诉;

dissatisfied with不满意;

pay for 赔偿;

take actions 采取措施;

accept one s apology 接受道歉;

be unhappy with 不满意;

on behalf of 代表;

attend to 处理;

overlook n.忽略;

fastidious adj.爱挑剔的;

be nice to 对……热情;

argument n.争吵;

be sorry about 很抱歉;

reasonable adj.讲道理的;

abusive adj.辱骂的,侮辱的;

make sb. to 安排……去;

I Couldn t Get Through

A:I couldn t get through,your line is always busy.

B:I m sorry,it took so long to answer your call.

我打不通电话

A:你的电话总占线,我打不通。

B:对不起,这么久才给你回电话。