书城外语课外英语-网络双语时代(双语版)
46306400000020

第20章 网络发展(8)

Historianshistorian have been scrutinizingscrutinize Einstein’s scientific,professional and personal papers since his death in 1955.Princeton University Press is also publishing the materials in print.Eight volumes have emerged so far and a further 17are planned.

爱因斯坦的作品上网了

如果你要查看爱因斯坦所创作的有关科学、政治和旅游方面的文章,只需要登录互联网就可以了。

大约230篇有关科学研究的手稿,740篇非科学随笔和5部游记已经被数字化,并进入了可以免费进行搜索的数据库中,这次活动是由位于帕萨迪纳市的加利福尼亚科技学院主办。其中很多文章是以前没有公开发表过的,负责爱因斯坦论文工程的总管黛安娜·克姆斯·布加沃多说。

查根·瑞恩说,“我只是有些激动,”他是柏林马克斯·普朗克学院研究科学史的专家,他将电子出版物文献的研究向前推进了10年时间。“广大知识分子群体对于爱因斯坦还是非常感兴趣的,并且他还是科学界的公众人物。”

这项网络工程是由位于耶路撒冷的希伯来大学、加利福尼亚科技学院和普林斯顿大学出版社共同完成的。它的发起与纽约美国自然历史博物馆主办的有关爱因斯坦论文的讨论会不谋而合。

将近40篇有评注的手稿最近就可以在网络上被搜索到,其中有几篇还附有英文版本。热心者将能够搜索到40000项目录,它们都被存放在耶路撒冷希伯来大学爱因斯坦档案保管处的爱因斯坦全集中。

自从爱因斯坦于1955年去世,历史学家仔细审阅了有关他在科学、职业和个人生活方面的文献。普林斯顿大学出版社现在也已经将这些材料交付印刷。目前已经出版了8卷,另外的17卷也已在筹划之中。

Internet Can Make Shopping More Sustainable

sustainable

Online services can benefit environment but products are more complex.

Ebusiness can be good for the environment,a new European report concludes.

But it risks being just as unsustainable as conventional consumption.

The main environmental benefit could come from the transformation of solid products into services based on digital information,the study found.For example,going to the shop and buying a CD uses materialsmaterials 原料and energy equivalentequivalent to producing six aluminiumaluminium cans,but downloading a CD’s worth of music online uses less than three cans.

But if a computer user burns every tune they download onto a blank CD,or if they use broadband connections to download more music or stay online permanently,they can consume more electricity,fossil fuelsfuels (美国陆军)航空燃料辛烷值测定法航空燃料评价法,minerals and so on than someone who drives to the record shop.

“Online products move the environmental burden from the producer to the consumer,”says the report’s lead author,Michael Kuhndt of the Wuppertal Institute.

There are no big gains for ordering products off the Internet,he says.“The small delivery trucks consumeconsume as much energy as going to the shops yourself would.”

“We need to change lifestyle and behaviour—there’s a big potential for improvement,but in the current system,you don’t see it.”Kuhndt adds.Most retailers,for example,have set up online services without scalingscaling back their realworld operations.

The report is the final product of a 2year scheme called Digital Europe.The EUfunded project examined how information technology will change the way that business consumes energy and materials and produces waste.

Researchers in Germany,Italy and the UK worked with 11business partners to calculate the environmental impact of products and services such as music,banking and handheld computers.

For example working with the UK bank Barclays,the Wuppertal team found that paying a bill online is more than twice as efficient as paying it at a bank counter.

Barclay’s plan to introduce online statements “has been heavily influenced by what we’ve found in this study.”says its environmentaI di rector PhiI Case.

Scientists and business people will meet next week in Venice to discuss the report and plan the next steps.

“It’s exciting that sustainability is at the heart of the European Union’s policy development.”comments Tim Aldrich,an adviser at Forum for the Future,a UKbased charity that advocatesadvocate sustainablesustainable development.

互联网使购物更富于持续性

网上购物有助于改善环境,而且产品会更加丰富。

欧洲最近一份报告总结说,网上购物对环境非常有利。但是仍冒着与常规消费一样无法承受的危险。

研究发现,环境收益主要是来自依据数字化信息而进行的固体产品运输。例如,去商店买一张光盘使用的原料和能量相当于制造六个铝制易拉罐,但是从网上直接下载这些音乐仅仅使用不到三个易拉罐的成本。

但是,如果电脑用户要将所有下载的音乐都拷贝到空白光盘上,或者如果经常使用宽带网络下载音乐或者经常到网上冲浪,这样做与直接驱车到唱片专卖店去买一张光盘相比,他们将消费掉更多的电能、煤炭、矿物质等。

报告的主要作者——伍珀塔尔学院的迈克尔·库登特教授说,“网络上的产品将环境负担从生产商身上转移到了消费者身上。”从互联网上订购产品,并不需花费多大代价。他说,“小型运货车与你亲自去商店所消耗掉的能量是一样的。”

库登特补充说:“我们需要改变生活方式和行为习惯——这种改进的潜力很大,但是在当前的体制中,你根本看不到这一点。”例如,绝大多数零售商人都已经建立了网络服务体系,而没有收缩他们现实生活中的营销系统。

这个计划是被称做“数字欧洲”两年计划中的最后产品。欧元基金会已经就信息技术会如何改变商业消费能源和原材料以及产生废物的方式进行了仔细调查。

德国、意大利和英国的研究人员同11个商业伙伴一起计算了产品及其服务对环境的影响,如音乐、银行业和手提电脑等。

例如,通过与英国巴克莱银行一起工作,伍珀塔尔研究小组发现网上付款比在银行柜台上付款的效率要高出两倍。巴克莱银行计划引进网络体系,并做了如下评论——环境部主任菲尔·凯斯说:“通过我们的调查已经发现了这种深刻的影响。”

科学家和商业界的企业家将在威尼斯开会讨论这份报告和将要施行的计划。“可持续发展将成为欧盟政策发展的中心,这是非常激动人心的。”其中一位名叫提姆·奥尔德里奇的顾问在“将来论坛”上陈述了自己的以上观点,这是一个以英国为基地鼓吹可持续发展的慈善团体。