书城教材教辅克雷洛夫寓言全集
8277900000008

第8章 帕尔纳索斯山

在希腊,诸神的命运开始变得越来越糟糕了。

他们的宝座已经不像从前那样,

牢牢地被坐在屁股底下,

他们的宝座开始被动摇;

或者简单一点说:

时髦已经不再属于他们,

人们开始对他们进行各种各样的排挤,

不用说来上贡的人了,即使是来修庙的也没有了,

诸神只要依靠口说话,

那么大家一定会对他嘲笑;

甚至看到众神的木头做的雕像,

也会拖走,拿去当做劈柴烧掉。

这倒霉的玩笑啊,真是让他们的脸一天比一天难看,

他们的日子也远远不如从前,

变得一天比一天困难,

最后,人们给了他们一天的期限,

让他们在希腊的领地上彻底地消失,

从此再也不要踏入这片圣洁的领地。

诸神被人们赶出了神庙,只好灰头土脸地离开自己的故乡;

这还不算什么——

就连他们多年来所积攒下来的全部财产,

也都被民众们抢走,瓜分,

从此,他们被剥夺了神的身份,

神从此再也不被称之为神!

于是,诸神的领地被世人所瓜分,

在人们瓜分这片土地的时候,

有人根本不用多说些什么,

这片文艺女神的旧居就分到手中。

新的主人将自己的驴放到这座山上喂养,

驴儿们不知从哪里听说,

这里曾经是缪斯(缪斯:是古希腊神话中科学、艺术女神的总称,为主神宙斯与记忆女神谟涅摩叙涅所生。缪斯女神的数目不定,有三女神之说,亦有九女神之说。)们居住过的地方,

就说:“难怪主人会把我们放到这帕尔纳索斯山上喂养,

上流的人肯定是听缪斯唱歌听得厌烦了,

如今,想要我们在这里引吭高歌!”

“瞧着吧,”一条带头的驴嚷嚷道,“大家可别泄气哦!

我来起个头,你们大家一起跟着我唱,

朋友们,你们都不要怯场!

现在正是我们一展歌喉的时候,

清清你们的嗓子,调整好你们的调门,

为了伟大的驴类,让我们尽情歌唱,

注意我们合唱的调门儿,

我们要比缪斯九个姐妹唱得更加响亮,

为了我们合作的愉快,

为了能演奏出驴类最美妙的旋律,

现在我们大家定下一个规矩:

我们都要用好听的驴味儿来歌唱,

谁的嗓门儿如果没有好听的驴味儿,

那么它将不能够留在帕尔纳索斯山里。”

它的话儿真是说得漂亮,又是那么的机灵,

在一片驴儿们特有的赞成方式之中,

新的合唱队就这样成立了!

一阵阵乱吼乱鸣,

就像是路上行走的车流,

成千上万个轮子中发出“吱扭吱扭”的声音——

这些车的车轴上,全都没有上油。

最终,这合唱是如何终结的呢?

驴儿的主人最终失去了耐心,

他实在无法忍受驴儿们那撕心裂肺的合唱,

终于从帕尔纳索斯山上把它们轰走,

重新把它们赶进了牲口棚。

——

请那些不学无术的人们不要生气,

请你们不要暴跳如雷,

我只是有一条古老的忠告,

想向你们提出:

你的脑袋里如果什么也没有,

即使给你再高、再重的权位,

你也不会变得更充实、更聪明。