【原文】
吾身一小天地也,使喜怒不愆,好恶有则,便是燮理的功夫;天地一大父母也,使民无怨咨,物无氛疹,亦是敦睦的气象。
【注释】
①燮理:《书·周官》:“兹惟三公,论道经邦,燮理阴阳。”孔传:“此惟三公之任,佐王论道,以经纬国事,和理阴阳,言有德乃堪之。”
②怨咨:恨叹的意思。《书·君牙》:“夏暑雨,小民惟曰怨咨。”
【译文】
我们的身体就是一个小世界,如果能做到使高兴和快乐都不逾越规矩,使自己的好恶遵守一定的准则,这就是做人的一种调理谐和的功夫;大自然就像是人类的父母,如果能让百姓没有怨恨和叹息,万事万物没有灾害,便能够呈现一片祥和太平的景象。