书城哲学菜根谭(中华国学经典)
8455900000225

第225章 松涧望闲云竹夜见风月

【原文】

松涧边,携杖独行,立处云生破衲;

竹窗下,枕书高卧,觉时月侵寒毡。

【译文】

在长满松树的小溪边,手拄拐杖独自散步,站立的地方云雾紧紧笼罩在身穿破袍的自己身边;在竹窗下,头枕书本无忧无虑地睡眠,等到醒来时清凉的月光已经照在自己的薄毛毡上。

欲时思病利来思死

【原文】

色欲火炽,而一念及病时,便兴似寒灰;名利饴甘,而一想到死地,便味如嚼蜡。故人常忧死虑病,亦可消幻业而长道心。

【译文】

性欲像烈火一样旺盛,但人一想到生病时的情形,那么热烈的兴致就变成一堆死灰;功名利禄像蜜糖一样甜蜜,但人一想到为财而死的情形,那么对名利的追求就如同嚼蜡一般无味。所以如果一个人能常常想到疾病和死亡,那么就可以消除虚幻的追求而培养一些修行得道的心性。