【原文】
读《易》晓窗,丹砂研松间之露;
谈经午案,宝磬宣竹下之风。
【译文】
早晨在窗下诵读《易经》,用松树上的露珠来研磨朱砂批阅评点;中午在书桌旁谈论经书,只听见木鱼声和着竹林问的清风传向远方。
花失生机鸟减天趣
花居盆内终乏生机,鸟入笼中便减天趣。不若山间花鸟错集成文,翱翔自若,自是悠然会心。
花木移栽到盆中终归失去了蓬勃的生机,飞鸟关入笼中就减少了盎然的生趣。不如山间的花鸟点染成美丽的景致,自由飞翔,这样才能使人悠然领会自然的妙趣。