书城社会科学商务口语秀(双语版)
27362900000003

第3章 用简单英语谈生意(1)

Introduction介绍篇

(1)

A: I don"t believe we"ve met.

B: No, I don"t think we have.

A: My name is Chen Sung lin.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有。

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德·史密斯。

(2)

A: Here"s my name card.

B: And here"s mine.

A: It"s nice to finally meet you.

B: And I"m glad to meet you, too.

A: 这是我的名片。

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

(3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is.

A: I haven"t met him yet.

B: I"ll introduce him to you.

A:在那边的那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

(4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes, right here.

A: Here"s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿。

A:这是我的。

B:谢谢。

(5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven"t you met yet?

A: No, we havent.

B: I"ll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没过见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

(6)

A: I"ll call you next week.

B: Do you know my number?

A: No, I dont.

B: It"s right here on my card.

A:我下个星期会打电话给你。

B:你知道我的号码吗?

A:不知道。

B:就在我的名片上。

(7)

A: Have we been introduced?

B: No, I don"t think we have been.

A: My name is Wang.

B: And I"m Jack Smith.

A:对不起,我们彼此介绍过了吗?

B:不,我想没有。

A:我姓王。

B:我叫杰克·史密斯。

(8)

A: Is this Mr. Jones?

B: Yes, that"s right.

A: I"m just calling to introduce myself. My name is Tang.

B: I"m glad to meet you, Mr. Tang.

A:是琼斯先生吗?

B:是的。

A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

B:很高兴认识你,唐先生。

(9)

A: I have a letter of introduction here.

B: Your name, please?

A: It"s David Zhou.

B: Oh, yes, Mr. Zhou. We"ve been looking forward to this.

A:我这儿有一封介绍信。

B:请问尊姓大名?

A:周大卫。

B:啊,周先生,我们一直在等着您来。

(10)

A: I"ll call you if you give me a name card.

B: I"m sorry, but I don"t have any with me now.

A: Just tell me your number, in that case.

B: It"s 3225879.

A:给我一张名片吧,我会打电话给你。

B:真抱歉,我现在身上没带。

A:这样子啊,那就告诉我你的电话号码好了。

B:3225879。

Appointment约会篇

(1)

A: Do you have some time tomorrow?

B: Yes, I do.

A: How about having lunch with me?

B: Good idea.

A:明天有空吧?

B:有啊。

A:一起吃顿中饭怎么样?

B:好主意。

(2)

A: If youre free, how about lunch?

B: When did you have in mind?

A: I was thinking about Thursday?

B: That will be fine with me.

A:有空的话一起吃顿中饭如何?

B:你想什么时候呢?

A:你看星期四怎样?

B:没问题。

(3)

A: I"m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

B: I"m sorry, but this week isn"t very convenient for me.

A: Perhaps we can make it later.

B: That would be better.

A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭如何?

B:对不起,这个星期我都不方便。

A:那么,也许改天吧。

B:好啊。

(4)

A: I"m calling to confirm our luncheon appointment.

B: It"s tomorrow at twelve oclock, right?

A: Yes, that"s right.

B: I"ll be there.

A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。

B:是明天12点吧?

A:是的,没错。

B:我会去的。

(5)

A: I"m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.

B: I"m sorry to hear that.

A: I have pressing business to attend to.

B: No problem. we"ll make it later in the month.

A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

B:真遗憾。

A:我有紧急的事情要处理。

B:没关系,这个月改天再说吧。

(6)

A: I need to change the time we meet for lunch.

B: What time would be good for you?

A: I"ll be about half an hour late.

B: Good, I"ll see you there at 12:30.

A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

B:什么时间你合适呢?

A:我大概要慢半个小时。

B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

(7)

A: I"ll get the check.

B: No, let me pay this time.

A: No, I insist.

B: Well, thank you very much.

A:我来付账。

B:不,这次由我付。

A:不,还是我来。

B:好吧,那就谢谢你啦。

(8)

A: This lunch is on me today.

B: I think you got it last time.

A: It"s my pleasure.

B: That"s very nice of you.

A:今天这顿饭算我请客。

B:我记得上回也是你请的。

A:我请得心里高兴。

B:既然这样,那就多谢了。

(9)

A: Shall we split the check.

B: Why don"t you let me pick it up.

A: Oh, that"s not necessary.

B: I know it"s not necessary. I want to do it.

A:大家分摊吧?

B:就让我来付账好了。

A:啊,不必这样。

B:我知道不必这样,可是我愿付。

(10)

A: I really enjoyed the lunch.

B: Yes, let"s do it again real soon.

A: I"ll be back in town next month.

B: Good, I"ll invite you out when youre here.

A:这顿饭吃得真高兴。

B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。

A:我下个月会再回这里来。

B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。

Visit参观篇

(1)

A: Would you like to go through our factory some time?

B: That"s a good idea.

A: I can set up a tour next week.

B: Just let me know which day.

A:什么时候来看看我们的工厂吧?

B:好啊。

A:我可以安排在下个礼拜参观。

B:决定好哪一天就告诉我。

(2)

A: Thank for coming today.

B: I"ll wanted to see your factory for a long time.

A: We can start any time youre ready.

B: I"m all set.

A:谢谢您今天的莅临。

B:好久就想来看看你们的工厂了。

A:只要你准备好了,我们随时可以开始。

B:我都准备好了。

(3)

A: The tour should last about an hour and a half.

B: I"m really looking forward to this.

A: We can start over here.

B: I"ll just follow you.

A:这次参观大概需要一个半小时。

B:我期待这次参观已久了。

A:我们可以从这里开始。

B:我跟着你就是。

(4)

A: Please stop me if you have any question.

B: I well.

A: Duck your head as you go through the door there.

B: Thank you.

A:有任何问题,请随时叫我停下来。

B:好的。

A:经过那儿的门时,请将头放低。

B:谢谢。

(5)

A: You"ll have to wear this hard hat for the tour.

B: This one seems a little small for me.

A: Here, try this one.

B: That"s better.

A:参观时必须戴上这安全帽。

B:这顶我戴好像小了一点儿。

A:试试这一顶。

B:好多了。

(6)

A: That"s the end of the tour.

B: It was a great help to me.

A: Just let me know if you want to bring anyone else.

B: I"d like to have my boss go through the plant some day.

A:参观就此结束了。

B:真是获益良多。

A:如果你要带别人来,请随时通知我。

B:我真想叫我老板哪天也过来看看。

(7)

A: I"d like to see your showroom.

B: Do you know where it is?

A: No, I dont.

B: I"ll have the office send you a map.

A:我想参观你们的展示中心。

B:你知道地方吗?

A:不知道。

B:我会叫公司里的人送张地图给你。

(8)

A: I"m hoping to get to your showroom.

B: When might you go?

A: I was thinking about next Tuesday.

B: I"ll meet you there.Shall we say about eleven oclock?

A:我打算到你们的展示中心看看,

B:什么时候想去呢?

A:我想下个星期二。

B:我会在那儿等你,你看十一点左右怎么样?

(9)

A: Welcome to our showroom.

B: Thank you. I"m glad to be here.

A: Is there anything I can show you?

B: I think I"d like to just look around.

A:欢迎参观我们的展示室。

B:谢谢,我很高兴到这里来。

A:有什么要我拿给你们看的吗?

B:我只是看看而已。

(10)

A: Where can we see your complete line?

B: We have a showroom in this city.

A: I"d like to see it.

B: Drop by anytime.

A:什么地方可以看到你们全部产品的样品呀?

B:我们在本市设有一个展示中心。

A:我想看看。

B:随时欢迎参观。

Quotation报价篇

(1)

A: We can offer you this in different levels of quality.

B: Is there much of a difference in price ?

A: Yes, the economy model is about 30% less.

B: We"ll take that one.

A:这产品我们有好几种不同等级的品质。

B:价钱也有很大的分别吧?

A:是的,经济型的大约便宜30%。

B:我们就买那种。

(2)

A: Is this going to satisfy your requirements ?

B: Actually, it is more than we need.

A: We can give you a little cheaper model.

B: Let me see the specifications for that.

A:这种的合你的要求吗?

B:事实上,已超出我们所需要的。

A:我们可以提供你便宜一点儿的型式。

B:让我看看它的规格说明书吧。

(3)

A: Youre asking too much for this part.

B: We have some cheaper ones.

A: What is the price difference ?

B: The basic model will cost about 10% less.

A:这零件你们要价太高了。

B:我们有便宜一点儿的。

A:价钱差多少?

B:基本型的便宜约10%左右。

(4)

A: How many different models of this do you offer?

B: We have five different ones.

A: Is there much of a price difference?

B: Yes, so we had better look over your specifications.

A:这个你们有多少种不同的型式。

B:五种。

A:价钱有很大的差别吗?

B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。

(5)

A: The last order didn"t work out too well for us.

B: What was wrong?

A: We were developing too much waste.

B: I suggest you go up to our next higher price level.

A:上回订的货用起来不怎么好。

B:有什么问题吗?

A:生产出来的废品太多了。

B:我建议您采用我们价格再高一级的货。

(6)

A: Did the material work out well for you?

B: Not really.

A: What was wrong?

B: We felt that the price was too high for the quality.

A:那些材料进行的顺利吗?

B:不怎么好。

A:怎么啦?

B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。