书城文学张闻天译文集(上)
30933000000023

第23章 附录:王尔德介绍——为介绍《狱中记》而作(8)

利利 古代巴勒斯坦最北部地区,相当于今以色列北部。以耶稣的故乡和主要传教地闻名于世。

巴利斯坦 通译巴勒斯坦。

苏格拉底(约前470-前399) 古希腊三大哲学家中的第一位,他和柏拉图、亚里士多德共同奠定了西方文化的哲学基础。加尔米狄斯柏拉图的舅父,公元前年在战争中阵亡,《柏拉图对话录》中有“论理智”一篇用其名命名。

斐列司铁 即非利士人,起源于爱琴海的一个民族。公元前十二世纪在以色列人到达前不久定居于巴勒斯坦南部海岸地带。

玛利,玛特林 即抹大拉的马利亚(活动时期一世纪),耶稣著名的门徒之一。罗丝 通译路得。《圣经,旧约》中摩押女人,丈夫死后在伯利恒嫁波阿斯生俄备得。

俄备得是大卫的祖父。法利赛宗 公元前二世纪至公元二世纪犹太教一派,标榜墨守传统礼仪。

“就是群神,也不能改变过去的”,这是亚里斯多德在他底《伦理学》第六章第二节上所讲的话。——译者原注。

以马忤斯,是一村名,离耶路撒冷约二十五里,是耶稣显现于两弟子之前的地—方。——译者原注。

克鲁泡特金(1842-1921) 俄国无政府主义者,曾多次被监禁。

这是讲纳尔生少佐(MajorNelson)。他在一八九六年七月,做了莱顿牢狱底典狱官后,一变从来的组织,造成极深切的制度,给王尔德以种种便宜,信札等也可以自由书写。——译者原注。

拉马亭(A.de Lamartine 1790-1869) 通译拉马丁,法国诗人。

加利克莱斯,是亚诺尔特底Empetocles onEtna中底年青的立琴弹者。——译者原注。亚诺尔特(1822-1888),通译阿诺德,英国诗人、评论家。下文中齐尔西斯,通译《色息斯》,ScholarGipsy即《学者吉普赛》,皆为他的诗歌名篇。

夫哦,是半人半羊形的林野牧畜之神。——译者原注。腓立基亚通译弗里吉亚,小亚细亚中西部古国。

爱利尔是莎士比亚底剧诗《颶风》中底空气之精灵,他先为妖妇底奴隶,后又为加立朋所苦,直后才为卜洛斯潘洛(Prospero)所救。——译者原注。《飓风》通译《暴风雨》。

加立朋是《飓风》中匍匐地上的怪物。——译者原注。

我底一个好朋友,这大概是指希拉特吧。——译者原注。希拉特著有《王尔德传》。

《意向》 王尔德的论文集,1891年出版,由三篇论文组成:《批评家的艺术家》、《架空底颓废》、《钢笔、铅笔及毒药》。

罗森克朗支(通译罗森格兰兹)、基尔特斯登(通译吉尔登斯吞)与下文中霍莱遮(通译霍拉旭)都是莎士比亚悲剧《哈姆莱特》中主人公的同学好友。

勃鲁大斯 通译勃鲁托斯,是莎士比亚悲剧《裘利斯·凯撒》中主人公。

安基罗是莎士比亚底Measure for Measure中的人物。——译者原注。即《量罪记》中安哲鲁。

太尔脱夫是莫利爱尔(Moliere)底《伪善者》中的人物。——译者原注。莫利爱尔,通译莫里哀,法国喜剧作家、演员、戏剧活动家。太尔脱夫,通译达尔杜弗,同名喜剧(也作《伪善者》)中的主人公,已成“伪君子”的同义语。

大斯盖林(Tusculan)疑为图斯库卢姆(Tusculum),意大利古代疗养胜地,西塞罗在此完成哲学著作《图斯库卢姆谈话录》。由列皮狄斯(前484-前406)通译欧里庇得斯,古代希腊三大悲剧作家之一。

下文所说的一本戏曲是《伊菲格涅亚在奥利斯》。

金链花。

林纳斯是有名的瑞典底博物家,一七三六年时在英国。——译者原注。

哥梯爱(Theophile Gantier 1811-1872) 通译戈蒂耶,法国诗人、小说家。

杜白林(Dublin) 通译都柏林,爱尔兰首府。

腊万纳,意大利的一个港口城市。

拉士金(John Ruskin,1819-1900) 通译罗斯金,英国美术批评家。

种项链(或项圈)。

《王尔德诗集》。

梅德林(Maurice Maeterlinck1862-1949) 通译梅特林克,比利时剧作家。用法文写作。

法莱孟人(Flamand) 通译佛兰芒人。占比利时居民总数百分之五十五,讲佛兰芒语。

罗赛底(Dante Gabriel Rossetti1828-1882) 通译罗赛蒂,英国画家、诗人。他的祖籍是意大利。

达尔文《物种原始≥ 达尔文(Charles RobertDaHwin1809-1882),英国博物学家,进化论的奠基人。《物种原始》,通译《物种起源》,1859年出版,提出以自然选择为基础的进化学说。

耶和华 希伯来人对上帝的称呼。

“世纪末”(Fin de siecle) 十九世纪末的一种悲观、颓废的思潮。

“世界苦”(Toska) 俄语“TOCKa”,意为忧愁、苦闷。

“旦加丹”(Decadent) 通译颓废派。

易卜生(Henrik Johan Ibsen1828-1906) 挪威剧作家,问题剧的代表作家。

巴莱(Maurice Barres1862-1923) 通译巴莱士,法国小说家、政论家。

左拉(Emile 20la1840-1902) 法国作家,自然主义的代表作家。莫泊三通译莫泊桑,法国作家,以短篇小说著称。

《意大利在望》。San Mir缸co 《圣米利亚托》。

《意大利》。Sphinx 《斯芬克斯》。

,St. Paul,fog.woman,dayli曲t,country,wagon 泰晤士河,圣保罗教堂,雾,女人,阳光,乡村,马车。

罗曼司,原指中世纪的骑士故事,后为浪漫文学的通称。Idyll 田园诗。亚伦·坡(Edegar Allan Poe,1809-1849)通译爱伦,坡,美国作家、文艺批评家,其作品对西欧文学中颓废派和象征主义影响很大。

小歌剧由理查,斯特劳斯改编。——作者原著。

伊多买(Idumea或Idumaea) 通译以土买,位于死海和阿卡巴湾之间。希律王的本乡。下旬中的“伊东”(Edom),通译以东,是以土买的古名。

色情和肉感的气氛。

收入《女神》,题为《蜜桑索罗普之夜歌》。

沈性仁译《遗扇记》,载《新青年》第5卷第6号(1918年12月15日)、第6卷第号(1919年1月15日》、第3号(1919年3月15日)。潘家洵译《扇误》,载《新潮》第1卷第3号(1919年3月1日)。现通译为《温德米尔夫人的扇子》。

《新青年》1卷2期(1915年10月15日)以汉英对照的形式开始发表此剧。译者薛琪瑛女士。译名为《意中人》。续载于1卷3、4、6期和2卷2期。合共得第一幕大部。

小仲马(Alexandre Dumas fils1824-1895) 法国剧作家、小说家。

萧伯纳(George Bemard Shaw1856-1950) 英国作家,生于爱尔兰都柏林。

梅莱狄新(Georg Me真\9dith1828-1909) 通译梅瑞狄斯,英国作家。

巴尔札克(Hon。托de Balzac1799-1850)

法国作家。所作《人间喜剧》共九十余部长、中篇小说,反映了资产阶级革命后法国社会的生活,屠格涅夫(1818-1883) 俄国作家。

说侯爵(道格拉斯的父亲)预定了座位,打算在演出时送上野花编成的花圈使王尔德当众出丑。王尔德得悉后设法阻止其入场,预谋未演成。似以“野花”说为是。“Wild”(野的)一词可指“放荡的”,且与作者姓氏Wilde同音。

富尔哈贫民习艺所。

莫斯(M。。es) 通译缪斯,希腊神话中的九位文艺和科学女神的统称。

卢骚、奥古士丁底《忏悔录》 卢骚(Jean Ja。quesRousseau1712-1778),通译卢梭,法国启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家,晚年以真诚坦率的态度写了自传《忏悔录》。奥古士丁(Ai,reliusAugustinus354-430),罗马帝国基督教思想家,著有《忏悔录》。

气分 气质的意思。