送友人
李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
Farewell to a Friend
Li Bai
Shielding the northern wall, green hills stretch across;
Round the eastern town, white water winds its course.
Here’s the place good-bye to each other we’ll say;
Like lonely thistledown you’ll go far away.
The sight of clouds floating above makes you sad;
To old friends’ parting sorrow sunset will add.
We’ve to wave hands and from here you’ve to depart,
For loudly is neighing your horse that’ll on time start.