初自南郑来成都作
羽箭雕弓①,忆呼鹰古垒②,截虎平川③。吹笳暮归野帐④,雪压青毡⑤。淋漓醉墨⑥,看龙蛇、飞落蛮笺⑦。人误许⑧,诗情将略,一时才气超然。何事又作南来⑨,看重阳药市⑩,元夕灯山。花时万人乐处,欹帽垂鞭。闻歌感旧,尚时时、流涕樽前。君记取,封侯事在,功名不信由天!
【题解】
南郑:在今陕西省汉中市,时为兴元府治所,王炎四川宣抚使军幕所在。成都:今四川省成都市,时为成都府路治所。
此词作于孝宗乾道九年(1173)春天,陆游49岁,在成都府安抚司参议官任上。上阕回顾南郑生活,选取呼鹰截虎、暮归野帐和醉后草书三个典型场景,展现才气超然的壮士形象。下阕面对成都生活,选取重阳药市、元夕灯山和花时乐处三个典型事例,表现闻歌感旧的闲散生活。主旨则在封侯事在、功名不信由天的坚定信念上。回天无力而依然执着,两种情绪的交织,形成清旷而抑郁的风格。
【注释】
①羽箭雕弓:精美的弓箭。②呼鹰:《诗稿》卷十三《忽忽》:“列炬燕官夜,呼鹰古庙秋。”自沣:“南郑汉高帝庙,予从戎时,多猎其下。”③截虎:《诗稿》卷三《三月十七日夜中作》:“去年射虎南山秋,夜归积雪满貂裘。”又卷二十八《怀昔》:“挺剑刺乳虎,血溅貂裘殷。”又卷三十八《三山杜门作歌》:“南沮水边秋射虎,大散关头夜吹角。”平川:平地。④笳(jiā):胡笳,古代北方民族的一种管乐器。⑤青毡(zhān):覆在营帐上的黑色毛毡。⑥淋漓:饱满酣畅。醉墨:醉意中书写。⑦龙蛇:形容笔势飘逸飞动的草书。李白《草书歌行》:“时时只见龙蛇走,左盘右蹙如惊电。”吴融《赠罾光上人草书歌》:“忽然飞动更惊人,一声霹雾龙蛇活。”《诗稿》卷十八《冬夜》:“起提一笔扫匹纸,入卷飒飒奔龙蛇。”蛮笺:益州所产彩色笺纸,亦称蜀笺。⑧许:称许。⑨南来:指从南郑到成都。⑩重阳药市:《岁时广记》卷三十六引《四川记》:“成都九月九日为药市。”苏轼《何满子》:“莫负花溪纵赏,何妨药市微行。”《老学庵笔记》:“成都药市以玉局观为最盛,用九月九日。”元夕灯山:古俗正月十五日夜张灯结彩。《岁时广记》卷十引《岁时杂记》:“成都府灯山或过于阙前。”《诗稿》卷八《丁酉上元》:“鼓吹连天沸五门,灯山万炬动黄昏。”花时:每年二月,成都举行花会,百花毕聚,观者如潮。又四月十九为浣花日。《老学庵笔记》:“四月十九日,成都谓之浣花。遨头宴于杜子美草堂沧浪亭。倾城皆出,锦绣夹道。自开岁宴游,至是而止,故最盛于他时。予客蜀数年,屡赴此集,未尝不晴。蜀人云:‘虽戴白之老,未尝见浣花日雨也。’”欹(qī)帽垂鞭:斜戴着帽,垂下马鞭,任马从容而过。《周书》卷十六《独孤信传》:“又信在秦州,尝因猎,日暮驰马入城,其帽微侧。诘旦而吏民有戴帽者,咸慕信而侧帽焉。”唐李商隐《饮席代官妓赠两从事》:“旧主江边侧帽檐。”唐温庭筠《赠知音》:“不语垂鞭上柳堤。”《文集》卷四十九《定风波》:“欹帽垂鞭送客回,小桥流水一枝梅。”樽:酒杯。封侯事:《后汉书·班超传》:“(超)尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹尚效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”后班超出使西域,建立功勋,被封为定远侯。“功名”句:不相信功名由天命决定。《论语·颜渊》:“子夏曰:‘商闻之矣,死生有命,富贵在天。”陆游反其意而用之。