“原文”
人生减省一分便超脱了一分,如交游减便免纷扰,言语减便寡愆尤,思虑减则精神不耗,聪明减则混沌可完,彼不求日减而求日增者,真桎梏此生哉!
“译文”
人生在世能减少一些麻烦,就多一分超脱世俗的乐趣:例如交际应酬减少,就能免除很多不必要的纠纷困扰,闲言乱语减少就能避免很多错误和懊悔,思考忧虑减少就能避免精神的消耗,聪明睿智减少就可保持纯真本性。假如不设法慢慢减少以上这些不必要的麻烦,反而千方百计去增加这方面的活动,那就等于是用枷锁把自己的手脚锁住一生。
“解说”
《庄子·应帝王》篇云:“南海之帝为,北海之帝为忽,中央之帝为混沌。与忽时相与遇于浑沌之地。与忽谋报浑沌之德,曰:‘人皆有七窍,以视听食息。此独无有,尝试凿之。’日凿一窍,七日而浑沌死。”人生灾祸开窍始,多一窍多一分累赘,减一分便能超脱一分,信乎?
“例解”
头脑不清 忙又何益
周朝有个姓尹的人,把精力用在增加家产上,他下面的奴仆从天不亮到天黑劳累得没有片刻休息。有个老奴精力已经消磨得没有了,却不停止地被使唤,白天唉声叹气的工作,黑夜疲惫劳顿地熟睡。精神散漫,每天夜晚梦见自己做了一国君王,在千百万百姓之上,把持一国政治。宫殿园林、离宫别墅,要什么,有什么,快活得无以复加。醒来又辛苦劳动。别人有安慰他过于勤苦的,他说:“人生不过一百年,白天黑夜各占差不多一半,我白天做奴仆苦是苦了,晚间做国君,快乐得谁都比不上,还埋怨什么呢?”姓尹的一心经营世上俗事,思虑集中于家产,心也劳累,身也疲乏,夜晚也因精力消乏而沉睡。每天夜晚都梦见自己作奴仆,奔走跟随,伺候照顾,什么都干,挨打挨骂,被吓唬被讥笑,都得忍受。睡眠中痛苦的唉叹呻吟,一直到天亮。姓尹的以此为苦,便以此访问朋友。朋友说:“你地位够高了,自己也够荣华了,钱财多得太多了,强于别人太远了。晚上梦作奴仆,乐极一定回到苦,那苦人便会回到乐,一苦一乐,这才公平,这是自然。你想醒时快乐,做梦也快乐,哪里能得到这种好事?”姓尹的听了朋友的话,放松了对老奴仆的劳役,减少了自己的思虑,两人的梦境都觉得轻微了些。