书城外语课外英语-七彩音符往日情怀(双语版)
46283900000012

第12章 爱的心语

今晚的世界一片宁静。

整个世界你能听见恋人们对爱的表白。

你知道我的心意,

只是你我的天地,

没有别人在眼里。

没有别人,紧紧拥抱你,

我会觉得愉快。

细心地倾听。

来吧,再靠近点,你会明白我的心意。

这不是梦幻。

你惟一能听到的声音是我

在你耳旁的低语:“我爱你爱到永远”。

今晚的世界是一片宁静。

整个世界你能听见恋人们对爱的表白。

细心地倾听。

来吧,再靠近点,你会明白我的心意。

这不是梦幻。

你惟一能听到的声音是我

在你耳旁的低语:“我爱你爱到永远。”

今晚的世界是一片宁静。

整个世界你能听见恋人们对爱的表白。

【注释】

这首《爱的心语》是由卡朋特(Carpenters)演唱队兄妹两人中妹妹创作演唱的爱情歌曲。实际上这个兄妹演唱队是由妹妹卡伦·卡朋特,哥哥理查德·卡朋特和哥哥的同学吉·贝立斯(J.Bellis)为骨干组成。早在1969年12月,兄妹俩曾运用立体声多轨重复录音技术录制了甲壳虫乐队的一首歌《Ticket To Ride》,开始引起人们的注意。哥哥理查德唱歌兼琴手,并制作和创作歌曲,由于妹妹卡伦的歌声更受欢迎,理查德甘愿为妹妹当配角。实际上哥哥多才多艺,即制作、创作、又演唱歌曲。对我国的广大音乐爱好者来说,似乎更容易接受妹妹卡伦,因为她动听的歌喉、优美的曲调和旋律还有她不幸的早逝,都更能引起人们的爱怜。

1994年,当卡朋特演唱队组建近25周年时,为了纪念兄妹乐队,许多目前热门前卫摇滚乐队重新唱他们的著名作品,并出版专辑《如果我是卡朋特》(If I Were Carpenters)。A&M唱片公司也出版了他们的精选专辑《苍翠》。

【语言点解析】

1.There‘s a kind of hush all over the world tonight.

=The world is very silent tonight.今晚的世界是一片宁静。

hush:寂静,沉默;使静下,使不作声。

例如:The hush of night has fallen over us.夜晚的寂静包围着我们。

Everyone hushed to listen to me.人人都为听我说话而安静下来。

2.All over the world you can hear the sound of lovers in love.=Because the world is so silent that you can hear nothing(all over the world)but the words of lovers who are in love.因为整个世界是那样的宁静,你只能听见恋人们对爱的表白。

3.Just the two of us,and nobody else in sight.

=There’s nobody around but the two of us in this world.眼前没有别人,只是你我两人的世界。

in sight:within sight 看得见,在眼前。

例如:The park came in sight.看见公园了。

4.There‘s nobody else and I’m feeling good just holding you tight.

=Since there‘s nobody around but the two of us in this world,I feel very happy when I embrace you.由于没有别人,只是我们两人的世界,紧紧拥抱你,我感到非常高兴愉快。

5.So listen very carefully.

=Please listen very carefully and attentively to what I’m going to say.请仔细倾听我要对你说的话。

6.The only sound that you will hear is when I whisper in your ear.

=Because the world is very silent tonight,you can only hear what I whisper to you.由于今晚特别宁静,你只能听到我的低语。

这个句子是个复合同,“is”前是以that引导的定语从句,修饰the only sound;“is”后是一个表语从句。

7.I love you forever and ever.我爱你爱到永远。

forever and ever:永远,永久。

forever =for ever可分开拼写,英国用法。

例如:It will last forever and ever.它将会永久持续。

【赏析】

在本辑选入卡朋特兄妹乐队演唱的歌曲有《靠近你》《邮差先生》和这首《爱的心语》共三首。他们演唱的优秀歌曲还有许多,收不胜收。这三首歌曲中真实地表达爱情的仅有两首。并且曲谱开始右上角处显著表明是属于妹妹卡伦的歌曲。由于卡朋特乐队的核心是兄妹演唱,实际上他们演唱的爱情歌曲为数不是太多。他们还演唱了许多非爱情歌曲,如表达友情的《又见昨日》,感叹人生苦短,衰老忧伤的《雨天与星期天》放开歌喉,欢快歌唱的《唱吧》等等。

这首《爱的心语》以欢快轻松,流畅优美的曲调表现了一对恋人在静谧的夜晚,在两人的世界中体会着彼此爱的心语。“细心地倾听,来吧,再靠近点,你会明白我的心意。”从这首歌曲的音乐节拍旋律来看,演唱者注重恋人踏实、甜美愉快的心理感受,而不像其他类似的歌曲那样嗜痴泼墨地刻意表现那种万籁俱寂的外部大地之夜。

Love is Blue

Blue,blue,my world is blue.

Blue is my world now I‘m without you.

Grey,grey,my life is grey.

Cold is my heart since you went away.

Red,red,my eyes are red,

Crying for you alone in my bed.

Green,green,my jealous heart,

I doubted you and now we are apart.

When we met,how the bright sun shone.

Then love died,now the rainbow is gone.

Black,black,the nights I’ve known,

Longing for you so lost and alone.