书城文学韩愈·柳宗元诗选
6127000000018

第18章 韩愈诗选(17)

石鼓歌

张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌〔1〕。

少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何〔2〕!

周纲陵迟四海沸,宣王愤起挥天戈〔3〕。

大开明堂受朝贺,诸侯剑佩鸣相磨〔4〕。

蒐于岐阳骋雄俊,万里禽兽皆遮罗〔5〕。

镌功勒成告万世,凿石作鼓隳嵯峨〔6〕。

从臣才艺咸第一,拣选撰刻留山阿〔7〕。

雨淋日炙野火燎,鬼物守护烦呵〔8〕。

公从何处得纸本,毫发尽备无差讹〔9〕。

辞严义密读难晓,字体不类隶与科〔10〕。

年深岂免有缺画,快剑斫断生蛟鼍〔11〕。

鸾翱凤翥众仙下,珊瑚碧树交枝柯〔12〕。

金绳铁索锁纽壮,古鼎跃水龙腾梭〔13〕。

陋儒编诗不收入,二雅褊迫无委蛇〔14〕。

孔子西行不到秦,掎摭星宿遗羲娥〔15〕。

嗟余好古生苦晚,对此涕泪双滂沱〔16〕。

忆昔初蒙博士征,其年始改称元和〔17〕。

故人从军在右辅,为我量度掘臼科〔18〕。

濯冠沐浴告祭酒,如此至宝存岂多〔19〕?

毡苞席裹可立致,十鼓只载数骆驼〔20〕。

荐诸太庙比郜鼎,光价岂止百倍过〔21〕。

圣恩若许留太学,诸生讲解得切磋〔22〕。

观经鸿都尚填咽,坐见举国来奔波〔23〕。

剜苔剔藓露节角,安置妥帖平不颇〔24〕。

大厦深檐与盖覆,经历久远期无佗〔25〕。

中朝大官老于事,讵肯感激徒媕婴〔26〕。

牧童敲火牛砺角,谁复著手为摩挲〔27〕?

日销月铄就埋没,六年西顾空吟哦〔28〕。

羲之俗书趁姿媚,数纸尚可博白鹅〔29〕。

继周八代争战罢,无人收拾理则那〔30〕。

方今太平日无事,柄任儒术崇丘轲〔31〕。

安能以此上论列,愿借辩口如悬河〔32〕。

石鼓之歌止于此,呜呼吾意其蹉跎〔33〕!

题解

此诗作于元和六年(821)夏入朝为职方员外郎之前。唐初在天兴三畴原出土十块鼓形石,上刻籀文(大篆)四言诗。发现时文字已残缺不全,其内容及刻石时代众说纷纭。韩愈此诗中采用当时流行的说法,认为是周宣王鼓。近人考证定为秦刻,叙述当时贵族畋猎游乐生活。原石现藏北京故宫博物院。参阅郭沫若《石鼓文研究》。

注释

〔1〕张生:指张彻,时在洛阳。〔2〕少陵:指杜甫。少陵为汉宣帝许后之陵,在长安南,其地因称少陵原。杜甫曾居其地,尝自称“少陵野老”。谪仙:指李白。李白《对酒忆贺监二首》诗序:“太子宾客贺公(知章)于长安紫极宫一见余,呼余为谪仙人,因解金龟换酒为乐。”〔3〕周纲陵迟:周王朝的纪纲废弛。陵迟,衰落。四海沸:谓天下动荡。宣王:周宣王姬静。挥天戈:指征伐之事。帝王行天讨,故日天戈。按宣王曾北伐南征,史称“中兴”。〔4〕明堂:古代帝王宣明政教的地方。受朝贺:《史记·周本纪》:“宣王即位,二相辅之,修政,法文、武、成、康之遗风,诸侯复宗周。十二年,鲁武公来朝。”佩:佩玉。鸣相磨:谓相互碰击而发出的声响。〔5〕蒐:打猎。春猎日蒐。引申为阅兵。岐阳:岐山(今陕西岐山县北)之南一带地方。《左传·昭公四年》:“成(王)有岐阳之蒐。”万:或作“百”。遮罗:拦阻网罗。〔6〕镌功勒成:刻石记功。镌、勒义同,雕刻。隳:毁坏。这里是开凿的意思。嵯峨:山高峻貌。此指高山上的石头。〔7〕撰刻:撰写并镌刻。山阿:山弯曲处。〔8〕鬼物:指精灵。呵:挥去呵斥。即守护的意思。〔9〕无差讹:言纸本与原石刻完全一致。〔10〕辞严义密:文辞精炼,意义深刻。不类:不象。隶与科:隶书与科斗(通“蝌蚪”)文。科斗文是上古字体,以头粗尾细状如蝌蚪而得名。〔11〕“快剑”句:形容文字的形状如同利剑斩断的蛟鼍。蛟,蛟龙,古代传说一种象龙的动物。鼍,动物名,一名鼍龙,或名扬子鳄。按以下四句亦皆形容年久剥蚀的字迹。〔12〕鸾翱凤翥(zhù):喻字迹若鸾飞凤舞。翥,飞举。珊瑚碧树:喻字迹瑰奇美丽。〔13〕金绳铁索:喻字迹遒劲有力。古鼎跃水:《史记·封禅书》:“周之九鼎入于秦。或日宋太丘社亡,而鼎没于泗水彭城下。”〔14〕陋儒:见识浅陋的儒生。二雅:指《诗经》中的《大雅》与《小雅》。褊迫:褊狭,狭窄。委蛇(wèí):雍容自得貌。此句意谓二《雅》收录的范围太狭窄,无雍容阔大之度。〔15〕不到秦:言孔子曾周游列国,但未到秦国。掎摭(jǐ zhí):摘取。遗羲娥:遗漏了日、月。羲、娥,神话传说中的日御羲和与月御嫦娥,故以代指日、月。〔16〕滂沱:大雨貌。这里形容泪落如雨。《诗经·陈风·泽陂》:“涕泗滂沱。”〔17〕“忆昔”二句:按元和元年(806)六月,韩愈由江陵法曹参军被征为权知国子博士。征,征召。〔18〕故人:老友。从军:谓其从事于节度使幕府。右辅:指凤翔府。按汉代京兆、左冯翊、右扶风称关内三辅,右扶风别称右辅。唐时指关内道凤翔府。量度:考虑,计划。掘臼科:指挖掘石鼓。臼科,坑坎,即安放石鼓处。〔19〕濯冠沐浴:古人行大事前的斋戒之礼,以示敬重。祭酒:此指郑馀庆。元和元年九月,郑馀庆以太子宾客任国子祭酒。见《旧唐书·宪宗纪上》。按国子祭酒为国子监长官、从三品,时为韩愈的上司。〔20〕毡苞席裹:谓以毡席包裹。苞,通“包”。〔21〕荐:献,进。诸:“之于”的合音。太庙:天子的祖庙。又,春秋时,鲁国对周公的庙也称太庙。郜鼎:春秋时郜国所造之鼎。《左传·桓公二年》:“夏,四月,取郜大鼎于宋,戊申,纳于大庙。”光价:声名,身价。《魏书·李神俊传》:“凡所交游,皆一时名士。汲引后生,为其光价。”这里指石鼓的价值。〔22〕圣恩:指皇帝的恩泽。留太学:留石鼓于太学。太学,古学校名,即国学。按唐代设国子、太学、广文、四门、律、书、算七学,属国子监。〔23〕观经:观看经文。经,指“熹平石经”,详下。鸿都:东汉宫门名,其内置学生及书库。《后汉书·灵帝纪》光和元年(178)二月:“始置鸿都门学生。”填咽:拥挤,堵塞。《后汉书·蔡邕传》汉灵帝熹平四年(175):蔡邕等“奏求正定六经文字,灵帝许之。邕乃自书册于碑,使工镌刻,立于太学门外。于是后儒晚学咸取正焉。及碑始立,其观视及摹写者,车乘日千馀两(辆),填塞街陌”。按韩愈此句合用二事。坐:遂,即将。来奔波:奔波而来。谓前来观摩石鼓之文。〔24〕露节角:谓露出字迹。妥帖:稳妥合宜。颇:偏,不平正。〔25〕无佗:意谓没有其它损坏。佗,其他。〔26〕老于事:意谓见多识广,处事老练。讵:岂。感激:此指不为石鼓所动心。媕耍(ān ē):依违随人,没有主见。〔27〕敲火:敲石取火。砺角:磨角。摩挲:抚摸,谓爱惜。〔28〕日销月铄:言日久则石鼓愈加剥蚀损坏。销、铄,都指金属熔蚀。西顾:谓西望凤翔。空吟哦:徒然叹息。〔29〕羲之:王羲之,晋书法家。趁姿媚:谓追求娇媚的姿态。趁,追逐。“数纸”句:王羲之性爱鹅,尝书《道德经》以换取道士所养之鹅。见《晋书·王羲之传》。博,换取。〔30〕继周八代:谓自周以来,朝代已更替八次。魏本引樊汝霖日:“自周而下,不啻八代。论其正统,又颇多说。今以石鼓所在言之,其秦、汉、魏、晋、元魏、齐、周、隋八代欤?”理则那:哪有道理。《左传·宣公二年》:“牛则有皮,犀兕尚多,弃甲则那!”杜预注:“那,犹何也。”〔31〕柄任儒术:意谓朝廷尊崇、信用儒术。丘轲:孔丘与孟轲。〔32〕上论列:谓上达于朝廷,讨论此事。如悬河:《世说新语·赏誉》:“王太尉云:郭子玄语议如悬河写水,注而不竭。”〔33〕蹉跎:失足,颠踬。此指愿望不能实现。

送无本师归范阳

无本于为文,身大不及胆。

吾尝示之难,勇往无不敢。

蛟龙弄角牙,造次欲手揽〔1〕。

众鬼囚大幽,下觑袭玄窞〔2〕。

天阳熙四海,注视首不顉〔3〕。

鲸鹏相摩窄,两举快一啖〔4〕。

夫岂能必然,固已谢黯黑甚〔5〕。

狂词肆滂葩,低昂见舒惨〔6〕。

奸穷怪变得,往往造平淡〔7〕。

风蝉碎锦缬,绿池披菡萏〔8〕。

芝英擢荒蓁,孤翮起连菼〔9〕。

家住幽都远,未识气先感〔10〕。

来寻吾何能,无殊嗜昌歇〔11〕。

始见洛阳春,桃枝缀红糁〔12〕。

遂来长安里,时卦转习坎〔13〕。

老懒无斗心,久不事铅椠〔14〕。

欲以金帛酬,举室常顑颔〔15〕。

念当委我去,雪霜刻以憯〔16〕。

狞飙搅空衢,天地与顿撼〔17〕。

勉率吐歌诗,尉女别后览〔18〕。

题解

此诗写于元和六年(821),时韩愈在长安任职方员外郎。无本:诗人贾岛为僧时的法号。范阳:贾岛为范阳(在今北京市附近)人。诗中主要对贾岛知难而进的诗胆及其诗歌创作作了高度评价,较为鲜明地反映出韩愈的诗歌理论主张;诗末表达出关怀之情和送别之意。

注释

〔1〕“蛟龙”二句:以手揽蛟龙喻其为诗之胆及险怪之风。弄角牙:张弄角牙,即张牙舞爪之意。造次:仓卒,急遽。这里也有轻易、随便之意。〔2〕“众鬼”二句:亦继上二句之意而喻之,言其诗胆及风格。大幽:《山海经·海内经》:“北海之内……有大幽之国。”此指地下极深之处。下觑(qd):向下窥视。袭:突然进攻,掩捕。玄窞(dàn):幽暗的深坑。《周易·坎卦》:“入于坎窞。”〔3〕熙:光明,曝晒。顉(hàn):低头。〔4〕“鲸鹏”二句:意谓将鲸、鹏一起拿来痛快地大吃一顿。按“鲸鹏”本《庄子·逍遥游》。摩率(sù),摩擦。啖,吃。〔5〕黯黮(dǎ):不明貌。《楚辞》宋玉《九辩》:“彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。”〔6〕狂词:狂放的文词。肆滂葩:谓势如滂沛之水及怒放的花朵。肆,纵恣,放肆。低昂:指情绪的高低。舒惨:舒放和惨淡。〔7〕“奸穷”二句:意谓贾岛的诗虽然得之于奸穷怪变,但往往能归于平淡。奸,这里是违逆、悖俗之意。穷,极。怪变,谓变化怪异。造,至,达到。〔8〕“风蝉”二句:意谓贾岛诗或如风中蝉翼,锦绣斑斓;或如绿池长满荷花,自然可爱。风蝉,一作“蜂蝉”。锦缬(xié),织锦。缬,有花纹的丝织品。菡萏,荷花。此二句意本《南史·颜延之传》:“延之尝问鲍照己与灵运优劣,照日:‘谢五言如初发芙蓉,自然可爱。君诗若铺锦列绣,亦雕缋满眼。’”〔9〕芝英”二句:形容贾岛诗之特出,如荆棘中长出的瑞草,如芦荻中飞出的孤鸟。荒蓁,荒野中丛生的荆棘。翮,鸟羽的茎,代指鸟。菱(tǎn):荻。〔10〕幽都:县名。唐建中二年(781)分蓟县地置,治所在今北京市西南,与蓟县同城而治,同为幽州治所。即贾岛故乡范阳地。气先感:谓以声气相感发。《周易·乾卦》:“同声相应,同气相求。”〔11〕昌歜(chù):用蒲根切制成的盐菜。《左传·僖公三十年》:“王使周公阅来聘,飨有昌歌、白、黑、形盐。”〔12〕“始见”句:按贾岛于元和六年春至洛阳,谒见韩愈。时韩愈任河南县令。糁(sǎn):泛指散粒状的东西,这里形容初生的花苞。〔13〕“时卦”句:方世举注:“《易·坎卦》:‘习坎有孚。’按京房《易传》云:‘龙德十一月在子,在坎卦。’又云:‘立夏四月节在申,坎卦。****,立冬同用。’今诗云:‘时卦转习坎’,自是秋转为冬也。”〔14〕无斗心:此指争奇斗胜之心。事铅椠(qiàn):指从事写作。铅,铅粉笔;椠,木板,皆古代书写用具。《西京杂记》卷三:“扬子云好事,常怀铅提椠,从诸计吏,访殊方绝域四方之语,以为裨补。”〔15〕举室:全家。顑颔(kǎn hiàn):因饥饿而面黄肌瘦。《楚辞》屈原《离骚》:“苟余情其信娉以练要兮,长顑颔亦何伤。”〔16〕委我去:弃我而去。委,委弃,放弃。刻以僭(cǎn):严刻而又凄惨。僭,通“惨”。〔17〕狞飙:狂风。空衢:空旷的街道。与顿撼:谓一同震动。〔18〕勉率:努力从命之意。率,遵循,服从。《尚书·大禹谟》:“惟时有苗弗率。”尉:通“慰”。女:通“汝”。

调张籍

李杜文章在,光焰万丈长〔1〕。

不知群儿愚,那用故谤伤?

蚍蜉撼大树,可笑不自量〔2〕。

伊我生其后,举颈遥相望〔3〕。

夜梦多见之,昼思反微茫。

徒观斧凿痕,不瞩治水航〔4〕。

想当施手时,巨刃磨天扬〔5〕。

垠崖划崩豁,乾坤摆雷破〔6〕。

惟此两夫子,家居率荒凉〔7〕。

帝欲长吟哦,故遣起且僵〔8〕。

翦翎送笼中,使看百鸟翔〔9〕。

平生千万篇,金薤垂琳琅〔10〕。

仙官敕六丁,雷电下取将〔11〕。

流落人间者,太山一豪芒〔12〕。

我愿生两翅,捕逐出八荒〔13〕。

精神忽交通,百怪入我肠〔14〕。

刺手拔鲸牙,举瓢酌天浆〔15〕。

腾身跨汗漫,不著织女襄〔16〕。

顾语地上友,经营无太忙〔17〕。

乞君飞霞佩,与我高颉颃〔18〕。

题解

此诗约作于元和十一年(816)前后,时韩愈、张籍皆在长安。调:调笑,有狂言相戏之意。此前,元稹、白居易曾倡李杜优劣之论。如元稹于元和八年(813)作《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》说:“时山东人李白,亦以奇文取称。时人谓之李、杜。予观其壮浪纵恣,摆去拘束,模写物象,及乐府歌诗,诚亦差肩于子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易于元和十年(815)作《与元九书》说:“诗之豪者,世称李、杜。李之作,才矣奇矣,人不逮矣,索其风雅比兴,十无一焉。杜诗最多,可传者千馀首,至于贯串古今,枧缕格律,尽工尽善,又过于李。”他们对李白和杜甫都没有作出全面、恰当的评价。韩愈对这种偏颇的态度进行了批评,并提出了李杜并尊论,以澄清视听,指导后学。

注释

〔1〕李杜:李白与杜甫。按韩愈一直主张李杜并尊,且常以李杜并举。如其《石鼓歌》:“少陵无人谪仙死。”《荐士》:“勃兴得李杜,万类困陵暴。”《醉留东野》:“昔年因读李白杜甫诗,长恨二人不相从。”《感春》:“近怜李杜无检束。”《酬司门卢四兄云夫院长望秋作》:“远追甫自感至諴。”文章:辞章,这里指诗歌。光焰:光芒。《史记·屈原列传》:“推此志也,虽与日月争光可也。”〔2〕蚍蜉:大蚂蚁,喻“群儿”。〔3〕伊:发语词。其:代指李、杜。〔4〕“徒观”二句:以大禹治水为喻,谓己虽得观李、杜诗作,然无从得知其创作过程;犹如虽见大禹凿山开河的踪迹,却不能见到他治水的航程一样。瞩(zhǔ),视,望。〔5〕施手:下手,指诗歌创作。“巨刃”句:形容李、杜的壮阔胸怀与雄豪气势。〔6〕“垠崖”二句:形容李、杜诗歌的磅礴气势。垠崖:高耸的山崖。垠,边际。划,这里指以巨刃劈削。崩豁,崩塌破裂。摆雷硠(láng):震撼崩塌。雷硠,崩塌声。〔7〕“家居”句:言平日生活处境穷困。率,大概,一般。〔8〕帝:天帝。遣:使,令。起且僵:谓兴起于困顿之中。且,将。〔9〕“翦翎”二句:喻李、杜二人在世时,如同受到摧残的笼中之鸟,不得其志。祢衡《鹦鹉赋》:“闭以雕笼,剪其翅羽。”〔10〕“平生”二句:意谓李、杜平生诗章极多,皆光华灿烂,若精金美玉。金薤,金谓金错书,薤谓倒薤书,皆古书体名。琳,美玉。琅,似珠的宝石。〔11〕“仙官”二句:言李、杜之诗已为天神所取去。六丁,火神。《后汉书·梁节王畅传》:“(畅)归国后,数有恶梦,从官卞忌自言能使六丁,善占梦。”李贤注:“六丁谓六甲中丁神也。若甲子旬中,则丁卯为神,甲寅旬中,则丁巳为神之类也。役使之法,先斋戒,然后其神至,可使致远方物及知吉凶也。”取将,取去。顾嗣立注引《异人记》:“上元中,台州道士王远知善《易》,知人死生祸福,作《易总》十五卷。一日,雷雨云雾中一老人语远知日:所泄者书何在?上帝命吾摄六丁雷电追取。远知惶惧据地。旁有六人,青衣,已捧书立矣。老人责日:上方禁文,自有飞天保卫,金科密藏玄都,汝何有,辄藏缃帙?远知日:青丘元老传授也。”〔12〕太山:即泰山。豪:通“毫”。〔13〕八荒:八方荒远之地。〔14〕交通:交互感通。这里指对于李、杜诗歌精神的领悟。百怪:这里指各种奇异的物象。〔15〕刺手:犹言探手。刺,采取,探寻。天浆:天上的美酒。《楚辞·九歌·东君》:“援北斗兮酌桂浆。”〔16〕汗漫:不着边际。指辽阔的天宇。《淮南子·俶真训》:“至德之世,甘瞑于溷澜之域,而徙倚于汗漫之宇。”织女襄:《诗经·小雅·大东》:“跂彼织女,终日七襄。”“襄”的本意是更移,这里引申为纺织。〔17〕地上友:指张籍。经营:此指苦心创作诗歌。杜甫《丹青引》:“诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。”〔18〕乞:给予。飞霞佩:彩霞制成的大带。颉颃(xié háng):鸟飞上下貌。《诗经·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,颉之颃之。”