主父偃受到武帝的信任,得意之情溢于言表,睥睨三公,傲视九卿。一些趋炎附势之徒纷纷献媚、讨好,不少人揣了黄金去贿赂这位当朝权贵,事后经查实,主父偃受贿金额高达一千斤黄金。正直之士愤恨主父偃的飞扬跋扈。有人当面指斥他骄横,主父偃说:“我结发游行四十多年,抑郁不得志,父母兄弟瞧不起我,朋友邻里也厌弃我。我受的压抑太久、太多了。大丈夫活着不能享用五鼎,死也要用五鼎来烹!我的日子不多了,故倒行逆施!”
果如主父偃所说,他的末日很快就来临了。
武帝的母后王娡入宫前已嫁过人,生了一个女儿,后来武帝赐号“修成君”。修成君有个女儿,王娡打算把她许配给诸侯王,那样,女儿和外孙女的前途就有保证了。宦官徐甲本是齐人,是个爱说大话的家伙,他告诉王娡,如果让他到齐国走一趟,齐王就会上书请求让太后的外孙女做他的王后。王娡大喜,就让徐甲去齐国游说。
主父偃得知这一消息后,便找到徐甲,让徐甲把他的女儿介绍给齐王做个妃子。徐甲满口答应。
齐王名叫刘次昌,他已有了一个王后,这位王后本是他的表妹,母后纪太后做主,将王后的凤冠戴到了她的头上。然而刘次昌不喜欢这个表妹,一直冷落她。这可急坏了纪太后,当初她为兄弟一家的富贵着想,强迫刘次昌接受了这桩婚姻,可刘次昌疏远王后,这使纪太后的兄弟一家人的富贵危如累卵。纪太后无奈,让大女儿进住王宫,监视其他嫔妃,不准她们接近刘次昌。
徐甲至齐,讽劝纪太后上书,纳王娡的外孙女和主父偃的女儿入宫。纪太后大怒,如果二女再入宫,她替兄弟一家设计的美好前程就更无望实现了,所以气得她破口大骂:“主父偃算什么东西,他的女儿也配做王妃?”
徐甲回到长安,把经过一说,惹怒了主父偃。他从徐甲嘴里知道了刘次昌的恶行,奏告武帝,武帝拜主父偃为齐相,查办此事。
主父偃衣锦还乡,一副趾高气扬的样子,他拿出大量黄金,散发给兄弟朋友,然后,指着他们骂道:“当年我穷困潦倒,兄弟不肯借点钱物给我,朋友不让我进门。如今,我出任齐相,你们一个个找上门来,有的不远千里去迎接我。我与你们从此一刀两断,再也不许你们进我的家门!”
接着主父偃查办刘次昌淫乱一事,刘次昌惧祸自杀。
这时,那些早就憎恨主父偃的公卿大臣纷纷上书,说主父偃胁迫刘次昌自杀;还说他收了诸侯王的金钱,替他们说话,致使他们的子弟大多分封为列侯。
武帝特别赏识主父偃的才干,有心宽恕他。公卿大臣纷纷上书,要求杀了主父偃以谢天下。御史大夫公孙弘也力争,说主父偃倒行逆施,骄横无法。且齐王自杀无后,主父偃是罪魁祸首,不杀他,难平民愤。武帝迫于压力,下令将主父偃家族满门抄斩。
主父偃显贵时,投靠在他门下的士人以千数,到他被满门抄斩时,众门客中没有一人来看他。
世道就是如此,得到和失去,甚至可以在瞬间完成。无奈叹息之余,我们所能做的就是,时刻提醒自己“徇道而行”,无论在什么时候都不妄为,小心谨慎,以诚待人,该低调的时候低调,该收敛的时候就及时收敛,这样一来,纵然不能风光一世,但最起码也可保一生平安。
【原典】
《楚书》曰:“楚国无以为宝,惟善以为宝①。”
【注释】
①《楚书》句:《楚书》,楚昭王时史书。楚昭王派王孙圉出使秦国。晋国赵简子问楚国珍宝美玉现在怎么样了。王孙圉答道:楚国从来没有把美玉当作珍宝,只是把善人,如观射父、左史倚相这样德才兼优的名臣看作珍宝。事见《国语·楚语下》。汉代刘向的《新序》中也有类似的记载。楚国:古代国名。西周时立国于荆山一带,后吞并了五十多个小国,疆土不断扩大,成为春秋五霸之一,后来为秦所灭。
12做人做事,以善为宝
【译文】
《楚书》里说:“楚国没有什么可以当作宝贝,只是把‘善’当作宝贝。”
诸恶莫做,众善奉行
儒家提倡“以善为宝”,这与佛家所说的“诸恶莫做,众善奉行”有异曲同工之妙。三国时刘备在白帝城临终托孤时,仍不忘谆谆告诫刘禅:“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,刘备一世枭雄,留下的名言不多,唯有这句话流传千古,而且给后人永久的启示,奉劝人们不要因为某个坏习惯不起眼就不重视,这句话看似浅显,但却蕴含着很深的哲理。它告诉我们要在日常生活中的细节上加强道德修养,以免因小失大。
白居易像白居易为官时曾去拜访鸟窠道林禅师,他看见禅师端坐在鹊巢边,于是说:“禅师住在树上,太危险了!”
禅师回答说:“太守,你的处境才非常危险!”
白居易听了不以为然地说:“下官是当朝重要官员,有什么危险呢?”
禅师说:“薪火相交,纵性不停,怎能说不危险呢?”意思是说官场浮沉,钩心斗角,危险就在眼前。
白居易似乎有些领悟,转个话题又问道:“如何是佛法大意?”
禅师回答道:“诸恶莫做,众善奉行。”
白居易听了,以为禅师会开示自己深奥的道理,没想到只是如此平常的话,便失望地说:“这是三岁孩儿也知道的道理呀!”
禅师说:“三岁孩儿虽道得,八十老翁却行不得。”
白居易被禅师一语惊醒。
“勿以善小而不为,勿以恶小而为之。”谁都知道这个道理,但能够做到的人却很少。
佛说:“愚昧之人,其实亦知善业与恶业之分别,但时时以为是小恶,作之无害,却不知时时作之,积久亦成大恶。犹水之一小滴,滴下瓶中,久之,瓶亦因此一滴一滴之水而满。故虽小恶,亦不可作之,作之,则有恶满之日。”
有个非常有名的故事,名叫“象牙筷子”,也非常有意思。商纣王刚登上王位时,请工匠用象牙为他制作筷子,他的叔父箕子十分担忧。因为他认为,一旦使用了稀有昂贵的象牙作筷子,与之相配套的杯盘碗盏就会换成用犀牛角、美玉石打磨出的精美器皿。餐具一旦换成了象牙筷子和玉石盘碗,纣王就该千方百计地享用牛、象、豹之类的胎儿等山珍美味了。在尽情享受美味佳肴之时,纣王也一定不会再去穿粗布缝制的衣裳,住在低矮潮湿的茅屋下了,而必然会换成一套又一套的绫罗绸缎,并且住进高堂广厦之中。
箕子害怕演变下去必定会带来一个悲惨的结局。所以,他从纣王一开始制作象牙筷子起,就感到莫名的恐惧。事情的发展果然不出箕子所料,仅仅只过了五年光景,纣王就穷奢极欲、荒淫无度地度日。他的王宫内,挂满了各种各样的兽肉,多得像一片肉林;后园内酿酒后剩下的酒糟堆积如山,而盛放美酒的酒池竟大得可以划船。纣王的腐败行径害苦了老百姓,更将一个国家搞得乌七八糟,最后终于被周武王灭亡。
古人说“千里之堤,溃于蚁穴”,如果对小的贪欲不能及时自觉并且有效地修正,终将因为无底的私欲酿成灾难,小则身败名裂,大则招致亡国。我们要时常依照好的准则来检点自身的言行和思想,从善如流,否则等出现不良后果再深深痛悔都已太晚!
中国有个成语叫做“防微杜渐”,意思是在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。这个成语的出处是有个典故的。东汉和帝即位后,窦太后专权,她的哥哥窦宪官居大将军,任用窦家兄弟为文武大臣,掌握着国家的军政大权。看到这种现象,许多大臣心里很着急,都为汉室江山捏了把汗。大臣丁鸿就是其中的一个。丁鸿很有学问,对经书极有研究,对窦太后的专权十分气愤,决心为国除掉这一祸根。几年后,天上发生日食,丁鸿就借这个当时认为不祥的征兆上书皇帝,指出窦家权势对于国家的危害,建议迅速改变这种现象。和帝本来早已有这种感觉和打算,于是迅速撤了窦宪的官,窦宪和他的兄弟们因此而自杀。
丁鸿在给和帝的上书中,说皇帝如果亲手整顿政治,应在事故开始萌芽时候就注意防止,这样才可以消除隐患,使得国家能够长治久安。
人之善恶不分轻重。一点善是善,只要做了,就能给人以温暖。一点恶是恶,只要做了,也能给人以损害。而最重要的是对自己的道德品质的影响。所以,生活中的我们须谨言慎行。从一点一滴之间要求自己,做到为善。只有这样,我们才不至于在人生的沟沟坎坎中马失前蹄,断送我们本该美好的前途。
【原典】
舅犯曰①:“亡人无以为宝,仁亲为宝。”
【注释】
①舅犯:狐偃,字子犯,为晋文公重耳的舅舅,故称舅犯。亡人:流亡在外的人,指重耳。晋文公重耳是春秋时晋国国君,晋献公的儿子,公元前636~前628年在位。因晋献公受骊姬的谗言,欲立幼子为嗣,逼迫太子申生自缢而死。公子重耳避难逃亡在外十九年,在狄国时,晋献公去世,秦穆公派人劝重耳回国掌政即位,重耳将此事告诉舅舅子犯,子犯以为不可,兴兵归国时,其舅子犯教他说的这句话。事见《礼记·檀弓下》。
13流亡在外,以亲为宝
【译文】
重耳的舅舅子犯教晋文公这样说:“流亡在外的人没有什么可以值得去珍惜的东西,亲近身边的人是最为重要的。”
患难与共的人最值得去珍惜
“亡人无以为宝,仁亲为宝”,这句话出自重耳的舅舅之口,为了更好地理解,我们把重耳流亡的故事着重地讲一下。
春秋时期,晋国国君晋献公昏庸无道、是非不分。晋献公的宠妾骊姬为了立自己的亲生儿子奚齐为太子,就唆使晋献公逼死了其已故夫人齐姜所生的太子申生。紧接着,晋献公又听信骊姬的谗言,派寺人勃鞮到蒲城追杀自己的次子重耳。重耳认为寺人勃鞮是奉君父之命而来,自己作为国君的儿子和下臣,不能同他发生正面冲突,于是越墙而逃。寺人勃鞮在后面紧追不舍,一刀砍断了重耳衣服的下摆。重耳一路狂奔,幸而得以逃脱,赶紧躲到自己母亲的故国狄国避难去了,重耳在狄国一住就是十二年。因重耳一贯喜爱结交贤士,晋国一批有才干的名士,包括狐毛、狐偃兄弟,赵衰、先轸、介子推等人,都纷纷赶到狄国追随他。
公元前651年,晋献公去世,晋国发生动乱,直到晋献公的第三个儿子晋惠公夷吾即位后,局势才逐渐稳定下来。可晋惠公却认为兄长重耳的存在,是对自己国君地位的一个巨大威胁,于是又派寺人勃鞮到狄国去刺杀重耳。重耳闻讯后,赶紧逃离狄国。这时一直负责掌管重耳行李的管家头须,见成天跟着重耳东躲西藏一点盼头都没有,就携带着重耳交给他掌管的行李乘乱自行逃走了。害得重耳一行人两手空空,不得不四处乞讨为生。
公元前637年,晋惠公去世,晋怀公即位,晋国局势动荡,人心思变。晋国大夫栾枝等人暗中劝说这时正在秦国流亡的重耳回国争夺君位,他们愿做内应,于是秦穆公乘机派兵护送重耳回国。重耳一行人在秦国大军的护送下,来到秦晋交界的黄河边,看见河对岸阔别多年的故土,重耳流下了激动的泪水。过河的时候,看管重耳行李的仆人把过去落难时用的物品全都搬到了船上,重耳见了觉得非常晦气,就命人把这些东西统统扔到河里去。多年追随重耳在外流亡的狐偃一见,心里一下子凉了半截,赶忙跪下说:“现在公子外有秦国大军护送,内有朝廷重臣接应,回国即位指日可待,我们放心了。公子即位自然是万象更新,我们这帮跟随公子多年的老臣使命已经完成,就不必回去给公子丢人现眼了。就像公子刚才下令扔掉的旧衣服、旧鞋子一样,还是让我们留在黄河这边吧!”重耳一听,恍然大悟,立刻让人把过去用过的旧物全都搬上船来,并当着众人的面发誓道:“我重耳一定暖不忘寒、饱不忘饥,对过去与我患难与共的一帮旧臣永远没齿不忘。”见重耳说出这样一番肺腑之言,狐偃等人这才跟随他过了河。
第二年,护送重耳回国的秦军击败晋怀公派来抵抗的晋军,晋怀公弃城而逃,不久被人刺死。前后流亡在外达十九年之久,这时年已六十二岁的重耳,终于当上了晋国国君,这就是晋文公。
想想看,若不是身边那些忠心耿耿的老臣生死相随,重耳不太可能坚持到最后,历史上也就没有了晋文公。所以,重耳的舅舅才说“亡人”要“以亲为宝”,亲的不是别人,正是对自己最为忠心的人。
这个故事的现实意义就在于,对于那些和自己一起患过难、吃过苦仍然不离不弃的人,是我们最值得去珍惜的人。这样的人值得交往,值得信任。
【原典】
《秦誓》曰①:“若有一个臣②,断断兮③,无他技,其心休休焉④,其为有容焉。人之有技,若己有之;人之彦圣⑤,其心好之,不啻⑥若自其口出。⑦能容之,以能⑧保我子孙黎民,尚亦有利哉。人之有技,⑨嫉以恶之。人之彦圣,而违之俾不通⑩,实不能容,以不能保我子孙黎民,亦曰殆哉!”
【注释】
①《秦誓》:出自《尚书·周书·秦誓》。为《尚书》中的篇名,是春秋时代秦穆公伐郑,在崤地被晋击败,归后告诫群臣所作的誓词,称作《秦誓》。通篇为悔过之词。这里引的话就是秦穆公总结出来的用人之经验。
②一个臣:《尚书》中作“一介臣”。
③断断兮:忠诚老实的样子。兮,《尚书》中作“猗”,语气助词。
④休休:善良宽厚的样子。
⑤彦圣:指德才兼美的人。彦,美。圣,通“明”。
⑥不啻:不但,不仅,不只是。
⑦寔:“实”的异体字。《尚书》中作“是”,可以通用。
⑧以能:因此。尚:《尚书》中作“职”,意为“差不多”。
⑨媢:嫉妒。《尚书》中作“冒”。