【原文】
从冷视热,然后知热处之奔驰无益;
从冗入闲,然后觉闲中之滋味最长。
【译文】
从热闹的名利声中退出后再来看名利场,才知道热衷于争名夺利最没有意思;从忙碌的生活转到安闲的生活,才知道安闲的人生趣味最能长久。
轻视富贵不溺酒中
有浮云富贵之风,而不必岩栖穴处;
无膏肓泉石之癖,而常自醉酒耽诗。
有视富贵如浮云的气度,就没有必要刻意居住到深山幽洞中去怡养心性;那些心中并不酷爱山石清泉的人,却总是附庸风雅赋诗饮酒陷于狂醉。